Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Versicherungsgruppe

Traduction de «Versicherungsgruppe » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Europäische Kommission ist zu dem Ergebnis gelangt, dass der Umstrukturierungsplan der niederländischen Banken- und Versicherungsgruppe SNS REAAL den EU-Vorschriften für staatliche Beihilfen genügt.

De Europese Commissie is tot de bevinding gekomen dat het herstructureringsplan van de Nederlandse bankverzekeraar SNS REAAL voldoet aan de EU-staatssteunregels.


(a) in den Anwendungsbereich der Beaufsichtigung von Kreditinstituten und Wertpapierfirmen auf konsolidierter Basis und/oder den Anwendungsbereich der zusätzlichen Beaufsichtigung der Versicherungsunternehmen einer Versicherungsgruppe,

(a) het toepassingsgebied van het toezicht op geconsolideerde basis op kredietinstellingen en beleggingsondernemingen, en/of het toepassingsgebied van het aanvullende toezicht op verzekeringsondernemingen in een verzekeringsgroep;


(11) Die Richtlinie sollte für Rückversicherungsunternehmen gelten , die ausschließlich Rückversicherung, aber keine Direktversicherung betreiben; sie sollte ferner für so genannte "firmeneigene" Rückversicherungsunternehmen gelten , die von Unternehmen der Finanzbranche, die weder Versicherungs- noch Rückversicherungsunternehmen sind, noch eine Gruppe von Versicherungs- oder Rückversicherungsunternehmen , für die die Richtlinie 98/78/EWG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 27. Oktober 1998 über die zusätzliche Beaufsichtigung der einer Versicherungsgruppe angehörenden Versicherungsunternehmen gilt, oder von nicht der Finanzb ...[+++]

(11) Deze richtlijn dient van toepassing te zijn op herverzekeringsondernemingen die uitsluitend herverzekeringsactiviteiten uitoefenen en zich niet bezighouden met het directe verzekeringsbedrijf; zij dient tevens van toepassing te zijn op de zogenaamde herverzekeringscaptives die zijn opgericht door of die eigendom zijn van hetzij een financiële onderneming die geen verzekerings- of herverzekeringsonderneming is, of een groep verzekerings- of herverzekeringsondernemingen waarop Richtlijn 98/78/EG van het Europees Parlement en de Raad van 27 oktober 1998 betreffende het aanvullend toezicht op verzekeringsondernemingen in een verzekeringsgroep van toepassing is , ...[+++]


(40 ) Die Richtlinie 98/78/EG ist zu ändern, um zu gewährleisten, dass Rückversicherungsunternehmen in einer Versicherungs- oder Rückversicherungsgruppe ebenso wie Versicherungsunternehmen, die gegenwärtig Teil einer Versicherungsgruppe sind, einer zusätzlichen Beaufsichtigung unterliegen.

(40) Richtlijn 98/78/EG moet worden gewijzigd om ervoor te zorgen dat herverzekeringsondernemingen in een verzekerings- of herverzekeringsgroep op dezelfde wijze als verzekeringsondernemingen die thans deel uitmaken van een verzekeringsgroep, aan aanvullend toezicht worden onderworpen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
die die Richtlinie 98/78/EG des Europäischen Parlaments und des Rates über die zusätzliche Beaufsichtigung des einer Versicherungsgruppe angehörenden Versicherungsunternehmens gilt, oder von nicht der Finanzbranche angehörenden Unternehmen gegründet wurden oder solchen Unternehmen gehören und die ausschließlich die Risiken der Unternehmen, denen sie gehören, rückversichern.

(11) Deze richtlijn dient van toepassing te zijn op herverzekeringsondernemingen die uitsluitend herverzekeringsactiviteiten uitoefenen en zich niet bezighouden met het directe verzekeringsbedrijf; zij dient tevens van toepassing te zijn op de zogenaamde herverzekeringscaptives die zijn opgericht door of die eigendom zijn van hetzij een financiële onderneming, anders dan een verzekerings- of herverzekeringsonderneming of een groep verzekerings- of herverzekeringsnemingen waarop Richtlijn 98/78/EG van het Europees Parlement en de Raad betreffende het aanvullend toezicht op verzekeringsondernemingen in een verzekeringsgroep van toepassing is, ...[+++]


(11) Diese Richtlinie ist auf Rückversicherungsunternehmen anwendbar, die ausschließlich Rückversicherungstätigkeiten ausüben und in der Direktversicherung nicht tätig sind; sie ist auch auf so genannte „captive“ Rückversicherungsunternehmen anwendbar, die von Industrie-, Handels- oder Finanzunternehmen, die von der Richtlinie 98/78/EWG des Europäischen Parlaments und des Rates über die zusätzliche Beaufsichtigung der einer Versicherungsgruppe angehörenden Versicherungsunternehmen nicht erfasst werden, gegründet wurden oder ihnen gehören, und deren Zweck darin besteht, Rückversicherungsschutz ausschließlich für die Risiken der Unternehm ...[+++]

(11) Deze richtlijn dient van toepassing te zijn op herverzekeringsondernemingen die uitsluitend herverzekeringsactiviteiten uitoefenen en zich niet bezighouden met het directe verzekeringsbedrijf; zij dient tevens van toepassing te zijn op de zogenaamde herverzekeringscaptives die zijn opgericht door of die eigendom zijn van industriële, commerciële of financiële ondernemingen voor zover zij niet onder Richtlijn 98/78/EG van het Europees Parlement en de Raad betreffende het aanvullend toezicht op verzekeringsondernemingen in een verzekeringsgroep vallen, en die ten doel hebben uitsluitend voor de risico's van de ondernemingen waartoe z ...[+++]


Die Europäische Kommission hat sich auf Initiative des für Finanzdienstleistungen zuständigen Kommissionsmitglieds Mario Monti auf den Vorschlag für eine Richtlinie über die Beaufsichtigung von Versicherungsunternehmen in einer Versicherungsgruppe geeinigt.

Een voorstel voor een richtlijn inzake het toezicht op verzekeringsondernemingen in een verzekeringsgroep is door de Europese Commissie ingediend op initiatief van het voor financiële diensten bevoegde Commissielid Mario Monti.


Insofern wird der jetzige Kommissionsvorschlag die nationalen Aufsichtsbehörden zur Fortsetzung der Beaufsichtigung der Versicherungsunternehmen auf Einzelbasis verpflichten, wobei jedoch auch allen einschlägigen finanziellen Verbindungen mit anderen Unternehmen der Versicherungsgruppe Rechnung zu tragen ist (sogenannte "Solo-plus"-Methode).

Volgens het voorstel zouden de autoriteiten van de Lid-Staten dan ook toezicht op verzekeringsondernemingen blijven houden op individuele basis, met inaanmerkingneming van alle relevante financiële relaties met andere onderdelen van een verzekeringsgroep (de zgn". solo plus-methode").


Generali ist eine weltweit präsente Versicherungsgruppe; COMIT gehört zu den größten italienischen Banken und erbringt alle Bank- und Finanzdienstleistungen; Robert Flemings Holding ist die Holdinggesellschaft einer inmehreren Ländernniedergelassenen britischenGruppe fürFinanz-, Anlage- und Versicherungsdienstleistungen.

Generali is een grote verzekeringsgroep die actief is in de gehele wereld; COMIT behoort tot de belangrijkste Italiaanse banken, met activiteiten in alle sectoren bank- en financiële diensten; Robert Flemings Holding is de holdingmaatschappij van een Engelse groep die in verschillende landen aanwezig is in de sectoren financiële-, investerings- en verzekeringsdiensten.


Die Kommission hat das Vorhaben der französischen Versicherungs- und Bankengruppe UAP genehmigt, die alleinige Kontrolle über die britische Versicherungsgruppe Sun Life zu übernehmen.

De Commissie heeft een operatie goedgekeurd waarbij de Franse verzekerings- en bankgroep UAP de alleenzeggenschap over de Engelse verzekeringsgroep Sun Life zal verwerven.




D'autres ont cherché : versicherungsgruppe     Versicherungsgruppe     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Versicherungsgruppe' ->

Date index: 2024-08-02
w