Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bauteil
Beschliessend
Das Teil
Der Teil
Entscheidend
Maschinenteil
Nationaler Teil des SIS
Nationaler Teil des Schengener Informationssystems
Teil
Verfügend
Verfügender
Verfügender Teil
Vorderer Teil des Körpers

Vertaling van "Verfügender Teil " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




Import-/Exportsachbearbeiterin für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon | Import-/Exportsachbearbeiter für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon | Import-/Exportsachbearbeiter für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon/Import-/Exportsachbearbeiterin für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon

specialist im- en export van elektronische en telecommunicatieapparatuur | specialiste im- en export van elektronische en telecommunicatieapparatuur | specialist import en export van elektronische en telecommunicatieapparatuur | specialiste import en export van elektronische en telecommunicatieapparatuur


Import-/Exportmanager für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon | Import-/Exportmanager für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon/Import-/Exportmanagerin für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon | Import-/Exportmanagerin für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon

afdelingshoofd internationale transit elektronische en telecommunicatieapparatuur en bijbehorende onderdelen | customs manager elektronische en telecommunicatieapparatuur en bijbehorende onderdelen | import-exportmanager elektronische en telecommunicatieapparatuur en bijbehorende onderdelen | manager transit elektronische en telecommunicatieapparatuur en bijbehorende onderdelen


Großhändler für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon | Großhändler für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon/Großhändlerin für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon | Großhändlerin für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon

groothandelaar in elektronische en telecommunicatieapparatuur en -onderdelen


Bauteil | das Teil | der Teil | Maschinenteil | Teil

stuk


nationaler Teil des Schengener Informationssystems (1) | nationaler Teil des SIS (2)

nationale deel van het Schengen-Informatiesysteem


beschliessend | entscheidend | verfügend

beschikkende | beslissende




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(e) eine Formel wie „haben folgende Verordnung/Richtlinie/Entscheidung erlassen“ oder „beschließen“, an die sich der verfügende Teil des Rechtsakts anschließt.

(e) een formule zoals “hebben de volgende verordening/ richtlijn/ het volgende besluit vastgesteld”, gevolgd door de tekst ervan.


« 17/1 für die Unternehmen in einer Branchenvereinbarung repräsentativer Verband: eine über die Rechtspersönlichkeit verfügende Einrichtung, die Unternehmen in einer Branchenvereinbarung vertritt, die Aktivitäten gleicher Art ausüben, oder ein gemeinsames Umweltproblem zu bewältigen haben, wobei diese Einrichtung von einem Teil oder der Gesamtheit ihrer Mitglieder bevollmächtigt wird, um sie bei der Verbesserung ihrer Energieeffizienz zu unterstützen oder an einer Branchenvereinbarung teilzunehmen;

« 17°/1 representatieve organisatie van ondernemingen die deel uitmaken van een vakovereenkomst : organisatie met rechtspersoonlijkheid die representatief is voor ondernemingen die deel uitmaken van een vakovereenkomst en die een activiteit van dezelfde aard uitoefenen of geconfronteerd worden met een gemeenschappelijk milieuprobleem, en die door het geheel of een deel van haar leden gemandateerd wordt om hen te helpen bij de verbetering van hun energie-efficiëntie of om aan een vakovereenkomst deel te nemen;


Das Gericht für den öffentlichen Dienst hat – in Rn. 38 des angefochtenen Urteils – weiters die Ansicht vertreten, dass der Umstand, dass die Einstellungsbehörde bei der Zurückweisung der Beschwerde unter Aufrechterhaltung der Entscheidung, den Vertrag der Rechtsmittelführerin nicht zu verlängern, so von der in der Entscheidung vom 15. Oktober 2010 enthaltenen Begründung abgerückt sei, um andere Gründe heranzuziehen, für sich genommen nicht zur Rechtswidrigkeit der Entscheidung über die Nichtverlängerung führen könne, da der Zweck des Beschwerdeverfahrens gerade darin bestehe, es zu ermöglichen, dass die Einstellungsbehörde die angefochtene Entscheidung unter Berücksichtigung der vom Beschwerdeführer geltend gemachten Rügen erneut prüfe un ...[+++]

Het Gerecht voor ambtenarenzaken heeft – in punt 38 van het bestreden arrest – voorts geoordeeld dat de omstandigheid dat het TAOBG zich in de afwijzing van de klacht, onder handhaving van het besluit om rekwirantes overeenkomst niet te verlengen, aldus is afgeweken van de motivering in het besluit van 15 oktober 2010 en een andere motivering heeft gegeven, op zich niet tot de onwettigheid van het besluit tot niet-verlenging leidt, daar de klachtprocedure nu juist tot doel heeft om heronderzoek door het TAOBG van het betwiste besluit mogelijk te maken in het licht van de in de klacht aangevoerde grieven en om zo nodig de motivering die aan het dictum van het besluit ten grondslag ligt ...[+++]


Der verfügende Teil des MRA mit Neuseeland enthält allgemeine Bestimmungen zur Einrichtung der Konformitätsbewertungsstellen, während in den so genannten Sektoralen Anhängen konkrete Bestimmungen für die unter das Abkommen fallenden Sektoren enthalten sind.

De OWE met Nieuw-Zeeland behelst algemene regels voor de oprichting van overeenstemmingsbeoordelingsorganen (in het dispositief) en specifieke regels voor de verschillende bedrijfstakken (in de diverse sectorbijlagen).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der verfügende Teil des MRA mit Australien enthält allgemeine Bestimmungen zur Einrichtung der Konformitätsbewertungsstellen, während in den so genannten Sektoralen Anhängen konkrete Bestimmungen für die unter das Abkommen fallenden Sektoren enthalten sind.

De OWE met Australië behelst algemene regels voor de oprichting van overeenstemmingsbeoordelingsorganen (in het dispositief) en specifieke regels voor de verschillende bedrijfstakken (in de diverse sectorbijlagen).


(e) eine Formel wie „haben folgende Verordnung/Richtlinie/Entscheidung erlassen“ oder „beschließen“, an die sich der verfügende Teil des Rechtsakts anschließt.

(e) een formule zoals “hebben de volgende verordening/ richtlijn/ het volgende besluit vastgesteld”, gevolgd door de tekst ervan.


(9a) Der materielle Anwendungsbereich und der verfügende Teil der vorliegenden Verordnung sollte mit der Verordnung (EG) Nr. 2201/2003 vereinbar sein.

(9 bis) Het materiële toepassingsgebied en de uitvoeringsbepalingen van deze verordening moeten in overeenstemming zijn met Verordening (EG) nr. 2201/2003.


Im Beschluss der Kommission vom März 2017 wird auf die Schlussfolgerungen des Gerichts eingegangen, indem der verfügende Teil der Begründung angepasst wird.

Het besluit van de Commissie van maart 2017 biedt een antwoord op de conclusies van het Gerecht doordat het dispositief van het besluit in overeenstemming wordt gebracht met de argumentatie ervan.


In Abschnitt 3 (Gründe für die Überprüfung) wurde festgestellt, dass im beschreibenden Teil der Verordnung über die endgültigen Maßnahmen auch auf Gusserzeugnisse aus duktilem Eisen Bezug genommen wird, der verfügende Teil ebendieser Verordnung aber möglicherweise in diesem Punkt klarer gefasst werden müsste.

In punt 3 (Motivering van het nieuwe onderzoek) werd opgemerkt dat terwijl het beschrijvende gedeelte van de definitieve verordening ook gietstukken van nodulair gietijzer bestreek, het toepassingsgebied van het dispositief van die verordening op dat punt wellicht verduidelijking behoefde.


Ab 1. Juli 1998 erhalten der verfügende Teil und die Anhänge der Richtlinie 64/432/EWG die Fassung des Anhangs der vorliegenden Richtlinie.

Met ingang van 1 juli 1998 worden het dispositief en de bijlagen van Richtlijn 64/432/EEG vervangen door de tekst in de bijlage van deze richtlijn.




Anderen hebben gezocht naar : bauteil     maschinenteil     verfügender     beschliessend     das teil     der teil     entscheidend     nationaler teil des sis     verfügend     verfügender teil     vorderer teil des körpers     Verfügender Teil     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Verfügender Teil' ->

Date index: 2023-07-10
w