Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agentur für Zeitarbeit
Aushilfsarbeit
Aushilfskraft
Aushilfspersonal
Bediensteter auf Zeit
Ersatzkraft
Gewerbliche Arbeitnehmerüberlassung
Interimsarbeit
Leiharbeit
Leiharbeitsagentur
Leiharbeitsunternehmen
Unternehmen für Zeitarbeit
Vermittlung von Zeitarbeitskräften
Vermittlungsstelle für Arbeitskräfteverleih
Vertragsarbeit
Vorübergehende Beschäftigung
Zeitarbeit
Zeitarbeitnehmer
Zeitarbeitsunternehmen
Zeitbeschäftigung
Zeitweilige Beschäftigung

Traduction de «Zeitarbeit » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Zeitarbeit [ Aushilfsarbeit | Aushilfskraft | Aushilfspersonal | Bediensteter auf Zeit | Ersatzkraft | Interimsarbeit | Vertragsarbeit | Zeitarbeitnehmer | Zeitbeschäftigung ]

tijdelijk werk [ interim | tijdelijke arbeidsplaats | tijdelijke functie | tijdelijke kracht | tijdelijk personeel | uitzendkracht | vervanging | waarnemend werk ]




Unternehmen für Zeitarbeit [ Agentur für Zeitarbeit | Vermittlung von Zeitarbeitskräften ]

uitzendbureau


Leiharbeit | vorübergehende Beschäftigung | Zeitarbeit | zeitweilige Beschäftigung

tijdelijk werk | tijdelijke arbeid


Leiharbeitsagentur | Leiharbeitsunternehmen | Unternehmen für Zeitarbeit | Verleihunternehmen, Verleihbetrieb, Verleihfirma | Vermittlungsstelle für Arbeitskräfteverleih | Zeitarbeitsunternehmen

uitzendbedrijf | uitzendbureau | uitzendonderneming


gewerbliche Arbeitnehmerüberlassung | Leiharbeit | Zeitarbeit

uitzendarbeid | uitzendwerk
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Was das lebenslange Lernen betrifft, sollten Arbeitgeber und staatliche Stellen zusammenarbeiten, um Ausbildungsmöglichkeiten für Zeitarbeiter zu verbessern.

Met betrekking tot een leven lang leren zouden werkgevers en overheden moeten samenwerken om opleidingsfaciliteiten voor tijdelijke werknemers te verbeteren.


G. in der Erwägung, dass die Auslagerung von Arbeit über die Vergabe von Unteraufträgen und Zeitarbeit oftmals weniger qualifizierte Arbeitnehmer und lockere Arbeitsverhältnisse impliziert, was die Zuordnung der Verantwortung für die Arbeitsschutzbestimmungen erschwert;

G. overwegende dat de uitbesteding van werk via onderaanneming en uitzendwerk inhoudt dat vaak een beroep wordt gedaan op minder gekwalificeerde werknemers en dat losse arbeidsverhoudingen heersen, hetgeen het moeilijker maakt na te gaan wie verantwoordelijk is voor de voorschriften inzake de gezondheid en veiligheid op het werk;


G. in der Erwägung, dass die Auslagerung von Arbeit über die Vergabe von Unteraufträgen und Zeitarbeit oftmals weniger qualifizierte Arbeitnehmer und lockere Arbeitsverhältnisse impliziert, was die Zuordnung der Verantwortung für die Arbeitsschutzbestimmungen erschwert;

G. overwegende dat de uitbesteding van werk via onderaanneming en uitzendwerk inhoudt dat vaak een beroep wordt gedaan op minder gekwalificeerde werknemers en dat losse arbeidsverhoudingen heersen, hetgeen het moeilijker maakt na te gaan wie verantwoordelijk is voor de voorschriften inzake de gezondheid en veiligheid op het werk;


Einzelne Arbeitnehmer, die ihre Arbeit verloren haben, können EGF-Unterstützung erhalten (Selbständige, Zeitarbeiter oder unbefristet Beschäftigte).

Het EFG kan individuele werknemers (zelfstandigen, uitzendkrachten en tijdelijke werknemers) helpen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
W. in der Erwägung, dass junge Menschen 40 % der Zeitarbeiter stellen, ihr Anteil an der Gesamtbeschäftigung jedoch nur 13 % beträgt und jeder fünfte von ihnen befürchtet, den Arbeitsplatz zu verlieren;

W. overwegende dat jongeren 40% van alle tijdelijke arbeidsovereenkomsten voor hun rekening nemen terwijl ze goed zijn voor slechts 13% van de totale werkgelegenheid, alsook dat één op de vijf jongeren bang is zijn baan te verliezen;


W. in der Erwägung, dass junge Menschen 40 % der Zeitarbeiter stellen, ihr Anteil an der Gesamtbeschäftigung jedoch nur 13 % beträgt und jeder fünfte von ihnen befürchtet, den Arbeitsplatz zu verlieren;

W. overwegende dat jongeren 40% van alle tijdelijke arbeidsovereenkomsten voor hun rekening nemen terwijl ze goed zijn voor slechts 13% van de totale werkgelegenheid, alsook dat één op de vijf jongeren bang is zijn baan te verliezen;


Europaweiten Statistiken zufolge sind von den 13 % aller beschäftigen Zeitarbeiter 40 % junge Menschen.

Uit de statistieken blijkt dat in Europa de uitzendkrachten tot zelfs 40% uit jonge mensen bestaan en dit afgezet tegen 13% van de in totaal in dienst zijnde personen.


Durch eine einschlägige Richtlinie, die das Europäische Parlament dringlich fordert, würden in der EU Mindestschutzvorschriften für Zeitarbeiter eingeführt und der Zeitarbeitssektor würde in den Ländern eröffnet, die den Einsatz von Zeitarbeitern einschränken und dadurch die Schaffung von Arbeitsplätzen und eine Ausweitung der Flexibilität verhindern.

Een richtlijn hierover, waarop sterk wordt aangedrongen door het Europees Parlement, zou uitzendkrachten in de hele EU een minimum aan bescherming bieden en zou de sector liberaliseren in landen waar het gebruik van uitzendkrachten aan beperkingen onderhevig is, die het scheppen van werkgelegenheid en meer flexibiliteit in de weg staan.


Allerdings gelang es dem Rat nicht, eine politische Einigung auf eine Richtlinie über Zeitarbeiter im ersten Halbjahr zu erreichen und seitdem sind keine Fortschritte erzielt worden.

De Raad is er in de eerste helft van dat jaar evenwel niet in geslaagd politieke overeenstemming te bereiken over een richtlijn inzake uitzendarbeid en sindsdien zijn geen vorderingen gemaakt.


Was neue Rechtsvorschriftenentwürfe betrifft, so forderte der Europäische Rat auf seiner Tagung in Brüssel im März 2003 dringend zu einer Einigung über das Thema Zeitarbeit bis Dezember 2003 auf.

Wat nieuwe ontwerp-wetgeving betreft, heeft de Europese Raad van Brussel van maart 2003 erop aangedrongen dat uiterlijk in december 2003 een akkoord over uitzendarbeid wordt bereikt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Zeitarbeit' ->

Date index: 2021-04-02
w