Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Branntweinindustrie
Brauerei
Brauindustrie
Brennerei
Brennerei-Einrichtung
Getränkeindustrie
Großkellerei
Mälzerei
Weinwirtschaft
Zugelassen werden können
Zugelassene Brennerei
Zugelassener Buchhalter
Zugelassener Grenzübergang

Traduction de «Zugelassene Brennerei » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous








Getränkeindustrie [ Branntweinindustrie | Brauerei | Brauindustrie | Brennerei | Großkellerei | Mälzerei | Weinwirtschaft ]

drankenindustrie [ brouwerij | distilleerderij | mouterij | wijnindustrie ]


zugelassener Grenzübergang

aangewezen grensdoorlaatpost






zugelassene Medikamente für Tiere verschreiben und verabreichen

gelicentieerde dierenmedicatie beheren | gelicentieerde diergeneesmiddelen beheren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Wein ist spätestens am 15. Juli des jeweiligen Wirtschaftsjahres an eine zugelassene Brennerei zu liefern.

De wijn moet uiterlijk 15 juli van het betrokken wijnoogstjaar aan een erkend distilleerder worden geleverd.


a) die Gesamtmenge an Traubentrester und Weintrub an eine zugelassene Brennerei und

a) de totale hoeveelheid draf van druiven en wijnmoer leveren aan een erkend distilleerder, en


b)gegebenenfalls den Wein an eine zugelassene Brennerei oder einen zugelassenen Brennweinherstellungsbetrieb.

b)eventueel, de wijn leveren aan een erkend distilleerder of een erkend bereider van distillatiewijn.


a)die Gesamtmenge an Traubentrester und Weintrub an eine zugelassene Brennerei und

a)de totale hoeveelheid draf van druiven en wijnmoer leveren aan een erkend distilleerder, en


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b) gegebenenfalls den Wein an eine zugelassene Brennerei oder einen zugelassenen Brennweinherstellungsbetrieb.

b) eventueel, de wijn leveren aan een erkend distilleerder of een erkend bereider van distillatiewijn.


Die der Destillationspflicht gemäß Artikel 28 der Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 unterliegenden Erzeuger kommen ihrer Verpflichtung nach, indem sie ihren Wein spätestens am 15. Juli des betreffenden Wirtschaftsjahres an eine zugelassene Brennerei liefern.

Producenten voor wie de in artikel 28 van Verordening (EG) nr. 1493/1999 bedoelde verplichting tot distillatie geldt, voldoen aan hun verplichting wanneer zij uiterlijk op 15 juli van het betrokken wijnoogstjaar hun wijn aan een erkend distilleerder leveren.


a) die Gesamtmenge an Traubentrester und Weintrub an eine zugelassene Brennerei und

a) de totale hoeveelheid draf van druiven en wijnmoer leveren aan een erkend distilleerder, en


Die der Destillationspflicht gemäß Artikel 28 der Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 unterliegenden Erzeuger kommen ihrer Verpflichtung nach, indem sie ihren Wein spätestens am 15. Juli des betreffenden Wirtschaftsjahres an eine zugelassene Brennerei liefern.

Producenten voor wie de in artikel 28 van Verordening (EG) nr. 1493/1999 bedoelde verplichting tot distillatie geldt, voldoen aan hun verplichting wanneer zij uiterlijk op 15 juli van het betrokken wijnoogstjaar hun wijn aan een erkend distilleerder leveren.


b) gegebenenfalls den Wein an eine zugelassene Brennerei oder einen zugelassenen Brennweinherstellungsbetrieb.

b) eventueel, de wijn leveren aan een erkend distilleerder of een erkend bereider van distillatiewijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Zugelassene Brennerei' ->

Date index: 2023-08-24
w