Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ein Vermächtnis ausrichten
Ein Vermächtnis erwerben
Erbschaft
Gemeinsames Vermächtnis
Legat
Testament
Unbedingtes Vermächtnis
Vermächtnis
Vermächtnis unbeweglicher Sachen

Vertaling van "Vermächtnis " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE








unbedingtes Vermächtnis

zuiver en onvoorwaardelijk legaat




Erbschaft [ Testament | Vermächtnis ]

erfenis [ nalatenschap | opvolging | successie | testament ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dieses Vermächtnis der IETF und der IANA muß unbedingt auf allen Dienst- und Infrastrukturebenen gepflegt und weiterentwickelt werden.

Het is van kritiek belang dat op alle niveaus van de dienstverlening en de infrastructuur deze erfenis van het verleden van de IETF en de IANA wordt behouden en verder ontwikkeld.


Der Titel Kulturhauptstadt Europas hat den betroffenen Städten häufig ein bleibendes Vermächtnis in Form einer neuen Kulturinfrastruktur und neuer Kulturaktivitäten, größerer Kapazitäten innerhalb des lokalen Kultursektors und der kulturellen Governance, einer lebendigeren Kulturszene und eines eindeutig verbesserten Images hinterlassen.

De titel Culturele Hoofdstad van Europa heeft in de betreffende steden permanente positieve sporen achtergelaten in de vorm van nieuwe culturele infrastructuren en activiteiten, een grotere capaciteit van de lokale culturele sector en het cultuurbeleid, een veel levendiger cultureel landschap en een aanzienlijk beter imago.


Wenn das Pachtgut Miteigentum mehrerer Personen ist oder wird, kann das Pachtverhältnis im Hinblick auf die persönliche Bewirtschaftung zugunsten eines Miteigentümers, seines Ehepartners, seiner Nachkommen, der Adoptivkinder seines Ehepartners oder der Ehepartner der besagten Nachkommen oder Adoptivkinder nur beendet werden, wenn dieser Miteigentümer wenigstens die ungeteilte Hälfte des Pachtgutes besitzt oder seinen Anteil durch Erbschaft oder Vermächtnis erworben hat; [...] ».

Ingeval het pachtgoed medeëigendom is of wordt van verscheidene personen, kan aan de pachtovereenkomst slechts een einde worden gemaakt voor de persoonlijke exploitatie ten behoeve van een medeëigenaar, zijn echtgenoot, zijn afstammelingen of aangenomen kinderen, of die van zijn echtgenoot of van de echtgenoot van de voormelde afstammelingen of aangenomen kinderen, voor zover die medeëigenaar ten minste de onverdeelde helft van het pachtgoed bezit of zijn deel heeft verkregen door erfopvolging of legaat; [...] ».


Der Verfassungsgerichtshof, zusammengesetzt aus den Präsidenten E. De Groot und J. Spreutels, und den Richtern L. Lavrysen, A. Alen, T. Merckx-Van Goey, F. Daoût und T. Giet, unter Assistenz des Kanzlers P.-Y. Dutilleux, unter dem Vorsitz des Präsidenten E. De Groot, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Urteil vom 25. Juni 2015 in Sachen Annemieke Bossaerts und Kathelijne Bossaerts gegen die Flämische Region, dessen Ausfertigung am 31. Juli 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Gericht erster Instanz Antwerpen, Abteilung Antwerpen, folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 70 Absatz 2 des Erbschaftssteuergesetzbuches in Ve ...[+++]

Het Grondwettelijk Hof, samengesteld uit de voorzitters E. De Groot en J. Spreutels, en de rechters L. Lavrysen, A. Alen, T. MerckxVan Goey, F. Daoût en T. Giet, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter E. De Groot, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 25 juni 2015 in zake Annemieke Bossaerts en Kathelijne Bossaerts tegen het Vlaamse Gewest, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 31 juli 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Antwerpen, afdeling Antwerpen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 70, lid 2 W. Succ., in samenhang gelezen met artikel 7 W. Succ., de artikelen 10, 11 en 16 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
das Vermächtnis des spezifischen Programms Ideen antreten, das unter dem 7. Rahmenprogramm für Forschung, technologische Entwicklung und Demonstration (2007-2013) lief.

de voortzetting van het specifieke programma Ideeën, dat liep in het kader van het zevende kaderprogramma voor onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratieactiviteiten (2007-2013).


Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 In seinem Urteil vom 25. Juni 2015 in Sachen Annemieke Bossaerts und Kathelijne Bossaerts gegen die Flämische Region, dessen Ausfertigung am 31. Juli 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Gericht erster Instanz Antwerpen, Abteilung Antwerpen, folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 70 Absatz 2 des Erbschaftssteuergesetzbuches in Verbindung mit Artikel 7 des Erbschaftssteuergesetzbuches gegen die Artikel 10, 11 und 16 der Verfassung, insofern er bestimmt, dass die Erben, Gesamtvermächtnisnehmer und -beschenk ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 25 juni 2015 in zake Annemieke Bossaerts en Kathelijne Bossaerts tegen het Vlaamse Gewest, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 31 juli 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Antwerpen, afdeling Antwerpen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 70, lid 2 W. Succ., in samenhang gelezen met artikel 7 W. Succ., de artikelen 10, 11 en 16 van de Grondwet, in zoverre het bepaalt dat de erfgenamen, algemene legatarissen en begiftigden in de nalatenschap van een rijksinwoner samen aansprakelijk zijn, ieder ...[+++]


Wenn es seinem Stiefelternteil ein Vermächtnis gemacht hat, wird dieses Vermächtnis zu dem Steuersatz ' zwischen anderen ' besteuert.

Als het een legaat gemaakt heeft aan zijn stiefouder, wordt dat legaat aan het tarief ' tussen anderen ' belast.


Wenn dieser biologische Elternteil vorher verstorben ist, unterliegt das Vermächtnis dem viel höheren Steuersatz, der für Erwerbe zwischen Nichtverwandten gilt.

Wanneer die biologische ouder vooroverleden is, wordt dit legaat onderworpen aan het veel hogere tarief dat geldt voor verkrijgingen tussen niet-verwanten.


Im entgegengesetzten Fall unterliegt dieses Vermächtnis grundsätzlich dem Steuersatz ' zwischen allen anderen Personen '.

In het tegenovergestelde geval is dit legaat, in principe, onderworpen aan het tarief ' tussen alle andere personen '.


So verhindert man eine ungleiche Behandlung von Erblassern, die ein Vermächtnis von beweglichen Gütern vornehmen, das per definitionem erst zum Zeitpunkt ihres Ablebens wirksam wird » (Parl. Dok., Flämisches Parlament, 2004-2005, Nr. 124/1, SS. 11 und 12).

Zo voorkomt men een ongelijke behandeling ten opzichte van de erflater die een legaat van roerende goederen vermaakt, dat, per definitie, slechts uitwerking krijgt op het ogenblik van zijn overlijden » (Parl. St., Vlaams Parlement, 2004-2005, nr. 124/1, pp. 11 en 12).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Vermächtnis' ->

Date index: 2023-02-13
w