Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitnehmer mit einem Unternehmensplan
Kommission Unternehmenspläne
Unternehmensplan
Unternehmensplan unterstützen

Traduction de «Unternehmensplan » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






Arbeitnehmer mit einem Unternehmensplan

bij een ondernemingsproject betrokkene


Kommission Unternehmenspläne

Commissie Bedrijfsplannen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Darüber hinaus müssen der Tätigkeitsbericht, der Unternehmensplan und der mehrjährige Finanzplan sowie der ausführliche Bericht des Kollegiums der Kommissare der Flämischen Regierung übermittelt werden (Artikel 21 Absatz 2).

Daarnaast dienen het activiteitenverslag, het ondernemingsplan en het financieel meerjarenplan, alsmede het omstandige verslag van het college van commissarissen te worden meegedeeld aan de Vlaamse Regering (artikel 21, tweede lid).


5° einen Unternehmensplan hinterlegen, der seine Lebensfähigkeit im Sektor beweist, und dessen Inhalt auf Vorschlag der Gesellschaft vom Minister festgelegt wird;

5° een ondernemingsplan indienen dat zijn leefbaarheid in de sector aantoont en waarvan de inhoud door de Minister wordt bepaald op voorstel van de Maatschappij;


17. weist darauf hin, dass der gegenwärtige betriebliche Unternehmensplan der EIB jedoch eine Reduzierung der Kreditströme auf 67 Mrd. EUR in den Jahren 2014 und 2015 vorsieht und dass der Mittelwert der für 2016 angestrebten Spanne bei 58,5 Mrd. EUR liegt;

17. wijst er evenwel op dat in het huidige activiteitenplan van de EIB is voorzien in een beperking van de kredietstromen tot 67 miljard EUR in 2014 en 2015, terwijl het midden van de beoogde bandbreedte voor 2016 naar verwachting 58,5 miljard EUR zal bedragen;


ein Unternehmensplan oder gleichwertige Unterlagen für die auszuführenden Finanzinstrumente, einschließlich der erwarteten Hebelwirkung gemäß Artikel 32 Absatz 2;

een ondernemingsplan of een soortgelijke documentatie met het oog op de uitvoering van het financieringsinstrument, met name betreffende het in artikel 32, lid 2, bedoelde hefboomeffect;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. Die Kommission wird ermächtigt, delegierte Rechtsakte gemäß Artikel 90 über den Mindestinhalt der Unternehmenspläne und die von den Mitgliedstaaten bei der Festsetzung der Grenzen gemäß Absatz 4 anzuwendenden Kriterien zu erlassen.

8. De Commissie wordt ertoe gemachtigd overeenkomstig artikel 90 gedelegeerde handelingen aan te nemen met betrekking tot de minimuminhoud van bedrijfsplannen, en met betrekking tot de criteria die de lidstaten moeten gebruiken voor de vaststelling van de in lid 4 bedoelde grenzen.


8. Die Kommission wird ermächtigt, delegierte Rechtsakte gemäß Artikel 90 über den Mindestinhalt der Unternehmenspläne und die von den Mitgliedstaaten bei der Festsetzung der Grenzen gemäß Absatz 4 anzuwendenden Kriterien zu erlassen.

8. De Commissie wordt ertoe gemachtigd overeenkomstig artikel 90 gedelegeerde handelingen aan te nemen met betrekking tot de minimuminhoud van bedrijfsplannen, en met betrekking tot de criteria die de lidstaten moeten gebruiken voor de vaststelling van de in lid 4 bedoelde grenzen.


Die Kommission Unternehmenspläne kann auf Antrag eine Abweichung von der Zahlung der 33 % der Vergütung durch den Arbeitgeber für kleine Betriebe mit weniger als 10 Arbeitnehmern in wirtschaftlichen Schwierigkeiten gewähren.

De Commissie Ondernemingsplannen kan op aanvraag een afwijking van de betaling door de werkgever van de 33 % van de vergoeding toestaan voor de kleine ondernemingen van minder dan 10 werknemers in economische moeilijkheden.


Für einen EuFSU, der seine Anlagetätigkeit seit weniger als einem Jahr ab seiner Einrichtung ausübt, gilt, dass die Eigenkapitalanforderung mindestens 25 % der im Unternehmensplan vorgesehenen fixen Gemeinkosten beträgt, sofern die zuständigen Behörden nicht eine Anpassung dieses Plans verlangen.

Wanneer een ESO sinds de oprichting nog geen jaar actief is, moet het beschikken over een eigen vermogen van ten minste 25% van de in zijn bedrijfsplan begrote vaste kosten, tenzij de bevoegde autoriteiten een aanpassing van het bedrijfsplan verlangen.


Der Unternehmensplan und der Tätigkeitsbericht werden dem Provinzialrat zur Billigung vorgelegt.

Het ondernemingsplan en het activiteitsverslag behoeven de goedkeuring van de provincieraad.


Die EPS-Methode entspricht voll und ganz den Spezifikationen für die im Rahmen der Ausarbeitung einer Branchenvereinbarung durchzuführenden Energieaudits, die in Punkt 2 der Handlungsrichtlinie Nr. 2 « Audits, Unternehmenspläne und Sektorenpläne, Version 01.08.01 » festgelegt wurden.

De EPS-methode beantwoordt volledig aan de opgelegde specificaties voor de energieaudits die in het kader van de uitwerking van een brancheakkoord moeten worden uitgevoerd, zoals gespecificeerd in punt 2 van de oriëntatienota 2 « Audits, individuele plans, sectorspecifieke plans, versie 01.08.01 ».




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Unternehmensplan' ->

Date index: 2023-06-05
w