Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alpha-Fehler
Fehler I.Art
Fehler erster Art
Fehler zweiter Art
Fehlerrisiko erster Art
Fehlerrisiko zweiter Art
Hinnehmbares Fehlerrisiko
TRE
Tolerierbares Fehlerrisiko

Vertaling van "Tolerierbares Fehlerrisiko " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
hinnehmbares Fehlerrisiko | tolerierbares Fehlerrisiko | TRE [Abbr.]

aanvaardbaar foutenrisico | AFR [Abbr.]


Fehler zweiter Art | Fehlerrisiko zweiter Art

fout van de tweede soort


Alpha-Fehler | Fehler erster Art | Fehler I.Art | Fehlerrisiko erster Art

alpha-fout | fout van de eerste soort | producentenrisico | type-I-fout
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vorab festgelegte Werte für ein tolerierbares Fehlerrisiko bieten der Entlastungsbehörde eine geeignetere Grundlage für ihre Bewertung des Risikomanagements der Kommission.

Niveaus van aanvaardbaar risico verschaffen de kwijtingverlenende autoriteit een meer geschikte basis om de kwaliteit van de risicobeheersing door de Commissie te beoordelen.


Das Europäische Parlament und der Rat sollten daher unter Berücksichtigung des Kosten-Nutzen-Verhältnisses der Kontrollen für jeden Politikbereich ein tolerierbares Fehlerrisiko festlegen.

Het Europees Parlement en de Raad zouden daarom de hoogte van het aanvaardbaar foutenrisico per beleidsterrein moeten vaststellen, rekening houdende met de kosten en de baten van controles .


Aufgrund von Artikel 28b des Vorschlags der Kommission würde die Rechtsetzungsbehörde dazu verpflichtet (und es ihr nicht nur ermöglicht), „für die verschiedenen Bereiche des Haushalts“ das tolerierbare Fehlerrisiko festzulegen.

Artikel 28 ter van het voorstel van de Commissie (geeft niet slechts de mogelijkheid, maar) verplicht de wetgevende autoriteit ertoe „op een passend niveau van aggregatie van de begroting” de hoogte van het aanvaardbaar foutenrisico vast te stellen.


Der Hof stellt fest, dass diese Änderungen (insbesondere Maßnahmen zur Vereinfachung der Bestimmungen zur Einziehung von Zinsen) in der Regel der Vereinfachung und Erleichterung der Ausführung des Haushalts unter Einhaltung der Haushaltsgrundsätze dienen sollen. Abgesehen von zwei Fällen (Behandlung zweckgebundener Einnahmen und tolerierbares Fehlerrisiko) hat der Hof keine ausführlichen Anmerkungen vorzubringen.

De Rekenkamer stelt vast dat deze wijzigingen (met name de stappen ter vereenvoudiging van de bepalingen over de invordering van rente) over het algemeen beogen de werking van de begroting te vereenvoudigen en te bevorderen en daarbij de begrotingsbeginselen na te leven: op twee uitzonderingen na (de behandeling van bestemmingsontvangsten en het aanvaardbaar foutenrisico) heeft zij er geen specifiek commentaar op.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zwar ist das „tolerierbare Fehlerrisiko“ von der Rechtsetzungsbehörde zahlenmäßig festzulegen, die zu berücksichtigenden Parameter sind jedoch bisher nicht klar definiert.

Hoewel de „hoogte van het aanvaardbaar risico” in rekenkundige zin bepaald moet worden door de wetgevende autoriteit, zijn de betreffende parameters niet duidelijk omschreven.


Das tolerierbare Fehlerrisiko würde auf der Grundlage einer Kosten-Nutzen-Analyse der Kontrollen festgelegt.

Voor de bepaling van de hoogte van het aanvaardbaar foutenrisico wordt uitgegaan van een kosten-batenanalyse van controles.


Der Hof weist darauf hin, dass das Europäische Parlament und der Rat, falls sie Schwellen für das tolerierbare Fehlerrisiko festlegen möchten, dies in Form nicht bindender Rechtsakte wie beispielsweise Leitlinien statt in Form verbindlicher Rechtsakte tun könnten.

De Rekenkamer merkt op dat, mochten het Europees Parlement en de Raad drempelwaarden voor het aanvaardbaar foutenrisico willen vaststellen, zij dit door middel van „zachte wetgeving” — zoals richtsnoeren — in plaats van wetgeving kunnen doen.


25. begrüßt, dass die Kommission mit der Mitteilung über das tolerierbare Fehlerrisiko (KOM(2008)0866 ) die Grundlagen für eine Debatte über dieses Thema gelegt hat, und fordert sie auf, es über die Entwicklungen in diesem Bereich auf dem Laufenden zu halten; teilt die Ansicht, dass unter Berücksichtigung der jeweiligen Merkmale und Regelungen für die einzelnen Sektoren unterschiedliche tolerierbare Fehlerschwellen festgelegt werden können; legt der Kommission nahe, den anderen Schritten Rechnung zu tragen, die für eine bessere Bewirtschaftung der EU-Mittel ergriffen werden müssen (z. B. eine bessere Effizienz der Kontrollsysteme und e ...[+++]

25. verheugt zich erover dat de Commissie met haar mededeling over het begrip aanvaardbaar foutenrisico (COM(2008)0866 ) de weg heeft geëffend voor een debat over het onderwerp en verzoekt haar verdere informatie dienaangaande te blijven verstrekken; steunt het voorstel om voor elke sector een aparte aanvaardbare foutendrempel vast te stellen, rekening houdend met de respectieve kenmerken en voorschriften; spoort de Commissie ertoe aan om terdege rekening te houden met de andere stappen die gezet moeten worden om het beheer van de EU-middelen te verbeteren (bijv. stroomlijning van de controlesystemen en toespitsing ervan op de kwalitei ...[+++]


25. begrüßt, dass die Kommission mit der Mitteilung über das tolerierbare Fehlerrisiko (KOM(2008)0866) die Grundlagen für eine Debatte über dieses Thema gelegt hat, und fordert sie auf, es über die Entwicklungen in diesem Bereich auf dem Laufenden zu halten; teilt die Ansicht, dass unter Berücksichtigung der jeweiligen Merkmale und Regelungen für die einzelnen Sektoren unterschiedliche tolerierbare Fehlerschwellen festgelegt werden können; legt der Kommission nahe, den anderen Schritten Rechnung zu tragen, die für eine bessere Bewirtschaftung der EU-Mittel ergriffen werden müssen (z. B. eine bessere Effizienz der Kontrollsysteme und ei ...[+++]

25. verheugt zich erover dat de Commissie met haar mededeling over het begrip aanvaardbaar foutenrisico (COM(2008)0866) de weg heeft geëffend voor een debat over het onderwerp en verzoekt haar verdere informatie dienaangaande te blijven verstrekken; steunt het voorstel om voor elke sector een aparte aanvaardbare foutendrempel vast te stellen, rekening houdend met de respectieve kenmerken en voorschriften; spoort de Commissie ertoe aan om terdege rekening te houden met de andere stappen die gezet moeten worden om het beheer van de EU-middelen te verbeteren (bijv. stroomlijning van de controlesystemen en toespitsing ervan op de kwaliteit ...[+++]


25. begrüßt, dass die Kommission mit der Mitteilung über das tolerierbare Fehlerrisiko (KOM(2008)0866) die Grundlagen für eine Debatte über dieses Thema gelegt hat, und fordert sie auf, es über die Entwicklungen in diesem Bereich auf dem Laufenden zu halten; teilt die Ansicht, dass unter Berücksichtigung der jeweiligen Merkmale und Regelungen für die einzelnen Sektoren unterschiedliche tolerierbare Fehlerschwellen festgelegt werden können; legt der Kommission nahe, den anderen Schritten Rechnung zu tragen, die für eine bessere Bewirtschaftung der EU-Mittel ergriffen werden müssen (z. B. eine bessere Effizienz der Kontrollsysteme und eine Ausrichtung auf die Ausgabenqualität oder eine Vereinfachung der Rechtsvorschriften);

25. verheugt zich erover dat de Commissie met haar mededeling over het begrip aanvaardbaar foutenrisico (COM(2008)0866) de weg heeft geëffend voor een debat over het onderwerp en verzoekt haar verdere informatie dienaangaande te blijven verstrekken; steunt het voorstel om voor elke sector een aparte aanvaardbare foutendrempel vast te stellen, rekening houdend met de respectieve kenmerken en voorschriften; spoort de Commissie ertoe aan om terdege rekening te houden met de andere stappen die gezet moeten worden om het beheer van de EU-middelen te verbeteren (bijv. stroomlijning van de controlesystemen en toespitsing ervan op de kwaliteit van de uitgaven of vereenvoudiging van de wetgeving);




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Tolerierbares Fehlerrisiko' ->

Date index: 2025-05-06
w