Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erlass einer Vertragsstraf
Konventionalstrafe
Strafabrede
Strafbestimmung
Verbindlichkeit mit Vertragsstrafe
Vertragsstrafe

Vertaling van "Vertragsstrafe " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




Verbindlichkeit mit Vertragsstrafe

verbintenis onder strafbeding


Erlass einer Vertragsstraf

kwijtschelding van boeten wegens tijdslimietoverschrijding


Konventionalstrafe | Strafabrede | Strafbestimmung | Vertragsstrafe

boetebeding | strafbeding
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Sicherheit ist unabhängig von der Verpflichtung zur Zahlung der Geldbuße, der Vertragsstrafe oder anderer Sanktionen auf erste Anforderung vollstreckbar.

De zekerheid staat los van de verplichting tot betaling van de boete of de dwangsom of van andere sancties en is op eerste verzoek opeisbaar.


(1) Wird vor dem Gerichtshof der Europäischen Union Klage gegen einen Beschluss erhoben, mit dem die Kommission nach Maßgabe des AEUV oder des EAG-Vertrags eine Geldbuße oder Vertragsstrafe verhängt, nimmt der Schuldner bis zur Ausschöpfung des Rechtswegs entweder die vorläufige Zahlung der betreffenden Beträge auf das vom Rechnungsführer benannte Konto vor oder leistet mit Einverständnis des Rechnungsführers eine finanzielle Sicherheit.

1. Wanneer bij het Hof van Justitie van de Europese Unie beroep is ingesteld tegen een besluit van de Commissie waarbij krachtens het VWEU of het Euratom-Verdrag een boete of een andere sanctie is opgelegd, stort de debiteur, zolang niet alle rechtsmiddelen zijn uitgeput, de betrokken bedragen voorlopig op de door de rekenplichtige aangewezen bankrekening of stelt hij een financiële zekerheid die voor de rekenplichtige aanvaardbaar is.


c) oder, falls der Gerichtshof den Betrag der Geldbuße oder der Vertragsstrafe erhöht, bis zu dem im Kommissionsbeschluss festgesetzten Betrag Buchstaben a und b angewandt und die der Erhöhung entsprechenden Beträge vom Rechnungsführer eingezogen und als Haushaltseinnahmen verbucht.

wanneer de boete of de sanctie door het Hof is verhoogd, geldt het bepaalde in de eerste alinea, onder a) en b), tot de bedragen die in het besluit van de Commissie zijn vastgesteld en gaat de rekenplichtige over tot inning van die verhoging, die eveneens in de begroting wordt opgenomen.


- wenn Sie bei der Hälfte der Ausführungsfrist der Baustellenarbeiten kein einziges Dokument erhalten haben (wobei Sie ab diesem Zeitpunkt die sgt. abschreckende Vertragsstrafe auferlegen, wenn die vom Auftragnehmer vorgebrachten Rechtfertigungen unzureichend sind);

- als u geen enkel document bij de helft van uitvoeringstermijn van de werf hebt gekregen (en pas op dat ogenblik de afschrikkende straf toe als de rechtvaardigingen onvoldoende zijn);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Schutz durch die Richtlinie erstreckt sich auf die Informationen in Prospekten, das Rücktrittsrecht ohne Vertragsstrafe, die Haftung für die zu erbringenden Leistungen (z. B. im Falle eines niedrigeren Hotelstandards) und den Schutz vor Zahlungsunfähigkeit eines Reiseveranstalters oder einer Fluglinie.

De richtlijn biedt bescherming op de volgende vlakken: informatie in brochures, het recht om te annuleren zonder extra kosten, aansprakelijkheid voor geleverde diensten (bijv. hotel van te lage categorie) en bescherming in geval van faillissement van een reisorganisatie of een luchtvaartmaatschappij.


Der Schutz durch die Richtlinie erstreckt sich auf die Informationen in Prospekten, das Rücktrittsrecht ohne Vertragsstrafe, die Haftung für die zu erbringenden Leistungen (z. B. im Falle eines niedrigeren Hotelstandards) und den Schutz vor Zahlungsunfähigkeit eines Reiseveranstalters oder Luftverkehrsunternehmens.

De richtlijn biedt bescherming op de volgende vlakken: informatie in brochures, het recht om te annuleren zonder extra kosten, aansprakelijkheid voor geleverde diensten (bijv. hotel van te lage categorie) en bescherming in geval van faillissement van een reisorganisatie of een luchtvaartmaatschappij.


Das Recht der Teilnehmer, das Vertragsverhältnis ohne Vertragsstrafe zu beenden, bezieht sich auf die Änderungen der Vertragsbedingungen, die die Betreiber elektronischer Kommunikationsnetze oder -dienste vornehmen.

Het recht van abonnees om zich zonder boete uit hun contract terug te kunnen trekken, heeft betrekking op wijzigingen van de contractuele voorwaarden die door de leveranciers van de elektronischecommunicatienetwerken en/of -diensten worden opgelegd.


Die Richtlinie erstreckt sich auf die Informationen in Prospekten, das Rücktrittsrecht ohne Vertragsstrafe, die Haftung für nicht vorschriftsmäßige Leistungen (z. B. niedri­gerer Hotelstandard) und den Schutz vor Zahlungsunfähigkeit eines Reiseveran­stal­ters oder Luftverkehrsunternehmens.

De richtlijn biedt bescherming op de volgende gebieden: de informatie in de brochures, het recht om een contract zonder boete op te zeggen, de aansprakelijkheid voor diensten (bijvoorbeeld ondermaatse hotels) en de bescherming bij het failissement van de touroperator of de luchtvaartmaatschappij.


Nachdem der Werkvertrag aufgrund der Strafverfolgungsmaßnahmen gekündigt worden ist, streiten das Land Niedersachsen und der Insolvenzverwalter über das Vermögen des Unternehmens Objekt und Bauregie darüber, ob dieses wegen Verletzung der Entgeltverpflichtung zur Zahlung einer Vertragsstrafe in Höhe von 84 934,31 Euro (entsprechend 1 % der Auftragssumme) verpflichtet ist.

Na de opzegging van de aannemingsovereenkomst als gevolg van het strafrechtelijk onderzoek twisten het Land Niedersachsen en de curator van Objekt und Bauregie over de vraag of deze onderneming een contractuele boete van 84 934,31 EUR (1 % van de aanneemsom) moet betalen wegens schending van de verbintenis inzake de lonen.


Die Nichteinhaltung dieser Verpflichtung löst die Zahlung einer Vertragsstrafe aus.

Bij niet-nakoming van deze verplichting moet een contractuele geldboete worden betaald.




Anderen hebben gezocht naar : erlass einer vertragsstraf     konventionalstrafe     strafabrede     strafbestimmung     verbindlichkeit mit vertragsstrafe     vertragsstrafe     Vertragsstrafe     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Vertragsstrafe' ->

Date index: 2024-01-13
w