Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abonnement-Fernsehen
Klickvergütung
Pay-TV
Pay-per-Click
Pay-per-View-Verfahren
Pays de la Loire
Startmasse
Take or pay
Take-off der Wirtschaft
Take-or-pay-Vertrag

Vertaling van "Take or pay " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




Take-off der Wirtschaft

loskomen uit economische stagnatie


Startmasse (structural take-off mass)

structurele startmassa












IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Flexibilität hinsichtlich der kontrahierten Mengen, einschließlich Klauseln über Take-or-Pay-Verpflichtungen

- de flexibiliteit van de gecontracteerd volumes, inclusief bepalingen met betrekking tot de take-or-pay-verplichtingen.


für den Fall, dass einem Erdgasunternehmen aufgrund seiner „take oder pay“-Verpflichtungen (Klauseln eines Gasabnahmevertrags, aufgrund deren der Lieferant eine bestimmte Gasmenge zur Verfügung stellen muss und der Kunde das Gas unabhängig davon, ob er es in Anspruch genommen hat oder nicht, bezahlen muss) ernsthafte wirtschaftliche Schwierigkeiten entstehen.

ernstige economische moeilijkheden van een gasbedrijf, met name ten gevolge van take-or-pay-verbintenissen (clausules in een contract voor de aankoop van gas die, enerzijds, de gasleverancier verplichten een bepaalde minimumhoeveelheid gas te leveren en, anderzijds, de klant verplichten deze hoeveelheid te betalen, ongeacht het feit of zij al dan niet is afgenomen).


Zu solchen außerbilanziellen Geschäften zählen beispielsweise Risiko- und Gewinnteilungsvereinbarungen oder Verpflichtungen aus Verträgen, wie z. B. Factoring, Pensionsgeschäfte, Konsignationslagervereinbarungen, Verträge mit unbedingter Zahlungsverpflichtung („take or pay“-Verträge), Forderungsverbriefung über gesonderte Gesellschaften oder nicht rechtsfähige Einrichtungen, Verpfändung von Aktiva, Leasingverträge, Auslagerung von Tätigkeiten u. ä.

Voorbeelden van dergelijke buiten de balans vallende regelingen zijn risico- en winstdelingsregelingen of verplichtingen die voortvloeien uit een overeenkomst zoals schuldfactoring, gecombineerde koop- en terugkoopovereenkomsten, regelingen met betrekking tot consignatie van aandelen, take or pay-regelingen, securitisatie die wordt geregeld via afzonderlijke vennootschappen en entiteiten zonder rechtspersoonlijkheid, in onderpand gegeven activa, operationele leasingregelingen, outsourcing en dergelijke.


Zu solchen außerbilanziellen Geschäften zählen beispielsweise Risiko- oder Gewinnteilungsvereinbarungen oder -verbindlichkeiten aus Verträgen, wie z.B. Factoring, Pensionsgeschäfte, Konsignationslagervereinbarungen, Verträge mit unbedingter Zahlungsverpflichtung ("take or pay"-Verträge), Forderungsverbriefung über getrennte Gesellschaften oder nicht rechtsfähige Körperschaften, Verpfändung von Aktiva, Leasingverträge, Auslagerung von Tätigkeiten u.ä..

Voorbeelden van dergelijke buiten de balans vallende regelingen zijn risico- en winstdelingsregelingen of verplichtingen die voortvloeien uit een overeenkomst zoals schuldfactoring, gecombineerde koop- en terugkoopovereenkomsten, take or pay-regelingen, effectisering die wordt geregeld via afzonderlijke ondernemingen en entiteiten zonder rechtspersoonlijkheid, in onderpand gegeven activa, operationele leasingregelingen, outsourcing en dergelijke.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Abs. 2: Die langfristigen Lieferverträge auf Take-or-Pay-Basis mit den Produzenten innerhalb und auch außerhalb Europas tragen wesentlich zur Versorgungssicherheit bei.

Lid 2: de leveringscontracten met een lange looptijd op take-or-pay-basis met de producenten binnen en ook buiten Europa dragen wezenlijk aan de continuïteit van de voorziening bij.


für den Fall, dass einem Erdgasunternehmen aufgrund seiner „take oder pay“-Verpflichtungen (Klauseln eines Gasabnahmevertrags, aufgrund deren der Lieferant eine bestimmte Gasmenge zur Verfügung stellen muss und der Kunde das Gas unabhängig davon, ob er es in Anspruch genommen hat oder nicht, bezahlen muss) ernsthafte wirtschaftliche Schwierigkeiten entstehen.

ernstige economische moeilijkheden van een gasbedrijf, met name ten gevolge van take-or-pay-verbintenissen (clausules in een contract voor de aankoop van gas die, enerzijds, de gasleverancier verplichten een bepaalde minimumhoeveelheid gas te leveren en, anderzijds, de klant verplichten deze hoeveelheid te betalen, ongeacht het feit of zij al dan niet is afgenomen).


Zu solchen außerbilanziellen Geschäften zählen beispielsweise Risiko- und Gewinnteilungsvereinbarungen oder Verpflichtungen aus Verträgen, wie z. B. Factoring, Pensionsgeschäfte, Konsignationslagervereinbarungen, Verträge mit unbedingter Zahlungsverpflichtung („take or pay“-Verträge), Forderungsverbriefung über gesonderte Gesellschaften oder nicht rechtsfähige Einrichtungen, Verpfändung von Aktiva, Leasingverträge, Auslagerung von Tätigkeiten u. ä.

Voorbeelden van dergelijke buiten de balans vallende regelingen zijn risico- en winstdelingsregelingen of verplichtingen die voortvloeien uit een overeenkomst zoals schuldfactoring, gecombineerde koop- en terugkoopovereenkomsten, regelingen met betrekking tot consignatie van aandelen, take or pay-regelingen, securitisatie die wordt geregeld via afzonderlijke vennootschappen en entiteiten zonder rechtspersoonlijkheid, in onderpand gegeven activa, operationele leasingregelingen, outsourcing en dergelijke.


(18) Langfristige "take-or-pay"-Verträge bleiben für die Gasversorgung der Mitgliedsstaaten notwendig und sollten in dem Rahmen weiterhin als Möglichkeit für Gasversorgungsunternehmen erhalten bleiben, in dem sie nicht die Ziele dieser Richtlinie verletzen.

(18) Langlopende "take-or-pay"-contracten blijven voor de gasvoorziening in de lidstaten noodzakelijk en dienen als mogelijkheid voor gasvoorzieningsbedrijven gehandhaafd te blijven voorzover zijn niet haaks staan op de doelstellingen van deze richtlijn.


(16c) Langfristige „take-or-pay“-Verträge bleiben für die Gasversorgung der Mitgliedsstaaten notwendig und sollten in dem Rahmen weiterhin als Möglichkeit für Gasversorgungsunternehmen erhalten bleiben, in dem sie nicht die Ziele dieser Richtlinie verletzen.

(16 quater) Langlopende "take-or-pay"-contracten blijven voor de gasvoorziening in de lidstaten noodzakelijk en dienen als mogelijkheid voor gasvoorzieningsbedrijven gehandhaafd te blijven voorzover zijn niet haaks staan op de doelstellingen van deze richtlijn.


"Take-or-pay"-Verträge sind faktische Finanzierungsinstrumente für die Erschließung von Gasfeldern und für den Leitungsbau.

"Take-or-pay"-contracten zijn feitelijke financieringsinstrumenten voor de ontsluiting van gasvelden en voor de aanleg van leidingen.




Anderen hebben gezocht naar : abonnement-fernsehen     klickvergütung     pay-tv     pay-per-click     pays de la loire     startmasse     take-off der wirtschaft     take-or-pay-vertrag     take or pay     Take or pay     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Take or pay' ->

Date index: 2023-07-31
w