Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verwaltungsauftrag
Vollzeit-Verwaltungsauftrag

Traduction de «Verwaltungsauftrag » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Vollzeit-Verwaltungsauftrag

voltijdse administratieve opdracht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« Die Interkommunalen im Sinne von Paragraph 2 von Artikel 79 dieses Dekrets, an denen natürliche Personen und juristische Personen beteiligt sind und in denen diese Beteiligung nicht auf besondere Weise durch andere Gesetzes- oder Dekretsbestimmungen geregelt ist, passen ihre Satzung in dem Sinne an, dass die genannten natürlichen Personen und juristischen Personen, die nicht mit einem Betriebs- oder Verwaltungsauftrag betraut sind, zu dem Zeitpunkt austreten können, an dem dieses Dekret für sie wirksam wird.

« De intercommunales, bedoeld in paragraaf 2 van artikel 79 van dit decreet, waarin natuurlijke personen en rechtspersonen deelnemen en waarin deze deelneming niet op een specifieke wijze geregeld is door andere wettelijke of decretale bepalingen, passen hun statuten in die zin aan dat de bedoelde natuurlijke personen en rechtspersonen die niet met een exploitatieopdracht of beheersopdracht zijn belast, kunnen uittreden op het ogenblik waarop dit decreet voor hen in werking treedt.


Für die natürlichen und die juristischen Personen, die mit einem Betriebs- oder Verwaltungsauftrag betraut sind, gilt die Ubergangszeit spätestens bis zum 31. Dezember 2018 (Artikel 80 § 2 Absatz 1 zweiter Satz).

Voor de natuurlijke en rechtspersonen die belast zijn met een exploitatie- of een beheersoverdracht loopt die overgangsperiode uiterlijk tot 31 december 2018 (artikel 80, § 2, eerste lid, tweede zin).


Angesichts der jüngsten Tendenzen sollen regulierende Eingriffe im Fischereisektor immer mehr im Wege einer direkten Beteiligung der Akteure des Sektors, der Zuweisung von Nutzungsrechten, der Dezentralisierung der Bewirtschaftungsfunktionen erfolgen, ohne dass die Regierungen jedoch ihren Verwaltungsauftrag gegenüber diesem Sektor gänzlich abgeben, sowie im Wege der finanziellen Eigenständigkeit des Sektors".

Gezien de recente tendensen zullen directe betrokkenheid van de actoren in de visserijsector, toekenning van "gebruikersrechten", decentralisatie van de toekenningsbevoegdheid zonder dat de overheid haar bestuurlijke rol opgeeft, en zelffinanciering door de sector een grotere rol gaan spelen bij het beheer van de visserij.


Die Anwendung der Artikel 80 bis 84 des angefochtenen Dekrets kann die gerichtliche Zuteilung einer unbewohnten Wohnung zur Folge haben und somit die vorläufige Besitzentziehung desjenigen, der dingliche Rechte an dieser Wohnung besitzt, wenn er den Vorschlag eines « Immobilienvermittlers » verweigert, einen Verwaltungsauftrag oder einen Mietvertrag für diese Wohnung abzuschliessen.

De toepassing van de artikelen 80 tot 84 van het bestreden decreet kan leiden tot de gerechtelijke toewijzing van een onbewoonde woning en dus tot het voorlopig ontnemen van het bezit van diegene die op die woning zakelijke rechten bezit, als hij het voorstel dat hem door een « vastgoedbeheerder » wordt gedaan om een beheersmandaat of een huurovereenkomst voor die woning te sluiten, weigert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir müssen zeigen können, daß die Menschheit, ausgehend von ihrem Verwaltungsauftrag und dem Vorsorgeprinzip, den Willen besitzt, auf etwas zu verzichten, was kurzfristig als „Gewinn“ erscheinen kann, zugunsten höherer und wesentlich langfristigerer Werte wie der Sorge für die Schöpfung und die genetische Vielfalt.

We moeten laten zien dat de mens bereid is zich te laten leiden door zijn verantwoordelijkheid en het voorzorgsbeginsel, dat hij daarmee afziet van wat op korte termijn 'vooruitgang' lijkt en voorrang geeft aan hogere waarden, zoals de zorg voor de schepping en de genetische verscheidenheid. Dat zijn zaken die op de lange termijn van meer belang zijn.


Richtschnur für unsere politischen Stellungnahmen muß jedoch unser Verwaltungsauftrag für das Leben sein und nicht die Manipulation des genetischen Codes.

We moeten ons politieke standpunt laten sturen door de verantwoordelijkheid die we als bestuurders hebben, niet door de manipulatie van de genetische code.




D'autres ont cherché : verwaltungsauftrag     Verwaltungsauftrag     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Verwaltungsauftrag' ->

Date index: 2021-12-14
w