Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CPA
MPLA
SPLM
Sudanesische Volksbefreiungsbewegung
Umfassendes Friedensabkommen
Volksbefreiungsbewegung Angolas

Vertaling van "Sudanesische Volksbefreiungsbewegung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Sudanesische Volksbefreiungsbewegung | SPLM [Abbr.]

Soedanese Volksbevrijdingsbeweging | SPLM [Abbr.]


Umfassendes Friedensabkommen | Umfassendes Friedensabkommen zwischen der Regierung Sudans und der Sudanesischen Volksbefreiungsbewegung/-armee (SPLM/A) | CPA [Abbr.]

alomvattend vredesakkoord


Volksbefreiungsbewegung Angolas | MPLA [Abbr.]

Volksbeweging voor de Bevrijding van Angola | MPLA [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Am 10. Januar 2014 nahmen SPLA-Truppen unter dem Oberkommando von Jok Riak Bentiu ein, das die Sudanesische Volksbefreiungsbewegung in der Opposition (SPLM-IO — Sudan People's Liberation Movement in Opposition) seit dem 20. Dezember 2013 unter ihrer Kontrolle hatte.

Op 10 januari 2014 heeft een SPLA-troepenmacht onder algemeen commando van commandant Jok Riak van sector Een Bentiu ingenomen, dat voorheen, sinds 20 december 2013, onder gezag stond van het Sudanese Volksbevrijdingsleger in oppositie (Sudan People's Liberation Movement in Opposition (SPLM-IO)).


2. verurteilt aufs Schärfste, dass die Feindseligkeiten im Südsudan wiederaufgeflammt sind, was der Sudanesische Volksbefreiungsbewegung in der Opposition (SPLM-IO) zugeschrieben wird;

2. veroordeelt met klem de hervatting van de vijandelijkheden in Zuid-Sudan, die wordt toegeschreven aan de Sudan People's Liberation Movement-in-Opposition (SPLM-IO);


13. fordert die Sudanesische Volksbefreiungsbewegung auf, Hilfe bei der Einigung aller Rebellengruppen in Darfur zu leisten, damit sie sich an internationalen Verhandlungen beteiligen, und fordert die Völkergemeinschaft auf, auf die Rebellengruppen Druck im Hinblick auf eine Einigung zuzuüben, fordert des weiteren die sudanesische Regierung auf, den Rebellen Zeit für eine Neugruppierung zu lassen;

13. roept de Soedanese Volksbevrijdingsbeweging (SPLM) op alle rebellenfacties in Darfur te helpen verenigen, zodat ze deel kunnen nemen aan internationale onderhandelingen, roept de internationale gemeenschap op de rebellengroeperingen onder druk te zetten om zich te verenigen en roept de Soedanese regering voorts op om de rebellen in staat te stellen zich te hergroeperen;


13. fordert die Sudanesische Volksbefreiungsbewegung auf, Hilfe bei der Einigung aller Rebellengruppen in Darfur zu leisten, damit sie sich an internationalen Verhandlungen beteiligen, und fordert die Völkergemeinschaft auf, auf die Rebellengruppen Druck im Hinblick auf eine Einigung zuzuüben, fordert des weiteren die sudanesische Regierung auf, den Rebellen Zeit für eine Neugruppierung zu lassen;

13. roept de Soedanese Volksbevrijdingsbeweging (SPLM) op alle rebellenfacties in Darfur te helpen verenigen, zodat ze deel kunnen nemen aan internationale onderhandelingen, roept de internationale gemeenschap op de rebellengroeperingen onder druk te zetten om zich te verenigen en roept de Soedanese regering voorts op om de rebellen in staat te stellen zich te hergroeperen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die EU bringt auch ihre tiefe Besorgnis darüber zum Ausdruck, dass sowohl die sudanesische Volksbefreiungsbewegung/Volksbefreiungsarmee als auch die sudanesische Regierung eine chronische Missachtung der von ihnen unterzeichneten Abkommen weiterhin an den Tag legen.

De EU spreekt voorts haar ernstige bezorgdheid uit over de voortdurende minachting die zowel de SLM/A als de Sudanese regering aan de dag leggen voor de akkoorden die zij hebben ondertekend.


– in Kenntnis des Protokolls, das die Regierung des Sudan und die Sudanesische Volksbefreiungsbewegung /-armee (SPLM/A) am 26. Mai 2004 unterzeichnet haben,

– gelet op het protocol tussen de regering van Soedan en het Soedanese volksbevrijdingsleger (SPLM/A) van 26 mei 2004,


Der Rat würdigt die Unterzeichung der Protokolle über die Verteilung der Macht und die drei umstrittenen Gebiete (Abyei, Nuba-Berge und Südlicher Blauer Nil) durch die sudanesische Regierung und die Sudanesische Volksbefreiungsbewegung/-armee am 26. Mai in Naivasha (Kenia), mit denen die Verhandlungen über die wichtigsten politischen Fragen dieses Friedensprozesses unter IGAD-Schirmherrschaft nun abgeschlossen sind.

De Raad spreekt er zijn waardering voor uit dat de regering en de Volksbevrijdingsbeweging alsmede het Volksbevrijdingsleger van Sudan op 26 mei te Naivasha (Kenia) de protocollen hebben ondertekend inzake machtsdeling en de drie conflictgebieden (Abyei, de Nuba-bergen en de Zuidelijke Blauwe Nijl), waarmee de onder auspiciën van de IGAD gevoerde onderhandelingen over de belangrijkste politieke vraagstukken van dit vredesproces worden afgerond.


C. besonders erfreut darüber, dass die sudanesische Regierung und die SPLM/A (Sudanesische Volksbefreiungsbewegung/-armee) das Memorandum über die Waffenstillstands-Vereinbarung am 15. Oktober 2002 unterzeichnet haben, auf dessen Grundlage sich beide Seiten verpflichten, den Zugang humanitärer Hilfslieferungen zu allen Gebieten und allen notleidenden Menschen nicht zu behindern; jedoch in dem Bedauern darüber, dass sich bereits beide Seiten gegenseitig der Verletzung der Waffenstillstandsvereinbarung beschuldigt haben,

C. met genoegen overwegende dat er op 15 oktober 2002 een intentieverklaring voor het stopzetten van de vijandelijkheden ondertekend is door de Soedanese regering en het Soedanese volksbevrijdingsleger/de Soedanese volksbestrijdingsbeweging (SPLA/M), waardoor beide partijen zich ertoe verbinden om ongehinderde toegang te verlenen voor humanitaire hulpverlening aan alle noodlijdende gebieden en personen; maar met spijt overwegende dat beide partijen elkaar al van schendingen van de overeenkomst tot staakt-het-vuren beschuldigen,


Die EU unterstützt uneingeschränkt die Mission der VN in Sudan (MINUS) und fordert die sudanesische Regierung und die sudanesische Volksbefreiungsbewegung auf, alles zu tun, um ihre rasche Durchführung zu erleichtern.

De EU steunt de missie van de VN in Sudan (MINUS) ten volle en verzoekt de regering van Sudan en de Sudanese Volksbevrijdingsbeweging alle nodige maatregelen te nemen om de snelle inzet ervan te vergemakkelijken.


Er ist der Auffassung, dass die derzeitige Überarbeitung der Verfassung als Katalysator für die Einbindung politischer Kräfte dienen sollte, einschließlich derjenigen Oppositionsparteien und -gruppen sowohl im Norden als auch im Süden des Sudan, die an den Verhandlungen von Naivasha nicht teilgenommen haben, und ruft die sudanesische Regierung und die sudanesische Volksbefreiungsbewegung dazu auf, die Beteiligung dieser Kräfte an diesem entscheidenden Prozess zu fördern.

Hij is van oordeel dat de lopende grondwetsherziening een katalysator zou moeten vormen voor de participatie van de politieke krachten, waaronder de oppositiepartijen en -groeperingen, in het noorden en in het zuiden van Sudan, die niet aan de onderhandelingen van Naivasha hebben deelgenomen, en doet een beroep op de regering van Sudan en de Sudanese Volksbevrijdingsbeweging om hun deelname aan dit cruciale proces te vergemakkelijken.




Anderen hebben gezocht naar : umfassendes friedensabkommen     Sudanesische Volksbefreiungsbewegung     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Sudanesische Volksbefreiungsbewegung' ->

Date index: 2021-12-18
w