Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Elektronikbaugruppe zur Synchronisation
Synchronisation
Synchronisation durch zentrales Taktsignal
Zentralgesteuerte Synchronisation

Traduction de «Synchronisation » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Synchronisation durch zentrales Taktsignal | zentralgesteuerte Synchronisation

synchronisatie met de moederklok




Frequenz-Synthetisator/Synchronisator

eenheid voor synthese-synchronisatie van frequenties


Elektronikbaugruppe zur Synchronisation

synchroniserende elektronica
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zwei weitere Faktoren, die die Verbreitung von Filmen beeinflussen, sind Untertitel und Synchronisation.

Twee andere factoren die de circulatie van films beïnvloeden zijn ondertiteling en nasynchroniseren.


L. in der Erwägung, dass ein Plan für die erneute Nutzung von Schulungsprodukten aufgestellt werden sollte, etwa durch die Aufnahme und Übersetzung/Synchronisation/Untertitelung von Vorlesungen auf Kofinanzierungsbasis;

L. overwegende dat het hergebruik van opleidingsproducten moet worden aangemoedigd, bijvoorbeeld middels het opnemen en vertalen/nasynchroniseren/ondertitelen van voordrachten, en het gezamenlijk financieren daarvan;


102. betont, dass im Rahmen der nächsten Generation des MEDIA-Programms neue Initiativen erforderlich sind, damit die Übersetzung, Synchronisation, Untertitelung und Übertitelung verbessert und gefördert werden, um so unabhängige Kinos zu unterstützen, die sich dem europäischen Film verschrieben haben;

102. onderstreept dat er nieuwe initiatieven moeten worden geïntroduceerd in het kader van de volgende generatie van het MEDIA-programma teneinde vertaling, nasynchronisatie, ondertitelen en boventiteling te verbeteren en te bevorderen om onafhankelijke bioscopen te ondersteunen die alleen Europese films vertonen;


102. betont, dass im Rahmen der nächsten Generation des MEDIA-Programms neue Initiativen erforderlich sind, damit die Übersetzung, Synchronisation, Untertitelung und Übertitelung verbessert und gefördert werden, um so unabhängige Kinos zu unterstützen, die sich dem europäischen Film verschrieben haben;

102. onderstreept dat er nieuwe initiatieven moeten worden geïntroduceerd in het kader van de volgende generatie van het MEDIA-programma teneinde vertaling, nasynchronisatie, ondertitelen en boventiteling te verbeteren en te bevorderen om onafhankelijke bioscopen te ondersteunen die alleen Europese films vertonen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Rahmen von MEDIA sind neue Initiativen erforderlich, um die Übersetzung, Synchronisation, Untertitelung und Übertitelung sowie Schulungsprogramme für die Vertreter des audiovisuellen und des Filmsektors zu verbessern und zu fördern, um deren Qualifikation an die Erfordernisse der digitalen Technologien anzupassen.

Binnen MEDIA moeten nieuwe initiatieven worden ontplooid gericht op het verbeteren en bevorderen van vertaling, nasynchronisatie, ondertiteling en boventiteling, alsmede op trainingsprogramma's voor vertegenwoordigers van de audiovisuele en filmsector om hun expertise aan te passen aan de digitale technologieën.


Die Synchronisation von Stromverteilungsnetzen kann ebenfalls erleichtert werden.

Galileo kan ook de synchronisatie van de stroomdistributienetten vergemakkelijken.


Die Mehrsprachigkeit europäischer Werke soll gefördert werden (Synchronisation, Untertitelung und mehrsprachige Produktion).

De meertaligheid van Europese werken (nasynchronisatie, ondertiteling en meertalige productie) ondersteunen.


die Ausgaben für Editing (Anfertigung von Kopien, Synchronisation und Untertitelung), Verkaufsförderung und Werbung für ausländische europäische Filme.

werkzaamheden met het oog op het uitbrengen van niet-nationale Europese films (het maken van kopieën, nasynchroniseren en ondertitelen), en promotie van en reclame voor die films.


Produzenten, Vertriebsfirmen und Sendeanstalten erhalten Unterstützung für die Synchronisation und Untertitelung europäischer audiovisueller Werke in jeglicher, insbesondere in digitaler, Vertriebs- und Verbreitungsform.

Ten behoeve van producenten, distributeurs en omroepen de nasynchronisatie en ondertiteling van Europese audiovisuele werken ondersteunen bij de distributie en verspreiding via alle beschikbare kanalen, in het bijzonder digitale kanalen.


Dieser Zeitsignaldienst kann für Anwendungen wie die Synchronisation von Netzwerken oder für wissenschaftliche Anwendungen genutzt werden.

De tijdbepalingsdienst kan worden gebruikt voor toepassingen zoals netwerksynchronisatie en wetenschappelijke toepassingen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Synchronisation' ->

Date index: 2021-11-13
w