Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Elektronische Heimarbeit
Fernarbeit
Tele-Arbeit
Telearbeit
Telearbeiter

Traduction de «Telearbeit » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous










Fernarbeit [ elektronische Heimarbeit | Telearbeit | Tele-Arbeit ]

werk op afstand [ decentrale werkorganisatie | telewerk ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bestimmung der anwendbaren Politik und Verwaltung der Telekommunikationsdienste (fixes und mobiles Telefon, Internetzugang, Netz der Verbindungsbüros, Intersite-EPINET-Netz, Telearbeiter) in Bezug auf externe Akteure und interne Nutzer.

Vaststellen van het te voeren beleid en beheren van de telecommunicatiediensten (vaste en mobiele telefonie, internettoegang, netwerk van de verbindingsbureaus, EPINET-netwerk tussen de werklocaties, telewerkers) ten aanzien van externe exploitanten en interne gebruikers


Unterstützung bei Veranstaltungen (JPO, EYE usw.), der Telearbeiter, Anlagen und Einrichtung der speziellen Leitungen.

Verstrekken van ondersteuning bij evenementen (JPO, EYE, .) en aan telewerkers, uitvoeren van installaties en monitoren van de speciale lijnen


Arbeitgeber sollten wo immer möglich dazu aufgefordert werden, Telearbeit zu unterstützen und die möglichen Vorteile von Stadt-Land-Partnerschaften zu nutzen.

Waar mogelijk zouden werkgevers moeten worden aangemoedigd om telewerk te ondersteunen en de mogelijke voordelen van partnerschapsverbanden tussen stad en platteland te benutten.


hebt den Wert von IKT und konkret von Online-Schulungskursen — sowohl für Mädchen und Frauen als auch für Menschen mit besonderen Bedürfnissen, etwa Menschen mit Behinderungen, und für die Bewohner ländlicher und abgelegener Gebiete — sowie von Möglichkeiten der Telearbeit hervor, um die Bildung bei diesen Gruppen zu verbessern und ihre Chancen auf finanzielle Unabhängigkeit zu erhöhen.

benadrukt het belang van ICT, en met name onlineopleidingen, voor meisjes en vrouwen, maar ook voor personen met specifieke behoeften zoals mindervaliden en de bewoners van plattelandsgebieden en afgelegen gebieden, alsook de mogelijkheid van telewerken, teneinde het onderwijs voor deze groepen te verbeteren en hun kansen op economische onafhankelijkheid te vergroten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
61. fordert die Verwaltung des Parlaments auf, zu prüfen, ob nicht stärker auf verfügbare Technologien wie Telefonkonferenzen und Telearbeit zurückgegriffen werden könnte, um die Verwaltungs- und Reisekosten zu verringern; fordert, dass ein konkreter Vorschlag für den stärkeren Einsatz beider Technologien vorgelegt wird; vertritt die Auffassung, dass wohl erhebliche zusätzliche Einsparungen erzielt werden können, ohne dass die Qualität der Maßnahmen Schaden nimmt, und dass abgesehen von finanziellen Einsparungen durch Telefonkonferenzen und Telearbeit auch ein Beitrag zu einer effizienteren Nutzung der Zeit und zu einem umweltfreundlic ...[+++]

61. verzoekt de administratie van het Parlement te overwegen de beschikbare technologieën, zoals teleconferenties en telewerken, vaker te gebruiken om zo de administratieve kosten en reiskosten te beperken; verzoekt om een concreet voorstel voor een uitgebreider gebruik van deze technologieën; is van mening dat hierdoor aanzienlijke aanvullende besparingen kunnen worden gerealiseerd zonder de kwaliteit van de acties in het gedrang te brengen en dat het gebruik van videoconferenties en telewerken niet alleen financiële voordelen biedt, maar ook kan bijdragen tot een efficiëntere tijdsbesteding en een milieuvriendelijker Parlement;


59. fordert die Verwaltung des Parlaments auf, zu prüfen, ob nicht stärker auf verfügbare Technologien wie Telefonkonferenzen und Telearbeit zurückgegriffen werden könnte, um die Verwaltungs- und Reisekosten zu verringern; fordert, dass ein konkreter Vorschlag für den stärkeren Einsatz beider Technologien vorgelegt wird; vertritt die Auffassung, dass wohl erhebliche zusätzliche Einsparungen erzielt werden können, ohne dass die Qualität der Maßnahmen Schaden nimmt, und dass abgesehen von finanziellen Einsparungen durch Telefonkonferenzen und Telearbeit auch ein Beitrag zu einer effizienteren Nutzung der Zeit und zu einem umweltfreundlic ...[+++]

59. verzoekt de administratie van het Parlement te overwegen de beschikbare technologieën, zoals teleconferenties en telewerken, vaker te gebruiken om zo de administratieve kosten en reiskosten te beperken; verzoekt om een concreet voorstel voor een uitgebreider gebruik van deze technologieën; is van mening dat hierdoor aanzienlijke aanvullende besparingen kunnen worden gerealiseerd zonder de kwaliteit van de acties in het gedrang te brengen en dat het gebruik van videoconferenties en telewerken niet alleen financiële voordelen biedt, maar ook kan bijdragen tot een efficiëntere tijdsbesteding en een milieuvriendelijker Parlement;


In den letzten zwanzig Jahren war eine Zunahme flexibler Formen der Arbeitszeitgestaltung zu beobachten; so gibt es mittlerweile neben Teilzeit auch Gleitzeit, flexible Arbeitszeiten und Arbeitszeitkonten sowie Telearbeit.

De laatste twee decennia heeft naast deeltijdarbeid een sterke ontwikkeling van flexibele vormen van de organisatie van de arbeidstijd plaatsgevonden, zoals gespreide werkuren, flexibele werktijden en opsparing van gewerkte uren, en telewerken.


13. fordert die Kommission auf, die Besonderheiten der Tätigkeit von Heimarbeitern zu untersuchen, deren Bedeutung mit der zunehmenden Verbreitung der Telearbeit wächst, hierzu die entsprechenden Vorschläge der IAO-Empfehlung von 1996 auszuwerten und die Sozialpartner bei der Aushandlung der Richtlinie über die Telearbeit dazu zu ermutigen, die damit verknüpften Fragen der Arbeitszeit zu regeln;

13. verzoekt de Commissie onderzoek te doen naar de bijzondere kenmerken van de arbeid van thuiswerkers, waarvan de betekenis toeneemt door de toenemende verbreiding van telewerken, werk te maken van de voorstellen hierover in de aanbeveling van de IAO van 1996 en de sociale partners aan te sporen om bij de onderhandelingen over de richtlijn inzake telewerken regelingen te treffen op het gebied van de arbeidstijd;


13. fordert die Kommission auf, die Besonderheiten der Tätigkeit von Heimarbeitern zu untersuchen, deren Bedeutung mit der zunehmenden Verbreitung der Telearbeit wächst, hierzu die entsprechenden Vorschläge der IAO-Empfehlung von 1996 auszuwerten und die Sozialpartner bei der Aushandlung der Richtlinie über die Telearbeit dazu zu ermutigen, die damit verknüpften Fragen der Arbeitszeit zu regeln;

13. verzoekt de Commissie onderzoek te doen naar de bijzondere kenmerken van de arbeid van thuiswerkers, waarvan de betekenis toeneemt door de toenemende verbreiding van telewerken, werk te maken van de voorstellen hierover in de aanbeveling van de IAO van 1996 en de sociale partners aan te sporen om bij de onderhandelingen over de richtlijn inzake telewerken regelingen te treffen op het gebied van de arbeidstijd;


Die Kommission ist jedoch nicht der Meinung, daß alle Formen der Telearbeit (Telearbeit, Telecommuting, usw.) dazu geeignet sind, sowohl zu einer Steigerung der Produktivität beizutragen als auch für einen besseren Ausgleich zwischen Arbeit und Freizeit sorgen, so wie dies in den beiden von der Frau Abgeordneten angesprochenen Mitteilungen hervorgehoben wird.

De Commissie is het ermee eens dat alle vormen van thuiswerk (telewerken,... ) de productiviteit kunnen verhogen en voor een beter evenwicht tussen werk en gezinsleven kunnen zorgen.




D'autres ont cherché : fernarbeit     tele-arbeit     telearbeit     telearbeiter     elektronische heimarbeit     Telearbeit     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Telearbeit' ->

Date index: 2022-05-31
w