Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Standardvertrag
Standardvertrag mit Einzelhändlern
Vorformulierter Standardvertrag

Vertaling van "Standardvertrag " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Standardvertrag mit Einzelhändlern

standaardovereenkomst voor de erkende kleinhandelaar






vorformulierter Standardvertrag

toetredingsovereenkomst
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
35. unterstützt Vorschläge aus dem Parlament betreffend das Gemeinsame Europäische Kaufrecht, die einen praktischeren Ansatz in Bezug auf Standardverträge befürworten, der auf geltendem Verbraucherrecht, wie etwa der Verbraucherschutzrichtlinie und bestehenden Mindestharmonisierungsrichtlinien, beruhen würde und eine viel logischere, praktischere und wirksamere Lösung für Verbraucher und Unternehmen wäre;

35. steunt de binnen het Parlement ontwikkelde voorstellen betreffende het gemeenschappelijk Europees kooprecht en een meer praktische aanpak via modelcontracten, gebaseerd op bestaande consumentenwetgeving, zoals de richtlijn consumentenrechten en bestaande richtlijnen inzake minimumharmonisatie, hetgeen een logischere, praktischere en doeltreffendere benadering zou zijn voor consumenten en bedrijven;


50. ist der Auffassung, dass das beste Mittel zur Sicherstellung einer angemessenen Vergütung der Rechteinhaber in der freien Wahl zwischen Tarifvereinbarungen (einschließlich vereinbarter Standardverträge), erweiterten kollektiven Lizenzen und Organisationen zur kollektiven Verwertung besteht;

50. stelt dat de beste manier om een gepaste vergoeding voor rechthebbenden te garanderen erin bestaat hun de keuze te bieden tussen cao's (met inbegrip van overeengekomen standaardcontracten), uitgebreide collectieve licenties of organisaties voor collectief rechtenbeheer;


1. Dieses Kapitel gilt für Vertragsklauseln, die vom Gewerbetreibenden oder einem Dritten im Voraus abgefasst wurden und denen der Verbraucher zugestimmt hat, ohne die Möglichkeit gehabt zu haben , ihren Inhalt zu beeinflussen, insbesondere wenn diese Vertragsklauseln Bestandteil eines vorformulierten Standardvertrages sind .

1. Dit hoofdstuk is van toepassing op bedingen in overeenkomsten die van te voren door de handelaar of een derde partij zijn opgesteld en waarmee de consument heeft ingestemd zonder invloed op de inhoud te hebben , met name wanneer dergelijke bedingen in overeenkomsten onderdeel zijn van een vooraf opgestelde standaardovereenkomst.


101. ermutigt die Kommission, ihre jüngste Idee weiterzuverfolgen, auf der Grundlage des GRR Standardverträge für eine freiwillige Nutzung in spezifischen Bereichen vorzuschlagen;

101. spoort de Commissie ertoe aan vast te houden aan haar recente idee modelcontracten voor te stellen voor gebruik op vrijwillige basis in specifieke sectoren, uitgaande van het GRK;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L. in der Erwägung, dass 60 % der Personen, die 1997 in der Europäischen Union einen Nichtstandard-Arbeitsvertrag hatten, 2003 mit einem Standardvertrag beschäftigt waren, woraus ersichtlich wird, dass 40% der Arbeitnehmer in atypischen Beschäftigungsverhältnissen nach sechs Jahren noch immer keinen Vollzeitbeschäftigungsstatus haben; in der Erwägung, dass davon insbesondere Jugendliche betroffen sind, die in zunehmendem Maße über Beschäftigungen zu Arbeits- und Sozialbedingungen, die sehr viel unsicherer als allgemein üblich sind, auf den Arbeitsmarkt gelangen und die zunehmend Gefahr laufen, dass sie sich nicht aus ihrer marginalen P ...[+++]

L. overwegende dat 60% van de personen die in 1997 in de EU werkzaam waren zonder standaardcontract in 2003 wel een standaardcontract hadden, wat betekent dat 40% van de werknemers zonder standaardcontract na 6 jaar nog steeds geen volwaardige arbeidsstatus hebben; overwegende dat dit voornamelijk jonge mensen zijn die steeds vaker de arbeidsmarkt betreden op basis van plaatsen met veel onzekerder arbeidsvoorwaarden en sociale regelingen dan gemiddeld, waardoor zij een steeds groter gevaar lopen om te blijven steken in de marges van de arbeidsmarkt,


Der Standardvertrag Fassung 2003 erstreckt sich lediglich auf Patente im Besitz von Philips oder Sony, die zur Herstellung von bespielten Standard-CD-Typen (Audio-CD, CD-ROM, TEXT-CD und CD Extra) unerlässlich sind.

De SLO 2003 heeft uitsluitend betrekking op patenten van Philips of Sony die onontbeerlijk zijn voor de productie van verscheidene types vooropgenomen cd's (audio-cd, cd-rom, text-cd en cd-extra).


Vorausgegangen waren Gespräche zwischen der Kommission und den beiden Unternehmen, um die Vereinbarkeit des Standardvertrags mit den EU-Wettbewerbsvorschriften zu gewährleisten (Standardvertrag Fassung 2003).

Tevens stond de Commissie een gezamenlijke standaardlicentieovereenkomst toe (SLO 2003); na overleg met de Commissie was deze aangepast om ze ten volle in overeenstemming te brengen met de regels van de EU inzake concurrentie.


Wie die Kommission feststellte, stellt der Standardvertrag, mit dem Philips und Sony Zugang zu ihren Patenten für einen oder mehrere der genannten CD-Typen bieten, beide Seiten aber zur Vergabe separater Lizenzen berechtigt bleiben, keine Einschränkung des Wettbewerbs dar.

De Commissie besloot dat de SLO 2003, waarbij Philips en Sony toegang bieden tot hun patenten voor een of meer van de diverse types cd's, terwijl elk het recht behoudt om voor de eigen patenten een afzonderlijke licentie te verlenen, de concurrentie niet beperkt.


Die Europäische Kommission hat eine Reihe von zweiseitigen Vereinbarungen zwischen Philips und Sony betreffend ihr CD-Lizenzprogramm und einen gemeinsamen Standardvertrag über die Vergabe von Lizenzen für ihre CD-Patente genehmigt.

De Europese Commissie heeft toelating verleend voor een reeks bilaterale overeenkomsten waarmee het wereldwijde cd-licentieprogramma van Philips/Sony wordt ingesteld.


Vor allem würden die Konkurrenten durch die Standardverträge für die Lizenzvergabe von Software an PC-Hersteller am Verkauf ihrer eigenen Erzeugnisse gehindert.

Met name voerde Novell aan dat het concurrenten onmogelijk werd gemaakt hun produkten af te zetten door de structuur van Microsofts standaard overeenkomsten voor software-licenties aan PC-fabrikanten.




Anderen hebben gezocht naar : standardvertrag     standardvertrag mit einzelhändlern     vorformulierter standardvertrag     Standardvertrag     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Standardvertrag' ->

Date index: 2022-08-12
w