Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erlaubnis zum Erwerb und Besitz einer Feuerwaffe
Fachleiter an einer Sekundarschule
Fachleiterin an einer Sekundarschule
Fachleiterin an einer weiterführenden Schule
Leiter einer Erwachsenenbildungseinrichtung
Leiter einer Hochschuleinrichtung
Leiter einer höheren Lehranstalt
Leiterin einer Erwachsenenbildungseinrichtung
Leiterin einer Volkshochschule
Leiterin einer höheren Lehranstalt
Prüfzeichen einer amtlichen Dienststelle
Prüfzeichen einer offiziellen Dienststelle
Ziehung auf das Generalkonto
Ziehung auf den Internationalen Währungsfonds
Ziehung einer Quote

Traduction de «Ziehung einer Quote » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Ziehung auf den Internationalen Währungsfonds

trekking op het Internationale Monetaire Fonds


Ziehung auf das Generalkonto

trekking op de algemene rekening


Leiter einer Erwachsenenbildungseinrichtung | Leiterin einer Volkshochschule | Leiter einer Erwachsenenbildungseinrichtung/Leiterin einer Erwachsenenbildungseinrichtung | Leiterin einer Erwachsenenbildungseinrichtung

coördinator volwassenenonderwijs | directeur Centrum voor volwassenenonderwijs | directeur volwassenenonderwijs | directrice Centrum voor volwassenenonderwijs


Leiter einer höheren Lehranstalt | Leiterin einer höheren Lehranstalt | Leiter einer Hochschuleinrichtung | Leiter einer höheren Lehranstalt/Leiterin einer höheren Lehranstalt

rector | voorzitster van het college van bestuur | algemeen directrice hogeschool | directeur hogeronderwijsinstelling


Fachleiter an einer Sekundarschule | Fachleiterin an einer weiterführenden Schule | Fachleiter an einer Sekundarschule/Fachleiterin an einer Sekundarschule | Fachleiterin an einer Sekundarschule

coördinatrice secundair onderwijs | sectievoorzitster | coördinator secundair onderwijs | vakcoördinatrice


Erlaubnis zum Erwerb und Besitz einer Feuerwaffe (1) | Genehmigung zum Erwerb und Besitz einer Schusswaffe (2) | Bewilligung zum Erwerb und Besitz einer Schusswaffe (3)

vergunning voor het verwerven en voorhanden hebben van een vuurwapen


kurze Einzellader-Feuerwaffe mit Randfeuerzündung mit einer Gesamtlänge von weniger als 28 cm (1) | kurze Einzelladerwaffe mit Randfeuerzündung mit einer Gesamtlänge von weniger als 28 cm (2)

kort enkelschotsvuurwapen met randvuurontsteking met een totale lengte van minder dan 28 cm


Prüfzeichen einer offiziellen Dienststelle (1) | Prüfzeichen einer amtlichen Dienststelle (2)

kenmerk van een officiële instantie


Urlaub wegen Ausübung einer Tätigkeit bei einer anerkannten Fraktion

verlof voor werkzaamheden bij een erkende politieke groep
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mit der Ziehung einer zusätzlichen Stichprobe durch die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten bei der Einfuhr in die Union wird dann nochmals sichergestellt, dass die Sendung höchstens 50 mg/kg mineralisches Paraffin enthält.

Een aanvullende aselecte bemonstering door de bevoegde autoriteiten van de lidstaten bij invoer in de Unie waarborgt verder dat de zending niet meer dan 50 mg/kg minerale paraffine bevat.


Die für Ende 2008 fest­gesetzten Termine wurden eingehalten, insbesondere hinsichtlich der Stärkung der Ausschüsse der Aufsichtsbehörden, ihrer nunmehr verbesserten Funktionsweise oder auch hinsichtlich der Einbe­ziehung einer europäischen Dimension in die Mandate der einzelstaatlichen Aufsichtsbehörden.

De voor eind 2008 vastgestelde data zijn geëerbiedigd, met name wat betreft de versterking van de comités van toezichthouders, de verbetering van hun werking en de integratie van een Europese dimensie in de opdracht van de nationale toezicht­houders.


Die Ziehung der Lotteriezahlen wird von Richtern in Luxemburg vorgenommen, die keiner parlamentarischen Kontrolle unterliegen, und erst nach einer Verurteilung wird es zu einer einstimmigen Änderung der Verträge kommen, um Fehlentwicklungen zu korrigieren.

Over de trekking van de lotnummers wordt zonder parlementaire controle beslist door rechters in Luxemburg en pas als ze veroordeeld worden zullen de Verdragen unaniem gewijzigd worden om elk verzet de kop in te drukken.


Dieses Paket umfasst neun verschiedene Abkommen zu folgenden Bereichen: Besteuerung von Spareinlagen, Zusammenarbeit bei der Bekämpfung von Steuerhinter­ziehung, Beteiligung der Schweiz am Schengen-Besitzstand, Beteiligung der Schweiz an den „Dublin“- und „Eurodac“-Verordnungen, Handel mit verarbeiteten landwirtschaftlichen Erzeugnissen, Beteiligung der Schweiz an der Europäischen Umweltagentur und am Europäischen Umweltinformations- und Umweltbeobachtungsnetz (EIONET), Zusammenarbeit im Bereich der Statistiken, Beteiligung der Schweiz an den Programmen Media Plus und Media-Weiterbildung sowie zur Vermeidung einer Doppelbesteuerung für R ...[+++]

Dit pakket omvat negen verschillende overeenkomsten die betrekking hebben op de belasting van spaartegoeden, de samenwerking bij de fraudebestrijding, de associatie van Zwitserland met het Schengen-acquis, deelname van Zwitserland aan de "Dublin"- en "Euradac"-verordeningen, handel in door verwerking van landbouwproducten verkregen goederen, de Zwitserse deelname aan het Europees Milieuobservatie- en informatienetwerk voor het milieu (EIONET); samenwerking op statistisch terrein, Zwitserse deelname aan het programma Media plus en opleidingsprogramma's voor de media, en het voorkomen van dubbele belastingheffing voor gepensioneerden van ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Legt ein Einführer in einem Mitgliedstaat eine Anmeldung zur Abfertigung zum zollrechtlich freien Verkehr vor und beantragt die Anwendung dieser Entscheidung, und nehmen die Zollbehörden diese Anmeldung an, so teilt der betreffende Mitgliedstaat der Kommission die gewünschte Ziehung einer seinem Bedarf entsprechenden Menge mit.

Indien een importeur in een lidstaat een aangifte voor het vrije verkeer indient met het verzoek voor de onderhavige beschikking in aanmerking te komen en deze aangifte door de douaneautoriteiten wordt aanvaard, dan stelt de betrokken lidstaat de Commissie in kennis van zijn wens een met zijn behoeften overeenstemmende hoeveelheid op te nemen.


Legt ein Einführer in einem Mitgliedstaat eine Anmeldung zur Überführung in den zollrechtlich freien Verkehr vor und beantragt die Anwendung dieses Beschlusses, und nehmen die Zollbehörden diese Anmeldung an, so nimmt der betreffende Mitgliedstaat durch Mitteilung an die Kommission die Ziehung einer seinem Bedarf entsprechenden Menge vor.

Indien een importeur in een lidstaat een aangifte voor het vrije verkeer indient met het verzoek voor dit besluit in aanmerking te komen, en deze aangifte door de douaneautoriteiten wordt aanvaard, neemt de betrokken lidstaat, door middel van een kennisgeving aan de Commissie, een met zijn behoeften overeenstemmende hoeveelheid op.


Legt ein Importeur in einem Mitgliedstaat eine Anmeldung zur Abfertigung zum zollrechtlich freien Verkehr vor, die einen Antrag auf Gewährung der Zollbegünstigung für eine unter diese Verordnung fallende Ware enthält, und nehmen die Zollbehörden diese Anmeldung an, so nimmt der betreffende Mitgliedstaat durch Mitteilung an die Kommission die Ziehung einer seinem Bedarf entsprechenden Menge aus dem Kontingent vor.

Indien een importeur in een Lid-Staat voor een produkt bedoeld in deze verordening een aangifte tot het in het vrije verkeer brengen indient waarin een aanvraag om voor een preferentie in aanmerking te komen is opgenomen, en indien deze aangifte door de douaneautoriteiten wordt aanvaard, gaat de betrokken Lid-Staat, door middel van een kennisgeving aan de Commissie, over tot opneming uit het contingent van een hoeveelheid die met zijn behoeften overeenstemt.


Die ersten Quoten können mehr oder weniger rasch ausgeschöpft werden. Um Unterbrechungen zu vermeiden, muß daher jeder Mitgliedstaat, der seine erste Quote fast ganz ausgeschöpft hat, die Ziehung einer zusätzlichen Quote auf die Reserve vornehmen. Diese Ziehung muß jeder Mitgliedstaat vornehmen, wenn jede seiner zusätzlichen Quoten fast ganz ausgeschöpft ist; diese Ziehung muß er so oft vornehmen, wie noch eine Reserve vorhanden ist. Die erste und die zusätzlichen Quoten ...[+++]

Overwegende dat de aanvankelijke quota meer of minder spoedig kunnen zijn uitgeput; dat het, ten einde hiermee rekening te houden en elke onderbreking te vermijden, van belang is dat iedere Lid-Staat die zijn aanvankelijke quotum nagenoeg geheel heeft benut, een extra quotum uit de reserve opneemt; dat deze opneming door iedere Lid-Staat moet worden verricht, wanneer elk van zijn extra quota bijna geheel is benut en wel zo vaak als de reserve dat toelaat; dat het aanvankelijke quotum en de extra quota geldig moeten zijn tot aan het ...[+++]


Die Minister haben Schlussfolgerungen zum Thema "Die soziale Dimension im Rahmen einer inte­grierten Strategie 'Europa 2020'" (16512/10) angenommen, in denen die Mitgliedstaaten ermutigt wer­den, ihre Arbeit zur Festlegung nationaler Ziele und politischer Maßnahmen zwecks Verringe­rung der Armut und der sozialen Ausgrenzung fortzusetzen, und in denen betont wird, dass dem Rat (Beschäftigung, Sozialpolitik, Gesundheit und Verbraucherschutz) in Bezug auf das europäische Semester eine Schlüsselrolle zukommt, indem er die Fortschritte überprüft, die bei der Verwirk­lichung des im Rahmen von "Europa 2020" gesetzten Ziels, nämlich Förderung de ...[+++]

De ministers hebben conclusies aangenomen betreffende de sociale dimensie in het kader van de Europa 2020-strategie (16512/10), waarin de lidstaten aangemoedigd worden verder te werken aan de vaststelling van de nationale doelstellingen en beleidsmaatregelen ter bestrijding van armoede en sociale uitsluiting, en de hoofdrol wordt benadrukt die de Raad Epsco in het Europees semester speelt bij het beoordelen van de vooruitgang op weg naar de Europa 2020-doelstellingen ter bevordering van de sociale insluiting.


Ziel der Kommissionsmitteilung ist es, eine Orientierungshilfe für die jeweilige nationale Roma-Politik zu vermitteln und auf EU‑Ebene verfügbare Mittel zur Förderung einer verbesserten Einbe­ziehung der 10-12 Millionen Roma zu mobilisieren.

De Commissiemededeling heeft ten doel het Romabeleid van de lidstaten te helpen sturen en op EU-niveau beschikbare middelen vrij te maken om de integratie van de 10 à 12 miljoen Roma in Europa beter te ondersteunen.


w