Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Treibendes Kiemennetz
Treibnetz

Traduction de «Treibnetz » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In der Folge entsprechender Entschließungen der Generalversammlung der Vereinten Nationen, in denen ein Moratorium für „große pelagische Treibnetze“ (also für Treibnetze mit einer Länge von über 2,5 km) gefordert wurde, hat die EU in den 1990er Jahren eine Reihe von Bestimmungen erarbeitet, um ein diesbezügliches Verbot für solche Treibnetze zu erlassen.

Naar aanleiding van specifieke resoluties van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties, waarin werd aangedrongen op een moratorium op de "visserij met grote pelagische drijfnetten" (langer dan 2,5 km), heeft de EU in de jaren 1990 een aantal bepalingen opgesteld om een dergelijk verbod op grote drijfnetten ten uitvoer te leggen.


Es bestehen keine Rechtsvorschriften, in denen Treibnetze definiert sind. Allerdings beschränken folgende Verordnungen den Einsatz von Treibnetzen:

Er is geen bepaling van kracht waarin het begrip "drijfnetten" gedefinieerd wordt. De volgende verordeningen beperken echter het gebruik van deze drijfnetten:


zu dem Vorschlag für eine Verordnung des Rates zur Änderung der Verordnungen (EG) Nr. 894/97, (EG) Nr. 812/2004 und (EG) Nr. 2187/2005 hinsichtlich Treibnetze

over het voorstel voor een verordening van de Raad tot wijziging van de Verordeningen (EG) nr. 894/97, (EG) nr. 812/2004 en (EG) nr. 2187/2005 met betrekking tot drijfnetten


Auf Gemeinschaftsebene wurde durch die Verordnung (EWG) Nr. 345/92 vom Januar 1992 (zur elften Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 3094/86 über technische Maßnahmen zur Erhaltung der Fischbestände) eine befristete, bis zum 31. Dezember 1993 geltende Ausnahmeregelung eingeführt, durch die es einer begrenzten Anzahl von Schiffen (und zwar den Schiffen, die mindestens während der zwei Jahre vor Inkrafttreten der Verordnung den Fang von Weißem Thun mit Treibnetzen im Nordostatlantik betrieben haben) gestattet wurde, für den Fang dieser Art Treibnetze mit einer Gesamtlänge von bis zu 5 km zu verwenden (wobei die zulässige Gesamtlänge für die a ...[+++]

Op communautair niveau heeft Verordening (EEG) 345/92 van januari 1992 (houdende elfde wijziging van Verordening (EEG) nr. 3094/86 houdende technische maatregelen voor de instandhouding van de visbestanden) een tijdelijke afwijking ingevoerd, die van toepassing was tot 31 december 1993, om een beperkt aantal schepen (inzonderheid de schepen die dit type netten gebruikten voor de visserij op witte tonijn in het noordoostelijke deel van de Atlantische Oceaan gedurende minstens twee jaar voor de inwerkingtreding van de onderzochte verordening) in staat te stellen netten te gebruiken met een maximale lengte van 5 km om deze soort te vangen ( ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Europäische Parlament nahm zu der Frage der Treibnetze insbesondere in seiner Entschließung vom 11. Oktober 1991 zu dem Vorschlag der Kommission zur elften Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 3094/96 sowie in seiner Entschließung vom 17. Dezember 1993 Stellung, in der es sich gegen die Verwendung dieser Art von Fanggeräten wandte und deren vollständiges Verbot forderte, wobei es jedoch akzeptierte, dass die Kommission auf Antrag eines Mitgliedstaats ihre Verwendung innerhalb der 12-Meilen-Zone genehmigen kann.

Het Europees Parlement heeft zich uitgesproken in de kwestie van de drijfnetten in zijn resolutie van 11 oktober 1991 inzake het voorstel van de Commissie houdende elfde wijziging van de Verordening (EEG) nr. 3094/86 en zijn resolutie van 17 december 1993, waarin het verklaarde tegen het gebruik van dit type netten te zijn en verzocht om een totaalverbod, maar wel aanvaardde dat de Commissie op verzoek van een lidstaat het gebruik ervan kon toestaan binnen de zone van de 12 zeemijl.


Es wurde darin vorgeschlagen, ab dem 31. Dezember 1997 Treibnetze ungeachtet ihrer Länge zu verbieten.

Daarin wordt voorgesteld alle drijfnetten, ongeacht hun lengte, te verbieden vanaf 31 december 1997.


In den Artikel über "Beschränkungen für Treibnetze" wird ein neuer Absatz aufgenommen, wonach im Jahr 2007 höchstens 40 % (statt 20 %) der Schiffe, die im Zeitraum 2001 bis 2003 Treibnetze eingesetzt haben, Treibnetze in den Teilgebieten 25-32 einsetzen dürfen.

Aan artikel 9, "Beperkingen ten aanzien van drijfnetten", wordt een nieuw lid toegevoegd, waarin bepaald is dat in 2007 in de deelsectoren 25-32 het aantal schepen dat drijfnetten gebruikt ten hoogste 40% (in plaats van 20%) mag bedragen van het aantal in de periode 2001-2003.


Anstelle der für die stufenweise Einstellung geplanten Begrenzung der Länge der Treibnetze gilt für Treibnetze eine Begrenzung des Fischereiaufwands, bei der die Verringerung im Jahr 2005 40 %, im Jahr 2006 60 % , im Jahr 2007 80 % und ab 1. Januar 2008 100 % betragen wird.

in plaats van, zoals gepland, tijdens de afbouwperiode de lengte van de drijfnetten te beperken, wordt het gebruik van drijfnetten onderworpen aan een geleidelijke beperking van de visserijinspanning met 40% van de vloot in 2005, over 60% in 2006 en 80% in 2007 tot 100% op 1 januari 2008.


Auf Vorschlag1 von Kommissionsmitglied Paleokrassas hat die Kommission heute beschlossen, dem Rat folgendes vorzuschlagen: - nach einer Frist von vier Jahren wird die gesamte Treibnetzfischerei völlig eingestellt, da sie ökologisch problematisch ist, auch wenn die Netze weniger als 2,5 km lang sind; - die Ausnahmeregelung für Treibnetze mit mehr als 2,5 km Länge wird um ein Jahr verlängert.

Op voorstel(1)van commissaris PALEOKRASSAS heeft de Commissie vandaag besloten om de Raad voor te stellen - binnen vier jaar een einde te maken aan de visserijactiviteit met drijfnetten die ecologische problemen veroorzaken, ook die van minder dan 2,5 km; - de uitzondering voor drijfnetten met een lengte van meer dan 2,5 km nog met één jaar te verlengen.


Die Maßnahmen der Mitgliedstaaten, deren Fischer im Atlantik und im Mittelmeer Treibnetze einsetzen, sind bei weitem nicht ausreichend.

De maatregelen van de Lid-Staten waarvan vissersvaartuigen in de Atlantische Oceaan en in de Middellandse Zee met drijfnetten vissen, zijn volstrekt ontoereikend.




D'autres ont cherché : treibnetz     treibendes kiemennetz     Treibnetz     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Treibnetz' ->

Date index: 2024-10-06
w