Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grundsatz der Gegenseitigkeit
Grundsatz der Reziprozität
Reziprozität
Verzeichnis der Visa
Visa-Reziprozität

Vertaling van "Visa-Reziprozität " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




Grundsatz der Gegenseitigkeit | Grundsatz der Reziprozität

beginsel van wederkerigheid


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. betont die Bedeutung des Pakets zur Mobilität und der Herstellung der Visa-Reziprozität für alle EU-Bürger und ist der Ansicht, dass die Erleichterung bei der Erteilung von Visa für europäische Dienstleister und Produktanbieter eines der wichtigsten Elemente bei der uneingeschränkten Nutzung des TTIP-Abkommens ist;

7. hecht groot belang aan het mobiliteitspakket en aan het instellen van visumwederkerigheid voor burgers van alle EU-lidstaten, want beschouwt de visumversoepeling voor Europese aanbieders van goederen en diensten als een van de belangrijkste punten waar de TTIP-overeenkomst maximaal voordeel kan opleveren;


13. fordert die belarussischen Behörden auf, das Prinzip der Visa-Reziprozität zu achten; angesichts der Tatsache, dass Sanktionen gegen belarussische Staatsvertreter derzeit ausgesetzt sind und im Hinblick auf die an die Kommission gerichtete Empfehlung des Rates, Verhandlungsleitlinien zur Vereinfachung von Visa-Anträgen für Belarus ausarbeiten, verurteilt aufs Schärfste die jüngste Verweigerung von Einreisevisa für Agnieszka Romaszewska, Direktorin beim Fernsehsender Belsat, Professoren der Universität Bialystok, Christos Pourgourides, Mitglied des zyprischen Parlaments, und Emanuelis Zingeris, Mitglied des litauischen Parlaments;

13. verzoekt de Wit-Russische regering ten aanzien van visa het wederkerigheidsbeginsel te respecteren; in het licht van de huidige periode van opschorting van de sancties voor Wit-Russische functionarissen en gezien de aanbeveling van de Raad aan de Commissie om onderhandelingsrichtsnoeren uit te werken voor visafacilitering voor Wit-Rusland, veroordeelt in krachtige termen het feit dat recentelijk een visum is geweigerd aan mevrouw Agnieszka Romaszewska, de directeur van TV Belsat, professoren van de Bialystok-universiteit, het lid van het Cypriotische parlement Christos Pourgourides en het lid van het Litouwse parlement Emanuelis Zin ...[+++]


14. fordert die belarussischen Regierungsstellen auf, das Prinzip der Visa-Reziprozität zu achten; verurteilt angesichts der Tatsache, dass Sanktionen gegen belarussische Beamte derzeit ausgesetzt sind, und im Hinblick auf die an die Kommission gerichtete Empfehlung des Rates, Leitlinien für Verhandlungen über die Vereinfachung von Visaanträgen für Belarus ausarbeiten, aufs Schärfste die jüngste Verweigerung von Einreisevisa für Agnieszka Romaszewska, Direktorin des Fernsehsenders Belsat, Professoren der Universität Bialystok, Christos Pourgourides, Mitglied des zyprischen Parlaments, und Emanuelis Zingeris, Mitglied des litauischen Par ...[+++]

14. verzoekt de Wit-Russische regering ten aanzien van visa het wederkerigheidsbeginsel te respecteren; in het licht van de huidige periode van opschorting van de sancties voor Wit-Russische functionarissen en gezien de aanbeveling van de Raad aan de Commissie om onderhandelingsrichtsnoeren uit te werken voor visafacilitering voor Wit-Rusland, veroordeelt in krachtige termen het feit dat recentelijk een visum is geweigerd aan mevrouw Agnieszka Romaszewska, de directeur van TV Belsat, professoren van de Bialystok-universiteit, het lid van het Cypriotische parlement Christos Pourgourides en het lid van het Litouwse parlement Emanuelis Zin ...[+++]


67. fordert die Kommission im Hinblick auf eine wirksamere Umsetzung des Prinzips der Visa-Reziprozität mit Drittländern und die Sicherstellung einer entsprechenden Gleichbehandlung aller EU-Bürger auf, ihre Strategie dahingehend zu ändern, dass sie alle ihr zur Verfügung stehenden Instrumente, z.B. Sanktionen, nutzt und dieses Thema mit ihren Verhandlungen mit den betroffenen Drittländern verknüpft;

67. verzoekt de Commissie, teneinde het visumwederkerigheidsbeginsel met derde landen doeltreffender te kunnen toepassen en dus gelijke behandeling van alle EU-burgers ter zake te garanderen, haar strategie te herzien door gebruik te maken van alle instrumenten waarover zij beschikt, zoals sancties, en deze kwestie te binden aan haar onderhandelingen met de betrokken derde landen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
58. fordert die Kommission im Hinblick auf eine wirksamere Umsetzung des Prinzips der Visa-Reziprozität mit Drittländern und die Sicherstellung einer entsprechenden Gleichbehandlung aller EU-Bürger auf, ihre Strategie dahingehend zu ändern, dass sie alle ihr zur Verfügung stehenden Instrumente, z.B. Sanktionen, nutzt und dieses Thema mit ihren Verhandlungen mit den Drittländern verknüpft;

58. verzoekt de Commissie, teneinde het visumwederkerigheidsbeginsel met derde landen doeltreffender te kunnen toepassen en dus gelijke behandeling van alle EU-burgers ter zake te garanderen, haar strategie te herzien door gebruik te maken van alle instrumenten waarover zij beschikt, zoals sancties, en deze kwestie te binden aan haar onderhandelingen met de betrokken derde landen;


Beim Mittagessen sprachen die Minister folgende Fragen an: Ernennung des Direktors von Europol, Sachstand in Bezug auf die Errichtung des Europäischen Amtes für die operative Zusammenarbeit an den Außengrenzen, Visa-Reziprozität und eine gemeinsame Initiative einiger Mitgliedstaaten zur Verbesserung der polizeilichen Zusammenarbeit.

Tijdens de lunch bespraken de ministers de volgende punten: de benoeming van de directeur van Europol, de stand van de oprichting van het Europees agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen, de wederkerigheid op het gebied van visa en een gezamenlijk initiatief van enkele lidstaten om de politiële samenwerking te verbeteren.


Die Kommission unterrichtete den Rat über den Sachstand zur Visa-Reziprozität und über den vor kurzem gebilligten Kommissionsvorschlag, mit dem die Kommission den Rat ersucht, sie zu ermächtigen, mit der Russischen Föderation ein Abkommen über die Erleichterung der Visumerteilung auszuhandeln.

De Raad werd door de Commissie ingelicht over de stand van zaken betreffende de wederkerigheid op het gebied van visa en het onlangs goedgekeurde Commissievoorstel waarbij aan de Raad een mandaat wordt gevraagd om met de Russische Federatie te onderhandelen over een overeenkomst inzake de versoepeling van de visumplicht.


Beim Mittagessen berieten die Minister über die so genannte "Schengen-Fazilität" und die Frage der Visa-Reziprozität.

Tijdens de lunch hebben de ministers de zogenoemde "Schengenfaciliteit" en de wederkerigheid op het gebied van visa besproken.




Anderen hebben gezocht naar : grundsatz der gegenseitigkeit     grundsatz der reziprozität     reziprozität     verzeichnis der visa     visa-reziprozität     Visa-Reziprozität     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Visa-Reziprozität' ->

Date index: 2022-07-03
w