Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erlass landwirtschaftlicher Unterricht der Unterstufe
Landwirtschaftlicher Unterricht der Unterstufe
Lehrer der Unterstufe des Sekundarunterrichts
Unterstufe
Unterstufe
Unterstufe des Sekundarunterrichts
Zeugnis der Unterstufe des Sekundarunterrichts

Vertaling van "Unterstufe " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Unterstufe des Sekundarunterrichts

lager secundair onderwijs




landwirtschaftlicher Unterricht der Unterstufe

lager agrarisch onderwijs


Erlass landwirtschaftlicher Unterricht der Unterstufe

Besluit Lager Landbouwonderwijs


Lehrbefähigung des Sekundarunterrichts (Unterstufe) (élément)

aggregatie voor het lager secundair onderwijs (élément)


Abschlusszeugnis der Unterstufe des Sekundarunterrichts (élément)

Getuigschrift van lager secundair onderwijs (élément)


Lehrer der Unterstufe des Sekundarunterrichts (élément)

Regent (élément)


Zeugnis der Unterstufe des Sekundarunterrichts

getuigschrift van lager secundair onderwijs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9.1.1.2. Diplom eines Lehrbefähigten für die Unterstufe des Sekundarunterrichts,

9.1.1.2. diploma van geaggregeerde voor het lager secundair onderwijs;


7. endgültig Inhaber für wenigstens einen halben Auftrag einer der Funktionen sein, die in der Tabelle des Anhangs I zu diesem Dekret aufgelistet und gegenüber der zu erteilenden Funktion als Inspektor angegeben sind, und Inhaber des erforderlichen Nachweises für dieses Amt oder eines pädagogischen Nachweises des Typs pädagogisches Befähigungszeugnis, des entsprechenden pädagogischen Befähigungszeugnisses für den Hochschulunterricht, der Lehrbefähigung für die Oberstufe des Sekundarunterrichts, der Lehrbefähigung für die Unterstufe des Sekundarunterrichts, des Nachweises als Primarschullehrer, des Nachweises für die Vorschule sein;

7° in vast verband, in verhouding tot ten minste een halve opdracht, titularis zijn van één van de ambten vermeld in de tabel van de bijlage I bij dit decreet, naast het toe te kennen ambt van inspecteur, en houder zijn van het bekwaamheidsbewijs vereist voor dit ambt of van een pedagogisch bekwaamheidsbewijs van het type getuigschrift van pedagogische bekwaamheid, het getuigschrift van pedagogische bekwaamheid aangepast aan het hoger onderwijs, het bekwaamheidsbewijs van geaggregeerde van het hoger secundair onderwijs, het bekwaamheidsbewijs van geaggregeerde van het lager secundair onderwijs, het bekwaamheidsbewijs van onderwijzer lage ...[+++]


1. das Abschlusszeugnis der Unterstufe des Sekundarunterrichts, allgemeinbildender Unterricht;

1° het getuigschrift van lager secundair onderwijs (algemeen onderwijs);


Zulassungsbedingungen: 1. Am Tag des Anmeldeschlusses müssen Sie Inhaber eines der folgenden Diplome oder Zeugnisse sein, das in einer Sektion, die dem Sektor Bauwesen (Bau, Holz, Rohbau, Bauausrüstung, Baufertigstellung, Vermesser-Kostenplaner, Schreinerei) oder dem Sektor Elektrizität, Elektronik, Elektromechanik, Mechanik oder Automation angehört, ausgestellt wurde: |b2 Zeugnis der Oberstufe des Sekundarschulwesens oder Bescheinigung über den erfolgreichen Abschluss des sechsten Jahres des Sekundarschulwesens oder den Befähigungsnachweis dieses sechsten Jahres |b2 Diplom oder Befähigungsnachweis des sozialen Fortbildungsunterrichts der Oberstufe des Sekundarschulwesens, Diplom des Unterrichts der Oberstufe des Sekundarschulwesens, das na ...[+++]

Toelaatbaarheidsvereisten: 1. Vereiste diploma's op de uiterste inschrijvingsdatum: Houder van één van de volgende diploma's of getuigschriften uitgereikt in een afdeling die behoort tot de bouwsector (bouw, hout, ruwbouw, bouwuitrusting, bouwvoltooiing, opmeter-kostenplanner, schrijnwerkerij) of de sector elektriciteit, electronica, electromechanica, mechanica of automatisering.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 12 des Dekrets vom 4. Januar 1999 bestimmt nunmehr: « Um in das Auswahlamt als Provisor oder Unterdirektor im Unterrichtswesen der Französischen Gemeinschaft ernannt zu werden, müssen die Personalmitglieder: 1. entweder im Amt als Lehrkraft für alte Sprachen, als Leiter für Werkstattarbeiten, als Werkstattleiter, als Koordinator eines Zentrums für duale Ausbildung oder im Amt als Unterdirektor im Sekundarunterricht der Unterstufe oder im Amt als Direktor im Sekundarunterricht der Unterstufe oder im Amt als Lehrkraft für allgemein bildenden Unterricht, als Lehrkraft für Moral, als Lehrkraft für Psychologie, Pädagogik und Methodol ...[+++]

Artikel 12 van het decreet van 4 januari 1999 bepaalt thans : « Om benoemd te worden in het selectieambt van provisor of onderdirecteur in het onderwijs van de Franse Gemeenschap, moeten de personeelsleden : 1° benoemd zijn ofwel in het ambt van leraar oude talen, van werkplaatsleider, van werkmeester, van coördinator in een centrum voor alternerend onderwijs en vorming, ofwel in het ambt van onderdirecteur in het secundair onderwijs van de lagere graad, in het ambt van directeur in het secundair onderwijs van de lagere graad, ofwel in het ambt van leraar algemene vakken, leraar zedenleer, leraar psychologie, pedagogie en methodologie, l ...[+++]


Mit Grundbildung (ISCED 1) oder Sekundarbildung Unterstufe (ISCED 2)*

met primair (ISCED 1) of lager voortgezet onderwijs (ISCED 2)*,


Mit Grundbildung (ISCED 1) oder Sekundarbildung Unterstufe (ISCED 2)*

met primair (ISCED 1) of lager voortgezet onderwijs (ISCED 2)*,


Aus Artikel 100 des Dekrets vom 2. Februar 2007 ergibt sich, dass sich die in dieser Tabelle verwendete Abkürzung « AESI » entweder auf den Befähigungsnachweis eines « Bachelors - Lehrbefähigten für die Unterstufe des Sekundarunterrichts » oder auf das « Diplom eines Lehrbefähigten für die Unterstufe des Sekundarunterrichts » bezieht.

Uit artikel 100 van het decreet van 2 februari 2007 kan worden afgeleid dat de in die tabel gebruikte afkorting « GLSO » ofwel de titel van « bachelor - geaggregeerde van het lager secundair onderwijs », ofwel het « diploma van geaggregeerde van het lager secundair onderwijs » beoogt.


1. entweder in das Amt als Lehrer für alte Sprachen, als Werkstatt-Oberassistent, als Werkstattleiter, als Koordinator eines Zentrums für duale Erziehung und Ausbildung oder in das Amt als Unterdirektor in der Unterstufe des Sekundarunterrichts oder in das Amt als Lehrer für allgemeine Fächer, als Lehrer für Sittenlehre, als Lehrer für Psychologie, Pädagogik und Methodologie, als Lehrer für besondere Fächer, als Lehrer für technische Fächer, als Lehrer für Berufspraxis, als Lehrer für technische Fächer und Berufspraxis, als Begleiter eines Zentrums für duale Erziehung und Ausbildung ernannt worden sein, sei es in der Unterstufe des Sekun ...[+++]

1° benoemd zijn ofwel in het ambt van leraar oude talen, van werkplaatsleider, van werkmeester, van coördinator in een centrum voor alternerend onderwijs en vorming, ofwel in het ambt van onderdirecteur in het secundair onderwijs van de lagere graad, ofwel in het ambt van leraar algemene vakken, leraar zedenleer, leraar psychologie, pedagogie en methodologie, leraar bijzondere vakken, leraar technische vakken, leraar beroepspraktijk, leraar technische vakken en beroepspraktijk, begeleider in een centrum voor alternerend onderwijs en vorming, zij het in het secundair onderwijs van de lagere graad of in het secundair onderwijs van de hoger ...[+++]


In § 2 Nummer 2 desselben Artikels wird die Wortfolge " Abschlusszeugnisses der Unterstufe" durch die Wortfolge " Abschlusszeugnisses der Unterstufe des Sekundarunterrichts oder eines diesem gleichgestellten Studiennachweises" ersetzt.

In § 2, 2°, van hetzelfde artikel, worden de woorden " getuigschrift van lager secundair onderwijs" vervangen door de woorden " getuigschrift van lager secundair onderwijs of van een ander studiebewijs dat ermee gelijkgesteld is" .




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Unterstufe' ->

Date index: 2021-01-14
w