Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Raster zu Vektor
Test vektor
Vektor
Vektor zu Raster

Traduction de «Vektor » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Vektor zu Raster

van vector- naar rasterformaat | vector naar raster




Raster zu Vektor

raster naar vector | van raster- naar vectorformaat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cicadellidae (außereuropäische Arten), bekanntlich Vektor für Pierce's disease (verursacht durch Xylella fastidiosa), wie

Cicadellidae (niet-Europese) die bekend staan als vectoren van de ziekte van Pierce (veroorzaakt door Xylella fastidiosa), zoals:


Bemisia tabaci Genn (außereuropäische Populationen) als Vektor folgender Viren:

Bemisia tabaci Genn (niet-Europese populaties) vector van virussen, zoals:


(35) Die in der vorliegenden Verordnung für eine bestimmte Seuche festgelegten Präventions- und Bekämpfungsvorschriften sollten für alle Tierarten gelten, die die betreffende Seuche übertragen können, entweder weil sie für die Seuche anfällig sind oder weil sie als Vektor fungieren können.

(35) De in deze verordening vervatte regelgeving inzake preventie en bestrijding van een specifieke overdraagbare dierziekte moet van toepassing zijn op de diersoorten die de betrokken ziekte kunnen overdragen, doordat zij ziektegevoelig of ziektedragend zijn.


amtliche Feststellung, dass die Rinde nach ihrer Behandlung bis zum Verlassen des Landes, das diese Feststellung vornimmt, außerhalb der Flugzeit des Vektors Monochamus befördert wurde, unter Berücksichtigung einer Sicherheitsspanne von weiteren vier Wochen zu Beginn und am Ende der voraussichtlichen Flugzeit, oder aber mit einer Schutzabdeckung, die gewährleistet, dass ein Befall mit Bursaphelenchus xylophilus (Steiner et Buhrer) Nickle et al. oder seinem Vektor ausgeschlossen ist“

een officiële verklaring dat het hout na de behandeling tot en met de uitvoer uit het land dat de verklaring uitvaardigt, buiten het vluchtseizoen van de vector Monochamus is vervoerd, met inachtneming van een veiligheidsmarge van vier extra weken aan het begin en aan het einde van het verwachte vluchtseizoen, of met een beschermende afdekking is vervoerd die ervoor zorgt dat geen besmetting met Bursaphelenchus xylophilus (Steiner et Bührer) Nickle et al. of de vector kan plaatsvinden”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Sport ist ein Vektor der Integration, da er allen Bürgern unabhängig von Geschlecht, ethnischer Zugehörigkeit, Religion, Alter, Staatsangehörigkeit und sozialem Status offensteht.

- Sport draagt bij tot integratie, aangezien sport openstaat voor alle burgers, ongeacht hun geslacht, etniciteit, godsdienst, leeftijd, nationaliteit en sociale positie.


K. in der Erwägung, dass der Haushaltsplan der Union ein mächtiger Vektor für Reform ist und dass seine Wirkung verstärkt werden kann, wenn er zusätzliche Ressourcen in Form von privaten und öffentlichen Finanzmitteln zur Unterstützung der Investitionen mobilisiert und so als Katalysator beim Multiplikatoreffekt der Ausgaben der Union fungiert; in der Erwägung, dass der sogenannte Grundsatz des „juste retour“ keine vernunftgemäße wirtschaftliche Erklärung hat, da er dem europäischen Zusatznutzen, Ausstrahlungseffekten und der notwendigen Solidarität zwischen den Ländern der EU nicht gebührend Rechnung trägt,

K. overwegende dat de begroting van de Unie een belangrijke factor is bij het verwezenlijken van hervorming; overwegende dat het effect ervan versterkt kan worden door investeringen aan te vullen met particuliere en openbare financieringsbronnen, die daarmee als katalysator dienen ter verhoging van de doeltreffendheid van financiering door de Unie, overwegende dat er geen economische argumenten zijn voor het beginsel van zogenaamde „billijke tegenprestatie”, aangezien het niet genoeg rekening houdt met de Europese toegevoegde waarde, positieve neveneffecten en de noodzaak van solidariteit tussen de EU-lidstaten,


- zum Zeitpunkt, zu dem bestimmt wird, ob der Vektor/das Insert imstande ist, den genetisch veränderten Mikroorganismus mit einem Phänotyp auszustatten, der bei Menschen, Tieren oder Pflanzen eine Krankheit hervorrufen oder schädliche Auswirkungen auf die Umwelt haben könnte, ist es wichtig, dass der Vektor/das Insert gut gekennzeichnet ist oder dass die Grösse des Inserts möglichst auf die zur Durchführung der beabsichtigten Funktion erforderlichen genetischen Sequenzen beschränkt ist.

- om te beslissen of een vector/insert het genetisch gemodificeerd micro-organisme belast met een fenotype dat in staat is ziekten te veroorzaken bij de mens, dieren of planten, of schadelijke effecten heeft op het milieu, is het belangrijk om ervoor te zorgen dat de vector of het insert goed gekarakteriseerd is of dat de grootte ervan zoveel mogelijk beperkt blijft tot de genetische sequenties die noodzakelijk zijn voor het uitoefenen van de nagestreefde functie.


Auf jeden Fall, wenn der Vektor/das Insert Sequenzen enthält, die in der Expression der schädlichen Charakteristiken bei gewissen Mikroorganismen eine Rolle spielen, den GVM aber nicht mit einem Phänotyp ausstatten können, der bei Menschen, Tieren und Pflanzen auf direkte oder indirekte Weise eine Pathologie verursachen kann, darf der Vektor oder das Insert nicht selbstübertragbar sein und muss er/es wenig mobilisierbar sein;

In ieder geval, indien de vector/het insert sequenties bevat die schadelijke eigenschappen tot expressie kunnen brengen in sommige micro-organismen, maar die anderzijds het micro-organisme niet belasten met een fenotype dat in staat is ziekten te veroorzaken bij de mens, dieren of planten, mag de vector/het insert niet zelf-overdraagbaar zijn en moet deze/dit moeilijk te mobiliseren zijn;


Auf jeden Fall, wenn der Vektor / das Insert Sequenzen enthält, die in der Expression der schädlichen Charakteristiken bei gewissen Mikroorganismen eine Rolle spielen, den GVM aber nicht mit einem Phänotyp ausstatten können, der bei Menschen, Tieren und Pflanzen auf direkte oder indirekte Weise eine Pathologie verursachen kann, darf der Vektor oder das Insert nicht selbstübertragbar sein und muss er/es wenig mobilisierbar sein;

In ieder geval, indien de vector/het insert sequenties bevat die schadelijke eigenschappen tot expressie kunnen brengen in sommige micro-organismen, maar die anderzijds het micro-organisme niet belasten met een fenotype dat in euro staat is ziekten te veroorzaken bij de mens, dieren of planten, mag de vector/het insert niet zelf-overdraagbaar zijn en moet deze/dit moeilijk te mobiliseren zijn;


- zum Zeitpunkt, zu dem bestimmt wird, ob der Vektor / das Insert imstande ist, den genetisch veränderten Mikroorganismus mit einem Phänotyp auszustatten, der bei Menschen, Tieren oder Pflanzen eine Krankheit hervorrufen oder schädliche Auswirkungen auf die Umwelt haben könnte, ist es wichtig, dass der Vektor / das Insert gut gekennzeichnet ist oder dass die Grösse des Inserts möglichst auf die zur Durchführung der beabsichtigten Funktion erforderlichen genetischen Sequenzen beschränkt ist.

- om te beslissen of een vector/insert het genetisch gemodificeerd micro-organisme belast met een fenotype dat in staat is ziekten te veroorzaken bij de mens, dieren of planten, of schadelijke effecten heeft op het milieu, is het belangrijk om ervoor te zorgen dat de vector of het insert goed gekarakteriseerd is of dat de grootte ervan zoveel mogelijk beperkt blijft tot de genetische sequenties die noodzakelijk zijn voor het uitoefenen van de nagestreefde functie.




D'autres ont cherché : raster zu vektor     test vektor     vektor     vektor zu raster     Vektor     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Vektor' ->

Date index: 2021-10-21
w