Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kollationieren
Nachprüfung
Vollständigkeitsprüfung

Vertaling van "Vollständigkeitsprüfung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




Kollationieren | Nachprüfung | Vollständigkeitsprüfung

vergelijking(van het afchrift met het oorsprongkelijke)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Das Ergebnis der Zulässigkeits- und Vollständigkeitsprüfung wird dem Antragsteller durch eine gesicherte Sendung innerhalb einer Ordnungsfrist von dreißig Tagen, die am Tag nach demjenigen beginnt, an dem der Antrag eingereicht wurde, zugesandt.

Het resultaat van het ontvankelijkheids- en volledigheidsonderzoek wordt per beveiligde zending aan de aanvrager verstuurd, binnen een ordetermijn van dertig dagen, ingaand de dag na deze waarop de aanvraag werd ingediend.


14. stellt mit Sorge fest, dass die Agentur die Registrierungsnummern – die Vorbedingung für die Erlaubnis, chemische Stoffe weiterhin herzustellen oder in Verkehr zu bringen – nach einer einfachen automatisierten Vollständigkeitsprüfung vergibt; weist jedoch darauf hin, dass sie keine Registrierungsnummern entzieht, selbst wenn eine offenkundige und anhaltende Nichtkonformität der Registrierungsdossiers festgestellt wurde;

14. stelt met bezorgdheid vast dat het Agentschap op grond van een eenvoudige, geautomatiseerde volledigheidscontrole registratienummers toekent – de eerste voorwaarde om chemische stoffen te mogen blijven vervaardigen en op de markt te brengen; constateert echter dat het geen registratienummers intrekt, ook niet als er sprake is van duidelijke en hardnekkige niet-naleving van registratiedossiers;


Insbesondere sollten bei der Festlegung der ersten Frist für die Zahlung der Gebühr im Zusammenhang mit der Einreichung eines Registrierungsdossiers oder einer Aktualisierung die Fristen berücksichtigt werden, innerhalb derer die Agentur die Vollständigkeitsprüfung durchführen muss.

Met name moet de eerste betalingstermijn voor de vergoeding voor het indienen van een registratiedossier of van een aanpassing worden vastgesteld met inachtneming van de termijnen waarbinnen het Agentschap de volledigheid van de ingediende informatie moet controleren.


Die Formulierung entspricht den Bestimmungen für die Vollständigkeitsprüfung in Artikel 20.

De formulering sluit aan bij de bepalingen betreffende de controle op volledigheid in artikel 20.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Für Registrierungen von Phase-in-Stoffen, die innerhalb von zwei Monaten unmittelbar vor Ablauf der maßgeblichen Frist des Artikels 23 eingereicht werden, hat die Agentur die Vollständigkeitsprüfung innerhalb von drei Monaten im Anschluss an diese Frist durchzuführen.

Bij registraties van geleidelijk geïntegreerde stoffen die worden ingediend in de twee maanden die onmiddellijk voorafgaan aan de desbetreffende uiterste termijn van artikel 23 voert het ECA die controle uit binnen drie maanden na die uiterste termijn.


(2) Die Agentur hat für jede Registrierung innerhalb von drei Wochen nach dem Registrierungsdatum eine Vollständigkeitsprüfung durchzuführen, um sich zu vergewissern, dass alle Informationselemente vorliegen, die gemäß den Artikeln 11 und 13 oder gemäß den Artikeln 17 oder 18 erforderlich sind.

2. Binnen drie weken na de registratiedatum controleert het ECA elke registratie op volledigheid om te waarborgen dat alle elementen die uit hoofde van de artikelen 11 en 13 of uit hoofde van artikel 17 of 18 vereist zijn, zijn verstrekt.


q) "Billigung" die positive Handlung bei Abschluss der Vollständigkeitsprüfung des Prospekts durch die zuständige Behörde des Herkunftsmitgliedstaats - einschließlich der Kohärenz und Verständlichkeit der vorgelegten Informationen.

q) "goedkeuring": het positieve besluit bij het afronden van de controle van de volledigheid van het prospectus, met inbegrip van de consistentie en begrijpelijkheid van de verstrekte informatie, door de bevoegde autoriteit van de lidstaat van herkomst.


q)„Billigung“ die positive Handlung bei Abschluss der Vollständigkeitsprüfung des Prospekts durch die zuständige Behörde des Herkunftsmitgliedstaats — einschließlich der Kohärenz und Verständlichkeit der vorgelegten Informationen.

q)„goedkeuring”: het positieve besluit bij het afronden van de controle van de volledigheid van het prospectus, met inbegrip van de consistentie en begrijpelijkheid van de verstrekte informatie, door de bevoegde autoriteit van de lidstaat van herkomst.


q)„Billigung“ die positive Handlung bei Abschluss der Vollständigkeitsprüfung des Prospekts durch die zuständige Behörde des Herkunftsmitgliedstaats — einschließlich der Kohärenz und Verständlichkeit der vorgelegten Informationen.

q)„goedkeuring”: het positieve besluit bij het afronden van de controle van de volledigheid van het prospectus, met inbegrip van de consistentie en begrijpelijkheid van de verstrekte informatie, door de bevoegde autoriteit van de lidstaat van herkomst.


"Billigung" die positive Handlung bei Abschluss der Vollständigkeitsprüfung des Prospekts durch die zuständige Behörde des Herkunftsmitgliedstaats – einschließlich der Kohärenz und Verständlichkeit der vorgelegten Informationen;

"goedkeuring": het positieve besluit bij het afronden van de controle van de volledigheid van het prospectus, met inbegrip van de consistentie en begrijpelijkheid van de verstrekte informatie, door de bevoegde autoriteit van de lidstaat van herkomst;




Anderen hebben gezocht naar : kollationieren     nachprüfung     Vollständigkeitsprüfung     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Vollständigkeitsprüfung' ->

Date index: 2023-08-20
w