Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kontrollierte Herkunftsbezeichnung
Kontrollierte Ursprungsbezeichnung
Qualitätswein
Qualitätswein bA
Qualitätswein beschränkter Erzeugung
Qualitätswein bestimmter Anbaugebiete
Qualitätswein mit Prädikat
Wein mit Herkunftsbezeichnung
Wein mit kontrollierter Herkunftsbezeichnung
Wein mit kontrollierter Ursprungsbezeichnung

Traduction de «Wein kontrollierter Herkunftsbezeichnung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Wein mit kontrollierter Herkunftsbezeichnung | Wein mit kontrollierter Ursprungsbezeichnung

wijn met gecontroleerde oorsprongsbenaming


Qualitätswein [ Qualitätswein bA | Qualitätswein beschränkter Erzeugung | Qualitätswein bestimmter Anbaugebiete | Qualitätswein mit Prädikat | Wein mit Herkunftsbezeichnung | Wein mit kontrollierter Ursprungsbezeichnung ]

kwaliteitswijn [ vqprd | wijn met benaming van oorsprong | wijn van gecontroleerde oorsprong ]


kontrollierte Herkunftsbezeichnung | kontrollierte Ursprungsbezeichnung

gecontroleerde oorsprongsbenaming | AOC [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Abschnitt 2 - Bestimmungen zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 5. März 2008 zur Genehmigung der bescheinigenden Stelle für die wallonischen Weine und zur Festlegung der Bezeichnung und der Zulassungsbedingungen des "Vin mousseux de qualité de Wallonie" und des "Crémant de Wallonie" als Qualitätsschaumweine mit kontrollierter Herkunftsbezeichnung (Qualitätsschaumwein b.A.) (v.m.q.p.r.d.) Art. 96 - Der Titel des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 5. März 2008 zur Genehmigung der bescheinigenden Stelle für die Wal ...[+++]

Afdeling 2. - Bepalingen tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 5 maart 2008 tot erkenning van de certificatie-instelling voor de Waalse wijnen en tot vaststelling van de benaming en de erkenningsvoorwaarden van de "Waalse mousserende kwaliteitswijn" en van de "Crémant de Wallonie" als mousserende kwaliteitswijnen met de gecontroleerde oorsprongsbenaming (v.m.q.p.r.d.), Art. 96. Het opschrift van het besluit van de Waalse Regering van 5 maart 2008 tot erkenning van de certificerende instelling voor de Waalse wijnen en tot vaststelling van de benaming en de erkenningsvoorwaarden van de "Waalse mousserende kwaliteitswij ...[+++]


Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 5. März 2008 zur Genehmigung der bescheinigenden Stelle für die Wallonischen Weine und zur Festlegung der Bezeichnung und der Zulassungsbedingungen des " Vin mousseux de qualité de Wallonie" und des " Crémant de Wallonie" als Qualitätsschaumweine mit kontrollierter Herkunftsbezeichnung (Qualitätsschaumwein b.A.) (v.m.q.p.r.d.),

Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 5 maart 2008 tot goedkeuring van de certificatie-instelling voor de Waalse wijnen en tot vaststelling van de benaming en de erkenningsvoorwaarden van de " Waalse mousserende kwaliteitswijn" en van de " Crémant de Wallonie" als mousserende kwaliteitswijnen met de gecontroleerde oorsprongsbenaming (v.m.q.p.r.d.),


5. MÄRZ 2008 - Erlass der Wallonischen Regierung zur Genehmigung der bescheinigenden Stelle für die Wallonischen Weine und zur Festlegung der Bezeichnung und der Zulassungsbedingungen des " Vin mousseux de qualité de Wallonie" und des " Crémant de Wallonie" als Qualitätsschaumweine mit kontrollierter Herkunftsbezeichnung (Qualitätsschaumwein b.A.)

5 MAART 2008. - Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van de certificatie-instelling voor de Waalse wijnen en tot vaststelling van de benaming en de erkenningsvoorwaarden van de " Waalse mousserende kwaliteitswijn" en van de " Crémant de Wallonie" als mousserende kwaliteitswijnen met de gecontroleerde oorsprongsbenaming (v.m.q.p.r.d.).


Art. 8 - Die Produzenten müssen den Wein, der die Bezeichnung « Côtes de Sambre et Meuse - Kontrollierte Herkunftsbezeichnung » tragen kann, einer analytischen und einer organoleptischen Prüfung unterziehen.

Art. 8. Wijn die de benaming « Côtes de Sambre et Meuse - gecontroleerde Oorsprongsbenaming » mag voeren, worden door de producenten aan een analytisch en aan een organoleptisch onderzoek onderworpen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 9 - Unbeschadet der vom Zulassungsausschuss genehmigten zusätzlichen Angaben und vorbehaltlich der Einhaltung der in den vorigen Artikeln vorgesehenen Bedingungen kann der Wein die Bezeichnung « Côtes de Sambre et Meuse - Kontrollierte Herkunftsbezeichnung » tragen.

Art. 9. Onverminderd de bijkomende vermeldingen toegestaan door de erkenningscommissie en mits naleving van de voorwaarden bedoeld in de vorige artikelen, mag de wijn de aanduiding « Côtes de Sambre et Meuse - gecontroleerde Oorsprongsbenaming » dragen. De woorden « Côtes de Sambre et Meuse » en elk ander woord dat verwijst naar het productiegebied van de « Côtes de Sambre et Meuse » en verwarring zou kunnen zaaien bij de consument worden verboden voor elke wijn die niet door de erkenningscommissie is erkend.


Durch Ministerialerlass vom 27. Mai 2004 wird der Wein " Côtes de Sambre et Meuse" als Qualitätswein mit kontrollierter Herkunftsbezeichnung (Qualitätswein b. A) im Sinne der Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 vom 17. Mai 1999 über die gemeinsame Marktorganisation für Wein zugelassen.

Bij ministerieel besluit van 27 mei 2004 wordt de wijn " Côtes de Sambre et Meuse" erkend als kwaliteitswijn met gecontroleerde oorsprongsbenaming V. Q.P.R.D. in de zin van Verordening (EG) nr 1493/1999 van 17 mei 1999 houdende een gemeenschappelijke ordening van de wijnmarkt.


w