Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Staette der Sammlung im Berlaymont
Stätte der Sammlung in Berlaymont

Vertaling van "Stätte Sammlung in Berlaymont " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Stätte der Sammlung in Berlaymont

Bezinningscentrum van Berlaymont


Staette der Sammlung im Berlaymont

Bezinningscentrum van Berlaymont
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Das Briefing findet um 11:00 Uhr im Jean-Rey-Sitzungsraum des Kommissionsgebäudes Berlaymont statt.

Deze informatiebijeenkomst vindt om 11 uur plaats in de vergaderzaal "Jean Rey" in het Berlaymontgebouw van de Commissie.


8. nimmt mit Sorge zur Kenntnis, dass Betrugsfälle nur selten rechtlich geahndet werden; betont, dass diesen Ermittlungen eine höhere Priorität eingeräumt und die Zusammenarbeit zwischen allen einschlägigen Behörden (beispielsweise dem Lebensmittel- und Veterinäramt, dem Europäischen Amt für Betrugsbekämpfung (OLAF), dem Zoll und den Strafverfolgungsorganen) und den Lebensmittelunternehmern besonders in Fällen grenzüberschreitenden Betrugs verbessert werden muss; betont, dass für die Betrugsbekämpfung notwendige Kenntnisse, wie die Nutzung von IT-Anwendunge ...[+++]

8. vindt het zorgwekkend dat gevallen van fraude zelden tot een proces leiden; benadrukt dat er bij deze onderzoeken betere prioriteiten moeten worden gesteld en dat de samenwerking tussen alle relevante overheidsinstanties (bijvoorbeeld het Voedsel- en Veterinair Bureau, het Europees Bureau voor fraudebestrijding (OLAF), de douane en rechtshandhaving) en de levensmiddelenproducenten moet worden verbeterd, vooral als het gaat om grensoverschrijdende fraude; benadrukt dat de anti-fraudecompetenties moeten worden vergroot, zoals de vaardigheid in het gebruik van IT-hulpmiddelen en gegevensverzameling, en dat er passende hulpmiddelen moeten worden verstrekt aan voedsel- en ...[+++]


Die Preisverleihung mit Kommissarin Malmström fand am 14. Oktober in Brüssel im Berlaymont-Gebäude der Kommission (Galerie des Präsidenten) statt, wo die Arbeiten aller Finalisten bis zum 31. Oktober ausgestellt sind.

Op 14 oktober vond in aanwezigheid van commissaris Cecilia Malmström de prijsuitreiking plaats in de Presidents' Gallery van het Berlaymontgebouw van de Europese Commissie. Daar zullen de kunstwerken van de finalisten ook tot 31 oktober worden tentoongesteld.


Das Treffen fand im Berlaymont-Gebäude der Europäischen Kommission in Brüssel statt.

De ontmoeting vond plaats in het Berlaymontgebouw van de Commissie in Brussel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Überarbeitung der Richtlinie hat dazu beigetragen, neue Zielvorgaben für die Sammlung, Wiederverwertung und Wiederverwendung von EEAG festzulegen (Recyclingziel von 50-75 % – je nach Kategorie, die nun sechs statt der ursprünglichen zehn zählen – sowie eine neue Wiederverwendungszielvorgabe von 5 %).

Door de herziening van de richtlijn kunnen nieuwe doelen worden vastgesteld voor het inzamelen, recyclen en hergebruiken van AEEA (een recyclingsdoelstelling van 50-75 procent, afhankelijk van de categorie – met zes categorieën in plaats van de oorspronkelijke tien – en een nieuwe doelstelling voor hergebruik van vijf procent).


Die Kommission sollte die Zulässigkeit einer Initiative innerhalb eines Monats statt innerhalb von zwei Monaten prüfen, damit die Dynamik bei der Sammlung von Unterschriften nicht verlangsamt wird.

De Commissie dient de ontvankelijkheid van een initiatief binnen één maand in plaats van twee maanden te onderzoeken, zodat het momentum voor het verzamelen van handtekeningen niet verloren gaat.


Die Verfasserinnen regen ebenfalls an, dass die Kommission die Zulässigkeit einer Initiative innerhalb eines Monats statt zwei Monaten prüfen sollte, damit die Dynamik bei der Sammlung von Unterschriften nicht verlangsamt wird.

De rapporteurs stellen verder voor dat de Commissie binnen één maand in plaats van twee maanden de ontvankelijkheid van een initiatief onderzoekt, zodat het momentum voor het verzamelen van handtekeningen niet verloren gaat.


Was den Umfang der Sammlung betrifft, sind die Verfasserinnen der Auffassung, dass es ausreichen sollte, Unterschriften in einem Viertel der Mitgliedstaaten zu sammeln statt in einem Drittel, da in jedem Mitgliedstaat, in dem Unterschriften gesammelt werden sollen, sehr viel Zeit und Ressourcen für die Verwaltung und die Übersetzung erforderlich sind.

Met betrekking tot de omvang van de te verzamelen steunbetuigingen zijn de rapporteurs van mening dat kan worden volstaan met het verzamelen van handtekeningen in een vierde van de lidstaten in plaats van een derde, aangezien in elke lidstaat waar handtekeningen worden verzameld veel tijd en middelen nodig zijn voor administratie en vertaling.


Die Verleihung der Preise findet nach der offiziellen Eröffnung der Europäischen Jugendwoche im Pressesaal des Berlaymont-Gebäudes statt.

De prijsuitreiking volgt na de officiële opening van de Europese Jeugdweek in de perszaal van het Berlaymontgebouw.


Die offizielle Pressekonferenz der OPEN DAYS - Europäische Woche der Regionen und Städte mit Kommissionsmitglied Danuta Hübner und AdR-Präsident Peter Straub findet am Mittwoch, den 12. Oktober 2005 um 13.00 Uhr im Pressesaal der Europäischen Kommission im Berlaymont-Gebäude, Rond Point Schuman, statt.

Naar aanleiding van de “OPEN DAGEN – Europese week van regio’s en steden” zullen commissaris Hübner en CvdR-voorzitter Straub op woensdag 12 oktober 2005 om 13 uur in de perszaal van de Europese Commissie in het Berlaymont-gebouw op het Schumanplein een officiële persconferentie houden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Stätte Sammlung in Berlaymont' ->

Date index: 2025-06-19
w