Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Interimstruppe der Vereinten Nationen in Libanon
UNIFIL

Traduction de «UNIFIL » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Interimstruppe der Vereinten Nationen in Libanon | UNIFIL [Abbr.]

Interimvredesmacht van de Verenigde Naties in Libanon | UNIFIL [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. Der Rat unterstützt und würdigt die entscheidende Rolle der UNIFIL, deren Einsatz an der Seite der libanesischen Streitkräfte nach wie vor von wesentlicher Bedeutung für den Frieden in der Region ist".

7. De Raad wijst op de cruciale rol van Unifil, waarvan de activiteiten zij aan zij met de Libanese krijgsmacht onontbeerlijk blijven voor de vrede in de regio, en ondersteunt deze".


4. begrüßt die einstimmige Annahme der Resolution 1701 des UN-Sicherheitsrates, die die Bedingungen für die Einstellung der militärischen Aktionen festlegt und die UNIFIL-Mission mit einem starken Mandat ausstattet, das darauf ausgerichtet ist, ihre Fähigkeit, Verstöße gegen den Waffenstillstand zu verhindern, zu erhöhen, die libanesische Regierung dabei zu unterstützen, ihre volle Souveränität und die wirksame Kontrolle über ihr Staatsgebiet, einschließlich der Hoheitsgewässer, auszuüben, die uneingeschränkte Umsetzung der Resolution 1559 des UN-Sicherheitsrates zu unterstützen und zum Schutz der Zivilbevölkerung und der UNIFIL selbst b ...[+++]

4. verwelkomt de unanieme aanvaarding in de VN-Veiligheidsraad van resolutie 1701 die de voorwaarden schept voor stopzetting van de militaire operaties, UNIFIL versterkt met een krachtig mandaat dat tot doel heeft de mogelijkheden voor het voorkomen van schendingen van het staakt-het-vuren te vergroten, de Libanese regering bij te staan bij de uitoefening van haar volledige soevereiniteit en daadwerkelijke controle over het nationaal grondgebied, met inbegrip van de territoriale wateren, de volledige uitvoering van resolutie 1559 van de VN-Veiligheidsraad te ondersteunen en bij te dragen tot de bescherming van de burgerbevolking en van U ...[+++]


4. begrüßt die einstimmige Annahme der Resolution 1701 des UN-Sicherheitsrates, die die Bedingungen für die Einstellung der militärischen Aktionen festlegt und die UNIFIL-Mission mit einem starken Mandat ausstattet, das darauf ausgerichtet ist, ihre Fähigkeit, Verstöße gegen den Waffenstillstand zu verhindern, zu erhöhen, die libanesische Regierung dabei zu unterstützen, ihre volle Souveränität und die wirksame Kontrolle über ihr Staatsgebiet, einschließlich der Hoheitsgewässer, auszuüben, die uneingeschränkte Umsetzung der Resolution 1559 des UN-Sicherheitsrates zu unterstützen und zum Schutz der Zivilbevölkerung und der UNIFIL selbst b ...[+++]

4. verwelkomt de unanieme aanvaarding in de VN-Veiligheidsraad van resolutie 1701 die de voorwaarden schept voor stopzetting van de militaire operaties, UNIFIL versterkt met een krachtig mandaat dat tot doel heeft de mogelijkheden voor het voorkomen van schendingen van het staakt-het-vuren te vergroten, de Libanese regering bij te staan bij de uitoefening van haar volledige soevereiniteit en daadwerkelijke controle over het nationaal grondgebied, met inbegrip van de territoriale wateren, de volledige uitvoering van resolutie 1559 van de VN-Veiligheidsraad te ondersteunen en bij te dragen tot de bescherming van de burgerbevolking en van U ...[+++]


2. begrüßt die einstimmige Annahme der Resolution 1701 des UN-Sicherheitsrates, die die Bedingungen für die Einstellung der militärischen Aktionen festlegt und die UNIFIL-Mission mit einem starken Mandat ausstattet, das darauf ausgerichtet ist, ihre Kapazität zu erhöhen, um Verstöße gegen den Waffenstillstand zu verhindern, dafür zu sorgen, dass die libanesische Regierung ihre volle Souveränität und die tatsächliche Kontrolle über ihr Staatsgebiet ausübt, die uneingeschränkte Umsetzung der Resolution 1559 des UN-Sicherheitsrates unterstützt und zum Schutz der Zivilbevölkerung und der UNIFIL selbst beiträgt;

2. verwelkomt de unanieme aanvaarding in de VN-Veiligheidsraad van resolutie 1701 die de voorwaarden schept voor stopzetting van de militaire operaties, UNIFIL versterkt met een krachtig mandaat dat tot doel heeft de mogelijkheden voor het voorkomen van schendingen van het staakt-het-vuren te vergroten, te verzekeren dat de Libanese regering haar volledige soevereiniteit en daadwerkelijke controle over het land uitoefent, de volledige uitvoering van resolutie 1559 van de VN-veiligheidsraad te ondersteunen en bij te dragen aan de bescherming van de burgerbevolking en van UNIFIL zelf.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. begrüßt die einstimmige Annahme der Resolution 1701 des UN-Sicherheitsrates, die die Bedingungen für die Einstellung der militärischen Aktionen festlegt und die UNIFIL-Mission mit einem starken Mandat ausstattet, das darauf ausgerichtet ist, ihre Kapazität zu erhöhen, um Verstöße gegen den Waffenstillstand zu verhindern, die libanesische Regierung dabei zu unterstützen, ihre volle Souveränität und die wirksame Kontrolle über ihr Staatsgebiet, einschließlich der Hoheitsgewässer, auszuüben, die uneingeschränkte Umsetzung der Resolution 1559 des UN-Sicherheitsrates zu unterstützen und zum Schutz der Zivilbevölkerung und der UNIFIL selbst ...[+++]

4. verwelkomt de unanieme aanvaarding in de VN-Veiligheidsraad van resolutie 1701 die de voorwaarden schept voor stopzetting van de militaire operaties, UNIFIL versterkt met een krachtig mandaat dat tot doel heeft de mogelijkheden voor het voorkomen van schendingen van het staakt-het-vuren te vergroten, de Libanese regering bij te staan bij de uitoefening van haar volledige soevereiniteit en daadwerkelijke controle over het nationaal grondgebied, met inbegrip van de territoriale wateren, de volledige uitvoering van resolutie 1559 van de VN-Veiligheidsraad te ondersteunen en bij te dragen tot de bescherming van de burgerbevolking en van U ...[+++]


11. unterstützt das der UNIFIL übertragene Mandat, wie es in den Ziffern 11, 14 und 16 der Resolution 1701 des UN-Sicherheitsrates verankert wurde, und fordert die Mitgliedstaaten der Europäischen Union auf, der UNIFIL die erforderlichen Truppen und sonstigen logistischen Einrichtungen zur Verfügung zu stellen, um den Erfolg dieser Mission zu gewährleisten; bekräftigt erneut seine Unterstützung für die Entsendung einer starken internationalen Stabilisierungstruppe unter Aufsicht der Vereinten Nationen und fordert den Rat auf, konkrete Maßnahmen zu treffen; hätte sich jedoch eine stärkere Rolle für die Europäische Union gewünscht;

11. steunt het mandaat van UNIFIL als omschreven in de paragrafen 11, 14 en 16 van resolutie 1701 van de VN-Veiligheidsraad en verzoekt de lidstaten van de EU de nodige troepen en andere logistieke steun te leveren om het welslagen van deze missie te verzekeren; herhaalt zijn steun aan het zenden van een sterke internationale stabilisatiemacht onder toezicht van de VN en verzoekt de Raad concrete stappen te doen; zou echter de voorkeur geven aan een krachtiger rol van de EU;


Die Europäische Union erklärt ihre Unterstützung für den ständigen Einsatz der UNIFIL unter äußerst schwierigen Bedingungen - die zu schrecklichen Verletzungen von vier UNIFIL-Angehörigen aus Fidschi in Kana geführt haben - der darauf gerichtet ist, die Auswirkungen der derzeitigen Gewalt zu mildern und die Sicherheit der Zivilbevölkerung zu gewährleisten.

De Europese Unie steunt de inspanningen die UNIFIL zich blijft getroosten om in zeer moeilijke omstandigheden - waarin vier UNIFIL-leden uit Fidji verschrikkelijke verwondingen hebben opgelopen - de gevolgen van het huidige geweld te verzachten en de veiligheid van de burgerbevolking te garanderen.


Die Europäische Union bekräftigt ihre uneingeschränkte Unterstützung für die Bemühungen des Generalsekretärs der Vereinten Nationen und ersucht alle Beteiligten, äußerste Zurückhaltung zu üben, mit den Vereinten Nationen und der UNIFIL zusammenzuarbeiten und sich aller Handlungen und Erklärungen zu enthalten, die deren Bemühungen gefährden könnten.

De Europese Unie herhaalt dat zij de inspanningen van de secretaris-generaal van de Verenigde Naties volledig steunt en verzoekt alle betrokken partijen uiterste terughoudendheid te betrachten, samen te werken met de Verenigde Naties en UNIFIL en af te zien van daden en uitlatingen die hun inspanningen in gevaar zouden kunnen brengen.


Er ruft alle beteiligten Parteien auf, mit den Vereinten Nationen und UNIFIL zusammenzuarbeiten sowie alle Handlungen und Erklärungen zu unterlassen, die deren Bemühungen beeinträchtigen könnten.

Hij roept alle betrokken partijen op om met de VN en UNIFIL samen te werken en zich te onthouden van handelingen en verklaringen die hun streven in gevaar kunnen brengen.


In diesem Zusammenhang unterstreicht die Europäische Union, daß die Sicherheit von UNIFIL und von anderem internationalem Personal in dem Gebiet von allen Seiten jederzeit gewahrt werden muß.

In dit verband benadrukt de Europese Unie dat de veiligheid van UNIFIL en ander internationaal personeel ter plekke altijd door alle partijen moet worden gerespecteerd.




D'autres ont cherché : unifil     UNIFIL     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'UNIFIL' ->

Date index: 2022-04-09
w