Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entschädigung bei Ausscheiden aus dem Dienst
Vergütung beim Ausscheiden aus dem Dienst

Traduction de «Vergütung beim Ausscheiden Dienst » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Entschädigung bei Ausscheiden aus dem Dienst | Entschädigung für das endgültige Ausscheiden aus dem Dienst | Vergütung beim Ausscheiden aus dem Dienst

afvloeiingsvergoeding | vergoeding bij beëindiging van de dienst | vergoeding bij definitieve beëindiging van de dienst


Vergütung wegen freiwilligen Ausscheidens aus dem Dienst

vergoeding bij beëindiging van de dienst


Wiedereinrichtungsbeihilfe beim endgültigen Ausscheiden aus dem Dienst

inrichtingsvergoeding bij beëindiging van de dienst
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
— die Zahlung der Reisekosten der Beamten und der Bediensteten auf Zeit (einschließlich derjenigen ihrer Familienangehörigen) beim Dienstantritt, beim Ausscheiden aus dem Dienst oder bei Versetzungen, die mit einem Wechsel des Dienstorts verbunden sind,

— de reiskosten van ambtenaren en tijdelijke functionarissen (en van hun gezinsleden) bij indiensttreding, beëindiging van de dienst of overplaatsing met verandering van standplaats;


— die Zahlung der Reisekosten der Beamten und der Bediensteten auf Zeit (einschließlich derjenigen ihrer Familienangehörigen) beim Dienstantritt, beim Ausscheiden aus dem Dienst oder bei Versetzungen, die mit einem Wechsel des Dienstorts verbunden sind,

— de reiskosten van ambtenaren en tijdelijke functionarissen (en van hun gezinsleden) bij indiensttreding, beëindiging van de dienst of overplaatsing met verandering van standplaats;


5. betont, dass der Entwurf des Haushaltsvoranschlags für 2008 ungeachtet der Einsparungen, die dadurch erzielt wurden, dass der ausführliche Sitzungsbericht nicht mehr übersetzt wird (9 000 000 EUR), und der Übertragung der Verwaltung der Kosten im Zusammenhang mit der Vergütung beim Ausscheiden aus dem Dienst auf die Kommission gegenüber dem Haushaltsplan 2007 eine Erhöhung von 6,7 % aufweist;

5. beklemtoont dat de ontwerp-raming 2008 een stijging van 6,7% ten opzichte van 2007 laat zien ondanks besparingen doordat het volledig verslag van de plenaire vergaderingen niet meer wordt vertaald (9 000 000 EUR) en de overdracht aan de Commissie van het beheer van de kosten met betrekking tot uitkeringen in verband met het beëindigen van de dienst;


5. betont, dass der Entwurf des Haushaltsvoranschlags für 2008 ungeachtet der Einsparungen, die dadurch erzielt wurden, dass der ausführliche Sitzungsbericht nicht mehr übersetzt wird (9 000 000 EUR), und der Übertragung der Verwaltung der Kosten im Zusammenhang mit der Vergütung beim Ausscheiden aus dem Dienst auf die Kommission gegenüber dem Haushaltsplan 2007 eine Erhöhung von 6,7 % aufweist;

5. beklemtoont dat de ontwerp-raming 2008 een stijging van 6,7% ten opzichte van 2007 laat zien ondanks besparingen doordat het volledig verslag van de plenaire vergaderingen niet meer wordt vertaald (9 000 000 EUR) en de overdracht aan de Commissie van het beheer van de kosten met betrekking tot uitkeringen in verband met het beëindigen van de dienst;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. betont, dass der Entwurf des Haushaltsvoranschlags für 2008 ungeachtet der Einsparungen, die dadurch erzielt wurden, dass der ausführliche Sitzungsbericht nicht mehr übersetzt wird (9 000 000 EUR), und der Übertragung der Verwaltung der Kosten im Zusammenhang mit der Vergütung beim Ausscheiden aus dem Dienst auf die Kommission gegenüber dem Haushaltsplan 2007 eine Erhöhung von 6,7% aufweist;

5. beklemtoont dat de ontwerp-raming 2008 een stijging van 6,7% ten opzichte van 2007 laat zien ondanks besparingen doordat het volledig verslag van de plenaire vergaderingen niet meer wordt vertaald (EUR 9 000 000) en de overdracht aan de Commissie van het beheer van de kosten met betrekking tot uitkeringen in verband met het beëindigen van de dienst


Beim Dienstantritt und beim Ausscheiden aus dem Dienst in einem Drittland besteht für den Bruchteil eines Jahres Anspruch auf Urlaub von fünf Kalendertagen je voller Dienstmonat, von fünf Kalendertagen für den Bruchteil eines Monats bei mehr als fünfzehn Tagen und von zweieinhalb Kalendertagen bei bis zu fünfzehn Tagen.

Bij indiensttreding en beëindiging van de dienst in een derde land, geeft een deel van een jaar recht op een verlof van vijf kalenderdagen per volle dienstmaand, een deel van een maand recht op een verlof van vijf kalenderdagen indien dat deel langer is dan 15 dagen, en op twee en een halve kalenderdag indien dat deel 15 dagen of minder bedraagt.


Vom sechsten Jahr an wird die Abgabe auf Ruhegehälter und Vergütungen beim Ausscheiden aus dem Dienst nach Maßgabe des vorstehenden Unterabsatzes nur dann erhoben, wenn der Rat dies mit qualifizierter Mehrheit auf Vorschlag der Kommission und nach Anhörung des Europäischen Parlaments beschließt.

Vanaf het zesde jaar wordt de heffing op pensioenen en vergoedingen bij beëindiging van de dienst, op de in de vorige alinea bedoelde voorwaarden, slechts toegepast op grond van een door de Raad, op voorstel van de Commissie en na raadpleging van het Europese Parlement, met gekwalificeerde meerderheid van stemmen genomen besluit.


Jedoch wird die Anwendung der Abgabe auf die Ruhegehälter und auf die Vergütungen beim Ausscheiden aus dem Dienst während der ersten fünf Jahre ausgesetzt.

De toepassing van de heffing op pensioenen en vergoedingen bij beëindiging van de dienst wordt echter gedurende de eerste vijf jaar opgeschort.


(1) Für einen spätestens am 1. Juli 1991 ablaufenden Zeitraum wird eine zeitweilige besondere Abgabe eingeführt, die abweichend von Artikel 3 Absatz 1 der Verordnung (EWG, Euratom, EGKS) Nr. 260/68 auf die Dienstbezuege, die Ruhegehälter und die Vergütungen beim Ausscheiden aus dem Dienst erhoben wird.

1. Tijdelijk, en tot 1 juli 1991, is, in afwijking van artikel 3, lid 1, van Verordening (EEG, Euratom, EGKS) nr. 260/68, op de nettobezoldigingen, -pensioenen en -vergoedingen bij beëindiging van de dienst een buitengewone heffing van toepassing.


(2) Beim Ausscheiden aus dem Dienst hat ein Bediensteter im Sinne des Artikels 2 Buchstabe c) Anspruch auf ein Ruhegehalt oder ein Abgangsgeld nach Maßgabe des Titels V Kapitel 3 des Statuts und Anhang VIII des Statuts.

2 . Bij beëindiging van de dienst heeft de in artikel 2 , sub c ) , bedoelde functionaris recht op het ouderdomspensioen of op de uitkering bij vertrek onder de voorwaarden van titel V , hoofdstuk 3 , van het Statuut en van bijlage VIII van het Statuut .




D'autres ont cherché : Vergütung beim Ausscheiden Dienst     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Vergütung beim Ausscheiden Dienst' ->

Date index: 2025-05-21
w