Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verkehrstüchtigkeit

Traduction de «Verkehrstüchtigkeit » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Was die Verkehrstüchtigkeit von Fahrzeugen anbelangt, die in der EU am Straßenverkehr teilnehmen, so werden die Mitgliedstaaten angehalten, besonders auf die nach wie vor problematischsten Mängelkategorien (Bremsanlagen, Reifen und Beleuchtungseinrichtungen) zu achten.

Wat betreft de technische staat van de voertuigen die op het grondgebied van de Unie deelnemen aan het verkeer, worden de lidstaten aangemoedigd om met name aandacht te besteden aan de categorieën gebreken die nog steeds het meeste problemen opleveren, namelijk gebreken aan remsystemen, banden en verlichtingssystemen.


Die Mitgliedstaaten könnten einzelstaatliche Anforderungen für die technische Überwachung der Fahrzeugklassen gemäß der Richtlinie 2002/24/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 18. März 2002 über die Typgenehmigung für zweirädrige oder dreirädrige Kraftfahrzeuge einführen; dieses nationale System zur Sicherstellung der Verkehrstüchtigkeit sollte für die Fahrzeugklassen gemäß der Richtlinie 2007/46/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 5. September 2007 zur Schaffung eines Rahmens für die Genehmigung von Kraftfahrzeugen und Kraftfahrzeuganhängern sowie von Systemen, Bauteilen und selbstständigen technischen Einheit ...[+++]

De lidstaten kunnen nationale eisen invoeren met betrekking tot de technische controle van de categorieën van voertuigen als omschreven in Richtlijn 2002/24/EG van het Europees Parlement en de Raad van 18 maart 2002 betreffende de goedkeuring van twee- of driewielige motorvoertuigen; dit regime van nationale technische controles moet van toepassing zijn op de categorieën van voertuigen als omschreven in Richtlijn 2007/46/EG van het Europees Parlement en de Raad van 5 september 2007 tot vaststelling van een kader voor de goedkeuring van motorvoertuigen en aanhangwagens daarvan en van systemen, onderdelen en technische eenheden die voor d ...[+++]


(3b) Die Umsetzung von Maßnahmen zur Sicherstellung der Verkehrstüchtigkeit sollte Sensibilisierungskampagnen beinhalten, die sich auf Fahrzeugeigentümer konzentrieren und darauf abzielen, dass Fahrzeugeigentümer aus grundlegenden Kontrollen an ihren Fahrzeugen bewährte Verfahren und Gewohnheiten entwickeln.

(3 ter) De versterking van de maatregelen inzake technische controles dient gepaard te gaan met op voertuigeigenaren gerichte bewustmakingscampagnes met als doel goede praktijken te ontwikkelen en basisvoertuigcontroles tot een gewoonte te maken.


(3a) Alle Fahrzeuge, die am öffentlichen Straßenverkehr teilnehmen, müssen, unbeschadet der vorgeschriebenen regelmäßigen Überprüfung ihrer Verkehrstüchtigkeit, jederzeit verkehrstüchtig sein, wenn sie sich im Gebrauch befinden.

(3 bis) Alle voertuigen die gebruikt worden op de openbare weg moeten, onverminderd de eisen inzake de periodieke technische controle, wanneer ze worden gebruikt te allen tijde verkeersgeschikt zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3a) Alle Fahrzeuge, die am öffentlichen Straßenverkehr teilnehmen, müssen, unbeschadet der vorgeschriebenen regelmäßigen Überprüfung ihrer Verkehrstüchtigkeit, jederzeit verkehrstüchtig sein, wenn sie sich im Gebrauch befinden.

(3 bis) Alle voertuigen die gebruikt worden op de openbare weg moeten, onverminderd de eisen inzake de periodieke technische controle, wanneer ze worden gebruikt te allen tijde verkeersgeschikt zijn.


Regelmäßige technische Kontrollen sind Teil eines breiteren Systems zur Sicherstellung der Verkehrstüchtigkeit, wobei Fahrzeugeigentümer in erster Linie die Pflicht haben, sicherzustellen, dass ihr Fahrzeug jederzeit verkehrstüchtig ist, wenn es sich im Gebrauch befindet.

Periodieke technische controles maken deel uit van een breder regime van technische controles waarbij in de eerste plaats voertuigeigenaren ervoor moeten zorgen dat hun voertuig wanneer het wordt gebruikt te allen tijde verkeersgeschikt is.


Verkehrstüchtigkeit der Nutzfahrzeuge einschließlich der vorgeschriebenen technischen Überwachung der Kraftfahrzeuge,

de technische staat van de bedrijfsvoertuigen, inclusief de verplichte technische keuring van motorvoertuigen;


Die Mitgliedstaaten sollten die bei technischen Unterwegskontrollen der Verkehrstüchtigkeit eines Fahrzeugs festgestellten Mängel gemäß den Leitlinien im Anhang dieser Empfehlungen bewerten.

De lidstaten moeten gebreken aan voertuigen die tijdens technische controles langs de weg zijn vastgesteld, beoordelen overeenkomstig de richtsnoeren in de bijlage bij deze aanbeveling.


Es wurden keine Studien zur Auswirkung auf die Verkehrstüchtigkeit und die Fähigkeit zum Bedienen von Maschinen durchgeführt.

Er zijn geen onderzoeken verricht met betrekking tot de effecten van het middel op de rijvaardigheid en het vermogen om machines te bedienen.


Der Rat äußerte sich in Erwartung der Stellungnahme des Europäischen Parlaments befürwortend zu dem Entwurf des Gemeinsamen Standpunkts betreffend den Vorschlag der Kommission über die Unterwegskontrolle der Verkehrstüchtigkeit von Nutzfahrzeugen, die in der Gemeinschaft am Straßenverkehr teilnehmen.

In afwachting van het advies van het Europees Parlement heeft de Raad zich positief opgesteld ten aanzien van het ontwerp van een gemeenschappelijk standpunt inzake een voorstel van de Commissie betreffende de technische controle langs de weg van bedrijfsvoertuigen die gebruik maken van de wegen in de Gemeenschap.




D'autres ont cherché : verkehrstüchtigkeit     Verkehrstüchtigkeit     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Verkehrstüchtigkeit' ->

Date index: 2025-02-07
w