Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Disagio erleiden
Im Militärdienst stehen
Im Rang stehen
Im Wege stehen
Indizieren
Mit Schreibkräften in Kontakt stehen
Modell stehen
Stehen lassen
Stillegen
Unter Pari stehen
Unter dem Nennwert stehen
Äpfel fermentieren lassen
Äpfel gären lassen

Vertaling van "Stehen lassen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




Disagio erleiden | unter dem Nennwert stehen | unter Pari stehen

beneden pari staan | onder pari staan


Äpfel fermentieren lassen | Äpfel gären lassen

appels vergisten | gisting van appels uitvoeren










mit Schreibkräften in Kontakt stehen

communiceren met typisten | contacten onderhouden met typisten


indizieren | eine bestimmte Behandlung als angesagt erscheinen lassen

indiceren | aanwijzen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lassen Sie uns ganz ehrlich sein: Wir stehen erst am Anfang einer neuen, langen Reise.

Want laten we heel eerlijk zijn: we staan pas aan het begin van een nieuwe, lange reis.


lassen Sie uns die Dinge im Kontext betrachten: Wenn wir daran denken, wo wir vor zehn Jahren standen und wo wir heute stehen, dann können wir mit Überzeugung und wahrheitsgemäß sagen, dass die Europäische Union heute, zumindest im Euroraum, stärker integriert ist und mehr Befugnisse hat und dass wir heute mit der Gemeinschaftsmethode – vor allem im Euroraum – über vielfältigere Möglichkeiten zur Krisenbewältigung verfügen.

Als wij een en ander in perspectief plaatsen en bedenken waar wij tien jaar geleden stonden en nu staan, kunnen wij echt naar waarheid zeggen dat de Europese Unie vandaag, ten minste in de eurozone, beter is geïntegreerd en over grotere bevoegdheden beschikt, en dat wij nu door middel van de communautaire methode beschikken over meer mogelijkheden om de crisis aan te pakken, met name in de eurozone.


Aber lassen Sie mich ein oder zwei Beispiele hervorheben, die kurz vor der Entscheidung stehen und die ich für wichtig halte.

Toch wil ik er één of twee uitpikken in verband waarmee momenteel belangrijke beslissingen worden genomen.


Wir dürfen die beiden Länder und ihre jeweilige Situation nicht miteinander vergleichen, aber seien Sie versichert, dass Europa unter keinen Umständen auch nur einen der 27 Mitgliedstaaten im Regen stehen lassen wird.

Laten we de situatie van twee landen niet vergelijken, maar ik kan u verzekeren dat Europa alle zevenentwintig lidstaten hoe dan ook aan boord zal houden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Erneut schütteln, 30 Minuten stehen lassen.

Nogmaals schudden en nogmaals 30 minuten laten staan.


10 Minuten lang bei Zimmertemperatur unter häufigerem Umrühren der Probenlösung mit dem Glasstab stehen lassen.

De inhoud van de erlenmeyer gedurende 10 minuten bij kamertemperatuur laten staan en van tijd tot tijd met het glazen staafje omroeren.


Diese Kulturrouten, die im Mittelpunkt des diesjährigen Europäischen Tourismusforums stehen, lassen sich weiter zu einem umfassenden Paket ausbauen, das der Wirtschaft und den europäischen Bürgerinnen und Bürgern gleichermaßen zugutekommt.

De culturele trajecten – het thema van de Europese dag van het toerisme van dit jaar – kunnen verder worden ontwikkeld tot een uitgebreid pakket, waarvan zowel de bedrijfstak als de Europeanen kunnen profiteren.


Sicherlich sollte Brüssel seine eigenen Mitgliedstaaten nicht in der Kälte stehen lassen, weder im wörtlichen noch im übertragenen Sinne.

Brussel mag de eigen lidstaten toch niet in de kou laten staan, noch letterlijk noch figuurlijk.


– (PT) Das kann ich so nicht stehen lassen, denn der Herr Abgeordnete hat aus meiner Aussage eine Schlussfolgerung gezogen, die nicht genau das wiedergibt, was ich gesagt habe.

− (PT) Ik moet hier even op reageren, want het geachte Parlementslid heeft uit mijn woorden iets begrepen wat ik niet precies gezegd heb.


Der Gerichtshof führt in diesem Zusammenhang aus, dass die Erteilung einer Befreiung nicht bedeutet, dass der Arbeitslose von der Verpflichtung befreit wäre, dem Arbeitsamt zur Verfügung zu stehen, da er auch dann, wenn er von der Verpflichtung, sich als Arbeitsuchender registrieren zu lassen und jede zumutbare Arbeit anzunehmen, befreit ist, stets diesem Amt zum Zweck der Kontrolle seiner beruflichen und familiären Situation zur Verfügung stehen muss.

Het Hof benadrukt in dit verband dat deze vrijstelling niet impliceert dat de werkloze wordt vrijgesteld van de verplichting om ter beschikking van de dienst voor arbeidsvoorziening te blijven, omdat hij, al moet hij zich niet als werkzoekende laten inschrijven en geen passend werk aanvaarden, steeds ter beschikking van deze dienst moet blijven voor het toezicht op zijn beroeps- en gezinssituatie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Stehen lassen' ->

Date index: 2021-10-09
w