Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Unternehmenszweig

Vertaling van "Unternehmenszweig " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Im Rahmen dieser Prioritätsachse richtet sich das operationelle Programm an stadtspezifische Probleme in den vier Städten Groningen, Leeuwarden, Assen und Emmen – dabei richtet sich das Augenmerk auf die qualitative Verbesserung von Einrichtungen und Dienstleistungen in Städten und Standorten für wissensbasierte Unternehmenszweige.

Het programma wil de problemen in vier steden (Groningen, Leeuwarden, Assen en Emmen) aanpakken.


In Artikel 4 der Vereinbarung über die Übertragung des Unternehmenszweigs auf AEP (zu dem Zeitpunkt als Gen.Co bezeichnet) wurde festgelegt, dass die Vereinbarung keine eventuellen Streitfälle im Zusammenhang mit dem Unternehmenszweig selbst erfasst und dass das Unternehmen auf keine Streitigkeiten reagiert, die nach dem 1. Dezember 2002 (Datum der Vereinbarung) eintreten könnten, ohne im Voraus die Ursachen überprüft zu haben.

Voorts is in artikel 4 van de overdrachtovereenkomst van de branche aan AEP (toentertijd GenCo geheten) vermeld dat van het akkoord uitgesloten blijft de eventuele betwisting die betrekking kon hebben op de divisie zelf en de onderneming van bestemming niet aansprakelijk is voor enige betwisting die zich nà 1 december 2002 (datum van het akkoord) zou voordoen, maar waarvan de oorzaken zich vóór dat tijdstip al hebben voorgedaan.


Zahlreiche Bemerkungen Italiens (11) betreffen die Änderung des Beihilfeempfängers, die Bedingungen für die Übertragung des Unternehmenszweigs, der das Projekt durchführen soll, sowie die ursprüngliche Aktionärsvereinbarung zwischen ACEA und Electrabel.

Een groot aantal opmerkingen van Italiaanse zijde (11) betreft de verandering van de begunstigde, de voorwaarden voor de overdracht van de ondernemingsdivisie (ramo d'azienda) die het project moet uitvoeren, en de aanvankelijke notariële overeenkomst tussen ACEA en Electrabel.


Die ursprüngliche Aktionärsvereinbarung zwischen ACEA und Electrabel über die Übertragung des Unternehmenszweigs von ACEA auf AEP enthält keinerlei Verweis auf das Projekt.

In de aanvankelijke aandeelhoudersovereenkomst tussen ACEA en Electrabel betreffende de overdracht van de divisie — van ACEA aan AEP — wordt helemaal geen melding gemaakt van het project.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Allerdings kann durchaus argumentiert werden, dass insofern als die rechtswidrige und unvereinbare Beihilfe zum Teil eine steuerliche Maßnahme betraf, nicht alle Unternehmenszweige von ACEA in der Vergangenheit gleichermaßen profitiert haben.

Integendeel, er kan juist worden aangevoerd dat van zodra een deel van de onrechtmatig en onverenigbaar verklaarde steun een fiscale maatregel betrof, alle branches van ACEA daarvan in het verleden hebben geprofiteerd.


Die rechtswidrige und unvereinbare Beihilfe betraf die gesamte Wirtschaftstätigkeit von ACEA, einschließlich des später an AEP übertragenen Unternehmenszweigs.

De onrechtmatige en onverenigbare steun betrof zodoende alle economische activiteiten van ACEA, met inbegrip van de divisie die nadien aan AEP werd overgedragen.


D. in der Erwägung, dass sich europäische Unternehmen ständig für die Durchsetzung eines Gleichgewichts der Geschlechter einsetzen müssen, insbesondere auf der mittleren und höheren Führungsebene, was die interne Dimension ihrer Unternehmenszweige nicht nur in Europa, sondern auch in Drittländern, wo diese Unternehmen Niederlassungen unterhalten, betrifft,

D. overwegende dat Europese ondernemingen zich permanent moeten blijven inzetten voor het handhaven van een gender balance, met name in het midden en hoger kader, met betrekking tot de interne dimensie van de takken van hun bedrijf niet alleen niet alleen in Europa maar ook in derde landen waar deze bedrijven vestigingen in hebben,


D. in der Erwägung, dass sich europäische Unternehmen ständig für die Durchsetzung eines Gleichgewichts der Geschlechter einsetzen müssen, insbesondere auf der mittleren und höheren Führungsebene, was die interne Dimension ihrer Unternehmenszweige nicht nur in Europa, sondern auch in Drittländern, wo diese Unternehmen Niederlassungen unterhalten, betrifft,

D. overwegende dat Europese ondernemingen zich permanent moeten blijven inzetten voor het handhaven van een gender balance, met name in het midden en hoger kader, met betrekking tot de interne dimensie van de takken van hun bedrijf niet alleen niet alleen in Europa maar ook in derde landen waar deze bedrijven vestigingen in hebben,


D. in der Erwägung, dass sich europäische Unternehmen ständig für die Durchsetzung eines Gleichgewichts der Geschlechter einsetzen müssen, insbesondere auf der mittleren und höheren Führungsebene, was die interne Dimension ihrer Unternehmenszweige nicht nur in Europa, sondern auch in Drittländern, wo diese Unternehmen Niederlassungen unterhalten, betrifft,

D. overwegende dat Europese ondernemingen zich permanent moeten blijven inzetten voor het handhaven van een gender balance, met name in het midden en hoger kader, met betrekking tot de interne dimensie van de takken van hun bedrijf niet alleen niet alleen in Europa maar ook in derde landen waar deze bedrijven vestigingen in hebben,




Anderen hebben gezocht naar : unternehmenszweig     Unternehmenszweig     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Unternehmenszweig' ->

Date index: 2024-03-28
w