Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hochsee-Thunfischwadenfänger
SPT
Thunfischwadenfänger
Thunfischwadenfänger

Vertaling van "Thunfischwadenfänger " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Thunfischwadenfänger | Thunfischwadenfänger (SPT) | SPT [Abbr.]

vaartuig voor de tonijnvisserij met de ringzegen | vaartuig voor de tonijnvisserij met de zegen | SPT [Abbr.]


Hochsee-Thunfischwadenfänger

vaartuig voor de verre tonijnvisserij met de zegen


Thunfischwadenfänger

vaartuig voor de tonijnvisserij met de zegen | vaartuig voor de zegenvisserij op tonijn
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
für Thunfischwadenfänger und Angel-Thunfischfänger 13 750 EUR pro Jahr während der Laufzeit des Protokolls.

gedurende de looptijd van het protocol: 13 750 EUR per jaar voor de vaartuigen voor de tonijnvisserij met de zegen en met de hengel.


Für Thunfischwadenfänger und Angel-Thunfischfänger sendet der Kapitän außerdem Kopien aller Fischereilogbücher an das Institut de Recherche Agricole et Forestière (IRAF) in Gabun und eines der folgenden Wissenschaftsinstitute:

Bovendien zendt de kapitein een kopie van alle visserijlogboeken van de vaartuigen voor de tonijnvisserij met de zegen en met de hengel toe aan het Gabonese IRAF (Institut de Recherche Agricole et Forestière) en aan een van de volgende wetenschappelijke instellingen:


Das von der Kommission vorgeschlagene neue Protokoll, dem das Europäische Parlament zustimmen muss, gilt für einen Zeitraum von zwei Jahren (2013–2014) und sieht Fangmöglichkeiten für 96 Schiffe (40 Thunfischwadenfänger und 56 Oberflächen-Langleiner) vor.

Het nieuwe protocol, dat is voorgesteld door de Europese Commissie en dat moet worden goedgekeurd door het Europees Parlement, zal gedurende twee jaar van toepassing zijn (2013-2014) en voorziet in vangstmogelijkheden voor 96 vaartuigen (40 vaartuigen voor de tonijnvisserij met de zegen en 56 vaartuigen voor de visserij met de drijvende beug).


Es werden Anlandungsvorschriften aufgestellt, nach denen im Fall der Thunfischwadenfänger mindestens 30 % der in gabunischen Gewässern erzielten Fangmengen in gabunischen Häfen anzulanden sind (wenn die Hafenanlagen und die Einrichtungen zur Thunfischverarbeitung in Betrieb sind).

Er worden aanlandingsregels vastgesteld op grond waarvan met de ringzegen vissende vaartuigen ten minste 30% van de in Gabonese wateren bovengehaalde vangsten in Gabonese havens aan land moeten brengen (voor zover de haven- en tonijnverwerkingsstructuur operationeel zijn).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die den Reedern zu berechnende Pauschalgebühr für Thunfischwadenfänger und Angel-Thunfischfänger beträgt im ersten Anwendungsjahr des Protokolls 55 EUR je Tonne und in den beiden folgenden Jahren 65 EUR je Tonne.

De forfaitaire rechten die de reders moeten betalen voor de visserij met de ringzegen en met de hengel bedragen 55 euro per ton gedurende het eerste jaar van toepassing van het protocol en 65 euro in de twee volgende jaren.


Sowohl in der Flotte der Thunfischwadenfänger als auch in der der Angel-Thunfischfänger müssen mindestens 20 % der Seeleute an Bord aus AKP-Staaten kommen.

Ten minste 20% van de zeelieden aan boord moet afkomstig zijn uit de ACS-landen, zowel op vaartuigen met de ringzegen als op vaartuigen met de hengel.


Bis zur Einführung des elektronischen Systems gemäß Nummer 3 erstellt die EU für jeden Thunfischwadenfänger und jeden Angel-Thunfischfänger auf der Basis der von den vorgenannten Wissenschaftsinstituten bestätigten Fangmeldungen eine endgültige Abrechnung der Gebühren, die für die Fänge des betreffenden Schiffes im vorausgegangenen Kalenderjahr zu zahlen sind.

Totdat het in punt 3 bedoelde elektronische systeem wordt ingevoerd, stelt de EU voor elk vaartuig voor de tonijnvisserij met de zegen en met de hengel een definitieve afrekening van de voor het visseizoen van het voorgaande kalenderjaar verschuldigde visrechten vast op basis van de door de hierboven bedoelde wetenschappelijke instellingen bevestigde vangstaangiften van het betrokken vaartuig.


Ab dem Datum der tatsächlichen Einführung des elektronischen Systems gemäß Nummer 3 erstellt die EU für jeden Thunfischwadenfänger und jeden Angel-Thunfischfänger auf der Basis der in den Fischereiüberwachungszentren (FÜZ) des Flaggenstaats archivierten Logbücher eine endgültige Abrechnung der Gebühren, die für die Fänge des betreffenden Schiffes im vorausgegangenen Kalenderjahr zu zahlen sind.

Met ingang van de datum van invoering van het in punt 3 bedoelde elektronische systeem stelt de EU voor elk vaartuig voor de tonijnvisserij met de zegen en met de hengel een definitieve afrekening van de voor het visseizoen van het voorgaande kalenderjaar verschuldigde visrechten vast op basis van de logboeken die worden bewaard door het visserijcontrolecentrum (VCC) van de vlaggenstaat.


Die Flotte der Thunfischwadenfänger beschäftigt für die Zeit ihres Fangeinsatzes in der Fischereizone der Drittländer mindestens 20 % AKP-Seeleute.

op de vloot van vaartuigen voor de tonijnvisserij met de zegen moet ten minste 20 % van de zeelieden die tijdens het seizoen waarin in de visserijzone van derde landen op tonijn wordt gevist, worden aangemonsterd, afkomstig zijn uit ACS-landen;


Die Hochsee-Thunfischwadenfänger der EU heuern mindestens zwei qualifizierte mosambikanische Seeleute pro Schiff an.

Vaartuigen met de zegen uit de EU voor de vangst van tonijn in volle zee hebben ten minste twee gekwalificeerde Mozambikanen per vaartuig aan boord.




Anderen hebben gezocht naar : thunfischwadenfänger     Thunfischwadenfänger      


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Thunfischwadenfänger ' ->

Date index: 2021-10-07
w