Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vertragsverhältnis

Vertaling van "Vertragsverhältnis " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Vertragsverhältnis

contractuele relatie | contractuele verhouding


mit einem Betreibernetz in einem Vertragsverhältnis stehen

een abonnement nemen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 19bis-11 § 2 des Gesetzes vom 21. November 1989 enthält nämlich selbst keinerlei Einschränkung der darin vorgesehenen Wiedergutmachung entsprechend dem Vertragsverhältnis zwischen einem der Haftpflichtversicherer der beteiligten Fahrzeuge und einer der geschädigten Personen.

Artikel 19bis-11, § 2, van de wet van 21 november 1989 bevat immers zelf geen enkele beperking van de vergoeding die daarbij wordt beoogd naar gelang van de contractuele relatie die bestaat tussen een van de verzekeraars burgerrechtelijke aansprakelijkheid van de betrokken voertuigen en een van de benadeelde personen.


In einer Regelung der automatischen Entschädigung, die per definitionem voraussetzt, dass kein Fehler des Versicherten nachgewiesen werden kann, kann das Vertragsverhältnis zwischen dem Versicherer und der geschädigten Person den Ausschluss der Beteiligung dieses Versicherers hingegen nicht rechtfertigen.

In een regeling van automatische vergoeding van de schade die per hypothese veronderstelt dat geen enkele fout van de verzekerde kan worden aangetoond, kan de contractuele relatie tussen de verzekeraar en de benadeelde persoon de uitsluiting van de tegemoetkoming van die verzekeraar daarentegen niet verantwoorden.


Wenn nämlich in einer Regelung der Haftpflichtversicherung das Vertragsverhältnis es ermöglicht, die Wiedergutmachung des materiellen Schadens an dem Fahrzeug des Versicherten auszuschließen, so ist dies darauf zurückzuführen, dass dieser Schaden durch den Fehler des Versicherten selbst verursacht wird.

Wanneer in een regeling van verzekering burgerrechtelijke aansprakelijkheid de contractuele relatie het mogelijk maakt de vergoeding van de materiële schade aan het voertuig van de verzekerde uit te sluiten, vloeit dat immers voort uit het feit dat die schade is veroorzaakt door de fout van de verzekerde zelf.


Solange sie die Ex-ante-Konformitätsbewertung nicht akzeptiert hat, geht die Kommission kein Vertragsverhältnis mit der nationalen Agentur ein.

De Commissie gaat geen contractuele betrekkingen met het nationale agentschap aan voordat zij de evaluatie vooraf heeft goedgekeurd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) Gemäß Artikel 27 Absatz 4 enthält das Dokument, das das Vertragsverhältnis zwischen der Kommission und der nationalen Agentur regelt, Folgendes:

3. Overeenkomstig artikel 27, lid 4, houdt het document waarin de contractuele betrekking tussen de Commissie en het nationale agentschap wordt geregeld, het volgende in:


In den meisten Fällen besteht ein Vertragsverhältnis zwischen dem Arbeitgeber und dem Auszubildenden.

Meestal bestaat er een contractuele verhouding tussen de werkgever en de leerling.


Die Probleme der Verbraucher, die sich bei den EVZ meldeten, betrafen in erster Linie: die Qualität oder Beschaffenheit der Waren bzw. Dienst­leistungen (29 % im Jahr 2009); die Lieferung (21 %), z. B. ausgebliebene oder verspätete Lieferung; das Vertragsverhältnis (18 %), z.

De door de cliënten van de ECC's gemelde problemen gingen meestal over: de kwaliteit of de kenmerken van de goederen of diensten zelf, (29% in 2009), de aflevering of verstrekking daarvan (21%), zoals niet-aflevering of te late aflevering, en de contractuele voorwaarden (18%), bv. de voorwaarden voor de opzegging van het contract.


Außerdem wird eine neue Datenbank eingerichtet, um zu gewährleisten, dass die Anweisungsbefugten vor der Unterzeichnung eines Vertrags Informationen über die Unternehmen, mit denen die Kommission seit 1999 ein Vertragsverhältnis eingegangen ist, geprüft haben.

Bovendien zal een nieuwe databank worden opgezet om ordonnateurs, alvorens zij een contract ondertekenen, in het bezit te stellen van gecontroleerde informatie over alle ondernemingen waarmee de Commissie sinds 1999 contractuele betrekkingen heeft onderhouden.


Zunächst handelt es sich um die Voraussetzungen, unter denen ein Handelsvertreter bei Beendigung seines Vertragsverhältnis Anspruch auf Ausgleich hat: Hier verlangt Italien lediglich, daß der Vertreter neue Kunden geworben hat oder daß die Entschädigung angemessen zu sein hat, während die Richtlinie die Erfüllung beider Bedingungen vorschreibt.

Ten eerste wat de voorwaarden betreft waaronder een agent recht heeft op een vergoeding bij het einde van zijn overeenkomst eist Italië alleen dat de agent nieuwe afnemers heeft aangebracht of dat de vergoeding billijk moet zijn, terwijl volgens de richtlijn aan beide voorwaarden moet zijn voldaan.


10. Als Beispiel seien hier einige der für das gesamte Vertragsverhältnis in Frage kommenden Prinzipien genannt:

10. Van de beginselen die wellicht tijdens de hele contractuele relatie van toepassing zijn, dienen bij wijze van voorbeeld de onderstaande te worden vermeld:




Anderen hebben gezocht naar : vertragsverhältnis     Vertragsverhältnis     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Vertragsverhältnis' ->

Date index: 2025-01-28
w