Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Unfallversicherung
Versicherung gegen Tod infolge Unfalls
Versicherung gegen Unfall
Versicherung gegen landwirtschaftliche Unfälle

Vertaling van "Versicherung gegen landwirtschaftliche Unfälle " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Versicherung gegen landwirtschaftliche Unfälle

verzekering tegen landbouwongevallen


Versicherung gegen Invalidität infolge Unfalls und Krankheit

verzekering tegen invaliditeit ten gevolge van ongeval of ziekte


Versicherung gegen Tod infolge Unfalls

verzekering bij overlijden ten gevolge van een ongeval


Unfallversicherung | Versicherung gegen Unfall

ongevallenverzekering
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mit den in der Europäischen Union erhältlichen Versicherungsprodukten[40] ist eine Versicherung gegen größere Unfälle mit Schadenssummen in Milliardenhöhe nicht möglich[41].

Blijkbaar zijn er in de Europese Unie geen verzekeringsproducten[40] die kunnen voorzien in dekking voor zware ongevallen met miljardenclaims[41].


Der liechtensteinische Träger der Versicherung gegen Berufs- und Nichtberufsunfälle sowie gegen Berufskrankheiten trägt alle Kosten im Falle eines Berufsunfalls, eines Unfalls von oder zu der Arbeitsstätte oder einer Berufskrankheit, auch wenn ein Anspruch auf Leistungen von einem Krankenversicherungsträger im Wohnsitzstaat besteht.

Wanneer er bij een arbeidsongeval, een ongeval op weg van of naar het werk, of bij een beroepsziekte, ook recht zou bestaan op prestaties van het orgaan van de ziektekostenverzekering van het woonland, dan worden deze kosten niettemin betaald door de Liechtensteinse verzekeraar tegen (arbeids)ongevallen en beroepsziekten.


Diese Mittel sind zur Deckung der Unfall- und Krankenversicherung, der Rückführungskosten, der Erstattung der Kosten für die jährliche ärztliche Untersuchung, der Lebensversicherung sowie der Versicherung gegen Verlust und Diebstahl für die persönlichen Gegenstände und das EDV-Material bestimmt.

Ce crédit est destiné à couvrir les risques d'accident, de maladie, les frais de rapatriement, le remboursement des frais pour visite médicale annuelle, l'assurance vie, l'assurance pertes et vols couvrant les objets personnels et le matériel informatique.


Diese Mittel sind zur Deckung der Unfall- und Krankenversicherung, der Rückführungskosten, der Erstattung der Kosten für die jährliche ärztliche Untersuchung, der Lebensversicherung sowie der Versicherung gegen Verlust und Diebstahl für die persönlichen Gegenstände und das EDV-Material bestimmt.

Dit krediet dient ter dekking van de ongevallen- en ziektekostenverzekering, de repatriëringskosten, de vergoeding van de kosten voor het jaarlijkse medische onderzoek, de levensverzekering en de verzekering tegen verlies en diefstal van persoonlijke bezittingen en informaticamateriaal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Vorschriften verlangen künftig einen Arbeitsvertrag und einen vollständigen sozialen Schutz sowie eine Versicherung gegen Unfälle am Arbeitsplatz.

Sindsdien is een arbeidscontract vereist, alsook een volledige dekking inzake sociale zekerheid, inclusief een verzekering tegen ongevallen op het werk.


Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass Geschädigte eines Unfalls, der durch ein durch die Versicherung nach Artikel 3 Absatz 1 der Richtlinie 72/166/EWG gedecktes Fahrzeug verursacht wurde, einen Direktanspruch gegen das Versicherungsunternehmen haben, das die Haftpflicht des Unfallverursachers deckt.

De lidstaten dragen er zorg voor dat personen die materiële schade of lichamelijk letsel hebben geleden welke is veroorzaakt door een voertuig dat door een in artikel 3, lid 1, van Richtlijn 72/166/EEG bedoelde verzekering is gedekt, tegen de verzekeringsonderneming van de wettelijk aansprakelijke partij een rechtstreekse vordering kunnen instellen.


c) die von den Lebensversicherungsunternehmen betriebenen Zusatzversicherungen zur Lebensversicherung, d. h. insbesondere die Versicherung gegen Körperverletzung einschließlich der Berufsunfähigkeit, die Versicherung gegen Tod infolge Unfalls, die Versicherung gegen Invalidität infolge Unfalls und Krankheit, sofern diese Versicherungsarten zusätzlich zur Lebensversicherung abgeschlossen werden;

c) de aanvullende verzekeringen welke door de levensverzekeringsondernemingen worden gesloten, namelijk inzonderheid de verzekering tegen lichamelijk letsel, met inbegrip van arbeidsongeschiktheid, de verzekering bij overlijden ten gevolge van een ongeval, de verzekering tegen invaliditeit ten gevolge van ongeval of ziekte, voorzover deze verschillende verzekeringen een aanvulling vormen op een levensverzekering;


Aus den Vorarbeiten zum Gesetz vom 5. Januar 1976 geht hervor, dass die Regierung sich aus zwei Gründen dafür entschieden hat, jede Möglichkeit zum Abzug der Prämien als Gegenleistung für diese Befreiung abzuschaffen - einerseits weil es keinen automatischen und notwendigen Zusammenhang gibt zwischen diesen Vorteilen und den Einkünften, die die Versicherten verlieren, wenn das Risiko, gegen das sie sich versichern, eintritt, da die Prämie aufgrund der Vorteile berechnet wird, mit denen der Versicherte für den Fall rechnet, dass das Risiko eintritt, andererseits weil die individuelle Versicherung ...[+++]

Uit de parlementaire voorbereiding van de wet van 5 januari 1976 blijkt dat de Regering om twee redenen ervoor heeft gekozen elke mogelijkheid tot aftrek van de premies als tegenprestatie van die vrijstelling af te schaffen : enerzijds, omdat er geen automatische en noodzakelijke binding is tussen die voordelen en de inkomsten die de verzekerden verliezen wanneer het risico waartegen zij zich verzekeren werkelijkheid wordt, vermits de premie wordt berekend op grond van de voordelen waarop de verzekerde rekent ingeval het risico werkelijkheid wordt, anderzijds, omdat de individuele verzekering ...[+++]


(7) Nach Artikel 7 der Verordnung (EWG) Nr. 2407/92 des Rates vom 23. Juli 1992 über die Erteilung von Betriebsgenehmigungen an Luftfahrtunternehmen muss ein Luftfahrtunternehmen gegen die im Rahmen seiner Haftpflicht zu ersetzenden Schäden, die insbesondere Fluggästen, an Gepäck, an Fracht, an Post und Dritten durch Unfälle entstehen können, versichert sein, wobei jedoch keine Mindesthöhen und Bedingungen für die Versicherung vorgeschrieben sind ...[+++]

(7) Bij artikel 7 van Verordening (EEG) nr. 2407/92 van de Raad van 23 juli 1992 betreffende de verlening van exploitatievergunningen aan luchtvaartmaatschappijen worden luchtvaartmaatschappijen ertoe verplicht de aansprakelijkheid bij ongeval ten aanzien van passagiers, bagage, vracht, post en derden te verzekeren, zonder dat evenwel minimale verzekerde bedragen en verzekeringsvoorwaarden worden gespecificeerd.


Das Haushaltsgesetz 2000 sieht eine geringfügige Reduzierung der Lohnnebenkosten vor (0,2% weniger für Leistungen bei Schwangerschaft und 0,5% weniger für Beiträge zur nationalen Versicherung gegen Unfälle am Arbeitsplatz).

De begrotingswet 2000 bepaalt geringe verlagingen van premies (0,2% verlaging van moederschapspremies en 0,5% verlaging van de premies voor de nationale arbeidsongevallenverzekering).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Versicherung gegen landwirtschaftliche Unfälle' ->

Date index: 2025-08-23
w