Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Destillation
Destillationsvorgang
Freiwillige Destillation
Krankheitsvorbeugung
Kriminalprävention
Obligatorische Destillation
Prophylaxe
Rücknahme
Rücknahme aus dem Markt
Rücknahme der Anteile
Rücknahme des Zulassungsantrags
Rücknahme von Anteilscheinen
Sonderdestillation
Stützungsdestillation
Verhütung von Straftaten
Vorbeugende Bekämpfung von strafbaren Handlungen
Vorbeugende Destillation
Vorbeugende Maßnahme
Vorbeugende Medizin
Vorbeugende Rücknahme
Vorbeugende Rücknahme aus dem Markt
Vorbeugende einstweilige Amtsenthebung

Traduction de «Vorbeugende Rücknahme » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Rücknahme aus dem Markt [ vorbeugende Rücknahme aus dem Markt ]

onttrekken aan de markt [ preventief aan de markt onttrekken ]


Rücknahme der Anteile | Rücknahme von Anteilscheinen

inkopen van bewijzen van deelneming


Rücknahme des Antrags auf Genehmigung für das Inverkehrbringen | Rücknahme des Zulassungsantrags

intrekking van een handelsvergunning




vorbeugende Bekämpfung von strafbaren Handlungen (1) | Verhütung von Straftaten (2) | Kriminalprävention (3)

voorkoming van strafbare feiten (1) | voorkomen van strafbare feiten (2)




vorbeugende einstweilige Amtsenthebung

preventieve schorsing


Krankheitsvorbeugung [ Prophylaxe | vorbeugende Medizin ]

voorkoming van ziekten [ bescherming tegen ziekten | opsporen van ziekten | preventieve geneeskunde | profylaxe ]


Destillation [ Destillationsvorgang | freiwillige Destillation | obligatorische Destillation | Sonderdestillation | Stützungsdestillation | vorbeugende Destillation ]

distillatie [ preventieve distillatie | speciale distillatie | uitzonderlijke distillatie | verplichte distillatie | vrijwillige distillatie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Februar 2010 wird die Lage erneut überprüft, um festzustellen, ob für das Wirtschaftsjahr 2010/11 eine vorbeugende Rücknahme oder eine endgültige Kürzung erforderlich ist.

In februari 2010 zal de toestand opnieuw worden bekeken om te zien of voor het verkoopseizoen 2010/2011 “preventieve onttrekking” noodzakelijk is, dan wel een “definitieve vermindering”, d.i. een verdere verlaging van de quota.


Bei einer erster Bewertung des folgenden Wirtschaftsjahres 2009/10 kommt Frau Fischer Boel zu dem Ergebnis, dass auch derzeit keine vorbeugende Rücknahme nötig ist.

Op basis van een eerste beoordeling van het volgende verkoopseizoen (2009/2010) komt commissaris Fischer Boel tot de conclusie dat preventieve onttrekking ook nu weer niet noodzakelijk is.


w