Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Subsidiär
Subsidiär Schutzberechtigter
Subsidiär haftend
Subsidiär schutzberechtigter Ausländer
Subsidiäre Anwendung
Subsidiärer Schutz
Subsidiärer Schutzstatus

Traduction de «Subsidiär » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




subsidiärer Schutzstatus

subsidiaire beschermingsstatus






Ausländer mit anerkanntem Anspruch auf subsidiären Schutz | subsidiär Schutzberechtigter | subsidiär schutzberechtigter Ausländer

genieter van de subsidiaire beschermingsstatus | persoon die subsidiaire bescherming geniet | persoon die voor subsidiaire bescherming in aanmerking komt | vreemdeling aan wie de subsidiaire beschermingsstatus is toegekend
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In den drei Vorabentscheidungsfragen wird folglich darum gebeten, die Situation der Richter, die von der fraglichen Bestimmung betroffen sind, in der ein Übergangsmechanismus der Mobilität durch eine subsidiäre Ernennung vorgesehen ist, wobei ein Richter, der an den Arbeitsgerichten Verviers und Eupen ernannt war und der die Bedingung in Bezug auf die Kenntnis der deutschen Sprache erfüllt, ohne sein Einverständnis und ohne sich beworben zu haben, subsidiär am neuen Handelsgericht Eupen und am Gericht erster Instanz Eupen ernannt wird, zu vergleichen mit:

In de drie prejudiciële vragen wordt bijgevolg verzocht de situatie van de rechters op wie de in het geding zijnde bepaling betrekking heeft, bepaling die voorziet in een overgangsmechanisme van mobiliteit door een benoeming in subsidiaire orde waarbij een rechter die benoemd was in de Arbeidsrechtbanken te Verviers en te Eupen en die voldeed aan de voorwaarden inzake de kennis van de Duitse taal, zonder zijn toestemming en zonder zich kandidaat te hebben gesteld, in subsidiaire orde wordt benoemd in de nieuwe Rechtbank van Koophandel te Eupen en in de Rechtbank van eerste aanleg te Eupen, te vergelijken met :


« Magistrate, die am Gericht Erster Instanz von Eupen ernannt sind, sind subsidiär am Handelsgericht und am Arbeitsgericht von Eupen ernannt.

« Magistraten die benoemd zijn in de rechtbank van eerste aanleg van Eupen, zijn in subsidiaire orde benoemd in de rechtbank van koophandel en de arbeidsrechtbank van Eupen.


Magistrate, die am Handelsgericht oder am Arbeitsgericht von Eupen-Verviers ernannt sind und die Bedingung in Bezug auf die Kenntnis der deutschen Sprache erfüllen, sind gleichzeitig am Handelsgericht oder Arbeitsgericht von Eupen und subsidiär am Gericht Erster Instanz und, je nach Fall, am Arbeitsgericht oder Handelsgericht ernannt ».

Magistraten die benoemd zijn in de rechtbank van koophandel of de arbeidsrechtbank van Eupen-Verviers en aan de voorwaarden inzake de kennis van de Duitse taal voldoen, zijn respectievelijk benoemd in de rechtbank van koophandel of de arbeidsrechtbank van Eupen en, in subsidiaire orde, in de rechtbank van eerste aanleg en, naar gelang van het geval, de arbeidsrechtbank of de rechtbank van koophandel ».


In den drei Vorabentscheidungsfragen wird der Gerichtshof gebeten, sich zur Vereinbarkeit des Mechanismus der Mobilität durch subsidiäre Ernennung im Gerichtsbezirk Eupen mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung, an sich oder in Verbindung mit den Artikeln 151 und 152 der Verfassung, zu äußern.

In de drie prejudiciële vragen wordt het Hof verzocht zich uit te spreken over de bestaanbaarheid, met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met de artikelen 151 en 152 van de Grondwet, van het mechanisme van mobiliteit door benoeming in subsidiaire orde in het gerechtelijk arrondissement Eupen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Gerichtsbezirk Eupen werden die an einem Gericht ernannten Richter subsidiär an den anderen Gerichten des Bezirks, die im vorliegenden Kapitel erwähnt sind, ernannt.

In het gerechtelijk arrondissement Eupen worden de rechters die benoemd zijn in een rechtbank, in subsidiaire orde benoemd in de andere rechtbanken, bedoeld in dit hoofdstuk, van het arrondissement.


Anspruchsberechtigt sind Flüchtlinge im Sinne der Genfer Flüchtlingskonvention und subsidiär Schutzberechtigte auf der Grundlage der Richtlinie 2004/83/EG.

De begunstigden zijn vluchtelingen in de zin van het Verdrag van Genève en personen die subsidiaire bescherming genieten op grond van Richtlijn 2004/83/EG.


Die Richtlinie 2011/51/EU zur Änderung der Richtlinie 2003/109/EG über langfristig Aufenthaltsberechtigte erweitert den Anwendungsbereich der EU-Vorschriften auf langfristig Aufenthaltsberechtigte, so dass auch Flüchtlinge und subsidiär Schutzberechtigte erfasst sind.

Richtlijn 2011/51/EU tot wijziging van Richtlijn 2003/109/EG, de richtlijn betreffende langdurig ingezetenen, breidt het toepassingsgebied van de EU-regels inzake langdurig ingezetenen uit om ook vluchtelingen en begunstigden van subsidiaire bescherming te dekken.


Weitere Vertragsverletzungsverfahren laufen gegen Griechenland, Frankreich, Italien, Lettland und Slowenien, weil der Kommission von diesen Mitgliedstaaten noch keine Mitteilung über die vollständige Umsetzung der Richtlinie 2011/51/EU vorliegt. Mit dieser Richtlinie wurde der Anwendungsbereich der Richtlinie über langfristig Aufenthaltsberechtigte dahin gehend erweitert, dass er auch Flüchtlinge und subsidiär Schutzberechtigte einschließt.

De Commissie zet ook inbreukprocedures voort tegen Griekenland, Frankrijk, Italië, Letland en Slovenië wegens niet-kennisgeving van de maatregelen voor de volledige omzetting van Richtlijn 2011/51/EU. Deze richtlijn wijzigt de richtlijn betreffende langdurig ingezetenen door het toepassingsgebied van de EU-regels inzake langdurig ingezetenen uit te breiden zodat ook vluchtelingen en begunstigden van subsidiaire bescherming gedekt zijn.


Personen, die auf der Grundlage dieser Vereinbarung aufgenommen werden, sollte für mindestens ein Jahr subsidiärer Schutz oder ein äquivalenter befristeter Schutzstatus gewährt werden.

Aan de personen die onder deze regeling vallen dient gedurende ten minste één jaar een subsidiaire beschermingsstatus of een gelijkwaardige tijdelijke status te worden verleend.


eine gemeinsame Asyl- und Einwanderungspolitik der EU: eine integrierte, säulenübergreifende Politik gegenüber den Herkunftsländern, eine einheitliche europäische Asylregelung, subsidiärer Schutz, vorübergehender Schutz, Status und Integration Staatsangehöriger von Drittländern, Bekämpfung der illegalen Einwanderung, Rückübernahme und effiziente Grenzkontrollen;

- een gemeenschappelijk asiel- en immigratiebeleid van de EU: een geïntegreerd, pijleroverschrijdend beleid ten opzichte van landen van oorsprong, een eenvormig Europees asielstelsel, subsidiaire bescherming, tijdelijke bescherming, status en integratie van onderdanen van derde landen, bestrijding van illegale immigratie, overname en doeltreffende grenscontrole;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Subsidiär' ->

Date index: 2021-12-14
w