Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verlängerungsantrag

Traduction de «Verlängerungsantrag » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Agentur stellt sicher, dass der Ausschuss sein Gutachten innerhalb von 90 Tagen nach Erhalt eines gültigen Verlängerungsantrags abgibt.

Het Bureau ziet erop toe dat het comité dit advies uitbrengt binnen 90 dagen na de ontvangst van een geldige verlengingsaanvraag.


(3) Der Ausschuss beurteilt den Verlängerungsantrag auf der Grundlage, dass das Nutzen-Risiko-Verhältnis bestätigt wird, wobei er die in der Zulassung enthaltenen spezifischen Auflagen und den zeitlichen Rahmen für ihre Erfüllung berücksichtigt, und äußert sich in einem Gutachten dazu, ob die spezifischen Auflagen oder der entsprechende zeitliche Rahmen bestehen bleiben oder geändert werden sollen.

3. Het comité beoordeelt de verlengingsaanvraag op de grondslag dat de afweging van de voordelen en risico’s moet worden bevestigd, waarbij het rekening houdt met de in de vergunning vermelde specifieke verplichtingen en met de termijn waarbinnen hieraan moet worden voldaan; in zijn advies geeft het aan of de specifieke verplichtingen en de termijnen moeten worden gehandhaafd of gewijzigd.


Die Frist für die Stellung eines Verlängerungsantrags sollte sechs Monate vor Ablauf der Gültigkeitsdauer der Zulassung enden, und das Gutachten der Europäischen Arzneimittel-Agentur (nachstehend „die Agentur“ genannt) zum Antrag sollte binnen 90 Tagen nach dessen Eintreffen abgegeben werden.

Verlengingsaanvragen moeten uiterlijk zes maanden voordat de vergunning haar geldigheid verliest, worden ingediend en het Europees Geneesmiddelenbureau, hierna „het Bureau” genoemd, moet binnen 90 dagen na ontvangst een advies over de aanvragen uitbrengen.


(4) Sobald ein Verlängerungsantrag gemäß Absatz 2 gestellt wurde, bleibt die bedingte Zulassung solange gültig, bis die Kommission gemäß Artikel 10 der Verordnung (EG) Nr. 726/2004 eine Entscheidung erlässt.

4. Wanneer overeenkomstig lid 2 een verlengingsaanvraag is ingediend, blijft de voorwaardelijke vergunning geldig totdat de Commissie een besluit overeenkomstig artikel 10 van Verordening (EG) nr. 726/2004 heeft genomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Schulleiter stellt falls erforderlich einen begründeten Verlängerungsantrag.

Als die bescherming nog noodzakelijk is, dient het schoolhoofd een met redenen omklede aanvraag om verlenging in.


Außer im Fall einer Sorte, die zur Erhaltung der pflanzengenetischen Ressourcen weiter zugelassen wird, sind Verlängerungsanträge spätestens zwei Jahre vor Ablauf der Zulassung einzureichen.

Behoudens in geval van een ras dat wordt behouden met het oog op de handhaving van plantaardige genetische hulpbronnen, wordt de aanvraag tot hernieuwing uiterlijk twee jaar voor het verstrijken van de toelating ingediend.


Innerhalb von drei Monaten nach den in § 12 und § 14 erwähnten Fristen übermittelt die Wallonische Gesellschaft dem Minister die Liste der nach Ablauf der Fristen eingereichten Projekte zusammen mit einer Liste der ggf. durch die Gesellschaften eingereichten Verlängerungsanträge.

Binnen drie maanden volgend op de termijnen bedoeld in de §§ 12 en 14 maakt de " Société wallonne" de lijst van de termijnoverschrijdende projecten aan de Minister over, samen met een lijst van de verlengingsaanvragen die de maatschappijen eventueel hebben ingediend.


In Erwägung, dass die VoG SIA in ihrem Verlängerungsantrag vom 17. Mai 2011 erklärt, dass kein Renovierungsvertrag mit dem Vermieter ausgehandelt werden konnte;

Overwegende dat de VZW SIA in haar verlengingsaanvraag van 17 mei 2011 verklaart dat geen renovatieovereenkomst kon worden gesloten met de verhuurder;


Der Leiharbeitsvermittler gilt weiterhin als zugelassen, bis die Entscheidung des Ministers über seinen Verlängerungsantrag getroffen ist.

Zijn erkenning blijft dan geldig totdat de Minister een beslissing neemt over de verlengingsaanvraag.


Innerhalb von neunzig Tagen nach Annahme des in Paragraph 3 erwähnten gütlichen Angebots oder nach dem Erlass, durch den die Gesellschaft zur Enteignung erlaubt wird, oder im Falle eines Verlängerungsantrags innerhalb der von der Regierung festgelegten Frist, reicht die Gesellschaft bei der Regierung ein Sanierungsprojekt ein, der das Folgende beinhaltet:

Binnen de negentig dagen na aanvaarding van het minnelijk aanbod bedoeld in paragraaf 3 of van het besluit waarbij de maatschappij gemachtigd wordt te onteigenen, of binnen de termijn door de regering vastgesteld in geval van verzoek om termijnverlenging, dient de maatschappij bij de regering een herontwikkelingsproject in dat volgende bestanddelen bevat :




D'autres ont cherché : verlängerungsantrag     Verlängerungsantrag     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Verlängerungsantrag' ->

Date index: 2025-06-15
w