Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akkreditierung
Die ständige Bereitschaft für Kontrollen sicherstellen
Die ständige Vorbereitung auf Kontrollen sicherstellen
Diplomatische Delegation
Diplomatische Mission
Diplomatische Vertretung
Diplomatisches Korps
SAS
Ständige Nationale Kulturpaktkommission
Ständige Vertretung
Ständiger Agrarstatistischer Ausschuß
Ständiger Anwerbungssekretär
Ständiger Ausschuss
Ständiger Ausschuss
Ständiger Ausschuss EG
Ständiger Ausschuß
Ständiger Ausschuß EG
Ständiger Ausschuß für Agrarstatistik
Ständiger Strukturausschuß für die Fischereiwirtschaft
Ständiger Strukturausschuß für die Fischwirtschaft
Ständiger Veterinärausschuß
Ständiges Anwerbungssekretariat

Traduction de «Ständiger Veterinärausschuß » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ständiger Veterinärausschuß

Permanent Comité voor geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik


Ständiger Ausschuss (EU) [ Ständiger Ausschuss EG | Ständiger Ausschuß EG ]

permanent comité (EU) [ permanent comité EG ]


die ständige Bereitschaft für Kontrollen sicherstellen | die ständige Vorbereitung auf Kontrollen sicherstellen

voortdurende voorbereiding op audits waarborgen


diplomatische Vertretung [ Akkreditierung | diplomatische Delegation | diplomatische Mission | diplomatisches Korps | Ständige Vertretung ]

diplomatieke vertegenwoordiging [ accreditering | corps diplomatique | diplomatieke delegatie | diplomatieke dienst | diplomatieke missie ]


ständiger Ausschuss [ ständiger Ausschuß ]

vaste commissie [ permanente commissie ]


Ständiger Strukturausschuß für die Fischereiwirtschaft | Ständiger Strukturausschuß für die Fischwirtschaft

Permanent Comité voor de visserijstructuur


Ständiger Agrarstatistischer Ausschuß | Ständiger Ausschuß für Agrarstatistik | SAS [Abbr.]

Permanent Comité voor de landbouwstatistiek


Ständige Nationale Kulturpaktkommission

Vaste nationale cultuurpactcommissie


Ständiges Anwerbungssekretariat

Vast wervingssecretariaat


Ständiger Anwerbungssekretär

Vaste Wervingssecretaris
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Ständige Veterinärausschuß der EU hat am 12.1.2000 eine Grundsatzentscheidung zur Genehmigung der Einfuhr von Rentierfleisch aus Rußland angenommen.

Het permanent veterinair comité van de EU heeft op 12 januari 2000 een principebesluit genomen inzake het toestaan van de invoer van rendiervlees vanuit Rusland.


Der Ständige Veterinärausschuß der EU hat am 12.1.2000 eine Grundsatzentscheidung zur Genehmigung der Einfuhr von Rentierfleisch aus Rußland angenommen.

Het permanent veterinair comité van de EU heeft op 12 januari 2000 een principebesluit genomen inzake het toestaan van de invoer van rendiervlees vanuit Rusland.


Die Vorschläge werden dem Ständige Veterinärausschuß bei seiner Sitzung vom 7.-8. Dezember zur Stellungnahme vorgelegt.

De voorstellen worden tijdens de vergadering van het Permanent Veterinair Comité op 7 en 8 december voor advies aan dat comité voorgelegd.


Bekanntlich hat der Ständige Veterinärausschuß sich nicht mit der erforderlichen Mehrheit auf eine Stellungnahme einigen können, die es der Kommission erlaubt hätte, die betreffenden Maßnahmen zu erlassen.

Er zij aan herinnerd dat het Permanent Veterinair Comité er niet in is geslaagd met de benodigde meerderheid een advies uit te brengen dat de Commissie in staat stelt de betrokken maatregelen aan te nemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Ständige Veterinärausschuß hat zu dem Vorschlag der Kommission, die Entscheidungen über die Regionalisierung Spaniens infolge von Pferdepestausbrüchen in Andalusien mit Wirkung vom 1. Dezember 1993 aufzuheben, eine befürwortende Stellungnahme abgegeben.

Het Permanent Veterinair Comité heeft een gunstig advies uitgebracht over het voorstel van de Commissie om per 1 december 1993 de beschikkingen in te trekken waarbij voor Spanje ten gevolge van de in Andaloesië ontdekte haarden van paardepest is besloten maatregelen per regio toe te passen.


Der mit dem Beschluß 68/361/EWG ( 3 ) eingesetzte Ständige Veterinärausschuß gibt seine Stellungnahme nach Verfahren ab , deren Geltungsdauer bis zum 21 . Juni 1981 beschränkt ist .

Overwegende dat het bij Besluit 68/361/EEG ( 3 ) ingestelde Permanent Veterinair Comité advies uitbrengt overeenkomstig procedures waarvan de geldigheidsduur is beperkt tot 21 juni 1981 ;


Der mit Beschluß des Rates vom 15. Oktober 1968 (1) eingesetzte Ständige Veterinärausschuß gibt seine Stellungnahme nach Verfahren ab, deren Geltungsdauer auf einen Zeitraum von 18 Monaten von dem Tage ab beschränkt ist, an dem der Ausschuß erstmals aufgefordert wurde, eine Stellungnahme abzugeben.

Overwegende dat het Permanent Veterinair Comité, ingesteld bij beschikking van de Raad van 15 oktober 1968 (1), zijn advies uitbrengt volgens procedures waarvan de geldigheid beperkt is tot een periode van achttien maanden na de datum waarop een verzoek om advies voor de eerste keer aan bedoeld Comité is voorgelegd;


Der Ständige Veterinärausschuß tritt so bald wie möglich nach dieser Mitteilung zusammen und beschließt nach dem Verfahren des Artikels 30, ob diese Maßnahmen insbesondere im Hinblick auf ihre Koordinierung mit den von den anderen Mitgliedstaaten getroffenen Maßnahmen geändert oder aufgehoben werden müssen.

Het Permanent Veterinair Comité komt zo spoedig mogelijk na deze kennisgeving bijeen en besluit volgens de procedure van artikel 30 of deze maatregelen dienen te worden gewijzigd , inzonderheid met het oog op de coordinatie ervan met de door de andere Lid-Staten getroffen maatregelen , of te worden ingetrokken .


Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Karel PINXTEN Minister der Landwirtschaft und der Kleinen und Mittleren Betriebe Dänemark Herr Henrik DAM KRISTENSEN Minister für Landwirtschaft und Fischerei Deutschland Herr Jochen BORCHERT Bundesminister für Ernährung, Landwirtschaft und Forsten Herr Franz-Josef FEITER Staatssekretär beim Bundesminister für Ernährung, Landwirtschaft und Forsten Griechenland Herr Alexandros BALTAS Staatssekretär für Landwirtschaft Spanien Frau Loyola de PALACIO Ministerin für Landwirtschaft, Fischerei und Ernährung Frankreich Herr Philippe VASSEUR Minister für Landwirtschaft, Fischerei und Ernährung Irland Herr Ivan YATES Minister für Landwirtschaft, ...[+++]

De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Karel PINXTEN Minister van Landbouw en van Kleine en Middelgrote Ondernemingen Denemarken : de heer Henrik DAM KRISTENSEN Minister van Landbouw en Visserij Duitsland : de heer Jochen BORCHERT Minister van Voedselvoorziening, Land- en Bosbouw de heer Franz-Josef FEITER Staatssecretaris van Voedselvoorziening, Land- en Bosbouw Griekenland : de heer Alexandros BALTAS Staatssecretaris van Landbouw Spanje : mevrouw Loyola de PALACIO Minister van Landbouw, Visserij en Voedselvoorziening Frankrijk : de heer Philippe VASSEUR Minister van Landbouw, Visserij en Voedselvoorziening Ierland : de heer Ivan YATES Minister van Landbouw, Voedselvoorz ...[+++]


Der Ständige Veterinärausschuß ist nämlich nicht mit der notwendigen Mehrheit zu einer Stellungnahme zu dem Vorschlag der Kommission für die Aufhebung des Embargos für Gelatine, Talg und Sperma von Rindern mit Ursprung im Vereinigten Königreich gelangt.

Het Permanent Veterinair Comité heeft namelijk niet met de vereiste meerderheid advies kunnen uitbrengen over het voorstel van de Commissie inzake de opheffing van het embargo op gelatine, vet en sperma van runderen van oorsprong uit het Verenigd Koninkrijk.


w