Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Im vollen Wortlaut vorlesen
Vorlesen

Traduction de «Vorlesen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
− Herr Präsident, verehrte Abgeordnete! Ich möchte Ihnen die politische Stellungnahme des Rates zum Transparenzregister vorlesen.

− (EN) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik wil hier graag de politieke verklaring van de Raad betreffende het transparantieregister voorlezen.


Der Ratsvorsitz war über die bei diesem Thema gefundene Lösung erfreut, und ich würde gerne die entsprechende Erklärung des ungarischen Ratsvorsitzes vorlesen, die durch den nächsten polnischen, dänischen und zypriotischen Ratsvorsitz unterstützt wird.

Het voorzitterschap was ingenomen met de oplossing die ter zake is gevonden, en ik zou de desbetreffende verklaring van het Hongaarse voorzitterschap willen voorlezen, die gesteund wordt door de toekomstige Poolse, Deense en Cypriotische voorzitterschappen.


Der Wortlaut der Anfrage, die von meinem Ausschuss angenommen wurde, ist allgemein bekannt, und um mir das Vorlesen zu ersparen, gestatten Sie mir bitte, Frau Präsidentin, davon auszugehen, dass Kopien vorliegen.

Daar de tekst van de vraag die mijn commissie heeft goedgekeurd bekend en verdeeld is kan ik, mevrouw de Voorzitter, mij de moeite besparen de vraag op te lezen.


Ich muss nur die Punkte auf der Liste vorlesen, über die wir heute abgestimmt haben: Subventionen für SI/Mura in Slowenien, für die Heidelberger Druckmaschinen AG in Deutschland, für die Autoindustrie in Wielkopolskie in Polen, für den Einzelhandel in Aragón in Spanien, für den Textilsektor in der Comunidad Valenciana in Spanien, für die Herstellung von Natursteinprodukten in der Comunidad Valenciana in Spanien, für Lear in Spanien und für H. Cegielski-Poznań in Polen.

I can do no better than to read out the voting list of what we have been voting on today: subsidies to SI/Mura in Slovenia, to Heidelberger Druckmaschinen AG in Germany, to the automotive industry in Wielkopolskie in Poland, to the retail trade in Aragón in Spain, to the textile sector in the Comunidad Valenciana in Spain, to the manufacture of natural stone products in the Comunidad Valenciana in Spain, to Lear in Spain, and to H. Cegielski – Poznań in Poland.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich möchte sie mit Ihrer Genehmigung vorlesen: „Die Kommission erinnert an ihre Verpflichtung, sicherzustellen, dass das Verfahren der von den Mitgliedstaaten zu erstellenden und im Rahmen der Umsetzung der EU-Regelungen an die Kommission zu übermittelnden Korrelationstabellen, denen die Entsprechungen zwischen ihren Umsetzungsmaßnahmen und der EU-Richtlinie zu entnehmen sind, im Interesse der Bürgerinnen und Bürger liegt und im Sinne einer besseren Rechtsetzung und von mehr rechtlicher Transparenz durchgeführt wird und darüber hinaus die Prüfung der Übereinstimmung von einzelstaatlichen Rechtsvorschriften mit dem Gemeinschaftsrecht erle ...[+++]

Ik wil deze, met uw toestemming, graag voorlezen: "De Commissie herinnert aan haar inzet om te verzekeren dat de lidstaten omzettingstabellen opstellen waarin de EU-richtlijn wordt gekoppeld aan de omzettingsmaatregelen die zij vaststellen, en dat zij deze aan de Commissie doorgeven in het kader van de omzetting van Europese wetgeving, in het belang van de burgers, het maken van betere wetgeving en de vergroting van de juridische transparantie en om het onderzoek van de overeenstemming van nationale regels met Europese bepalingen te vergemakkelijken.


Das Werk könne buchstäblich durch die Interpretation entstehen, und eine Leistung könne erbracht werden, ohne dass ein geschütztes Werk bestehe (Vorlesen eines willkürlichen Textes, Fernsehsendung).

Het werk kan letterlijk uit de vertolking ontstaan en een prestatie kan worden geleverd zonder dat er een beschermd werk bestaat (lezing van een willekeurige tekst, televisie-uitzending).




D'autres ont cherché : im vollen wortlaut vorlesen     vorlesen     Vorlesen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Vorlesen' ->

Date index: 2025-01-29
w