Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allgemeinbildende Höhere Schule
Bildungseinrichtung
Höhere Schule
Lehranstalt
Leiter einer Schule oder Universität
Leiterin einer Schule oder Universität
Oberschule
PlanungsprüferIn
Schule
Schulische Einrichtung
Staatliche Beihilfe
Staatliche Hilfe
Staatliche Schule
Staatliche Unterstützung
Staatlicher Planungsinspektor
Staatlicher Zuschuss
Staatliches Sozialmedizinisches Amt
Staatsschule
Weiterführende Schule
öffentliche Hilfe
öffentlicher Zuschuss
öffentliches Schulwesen
über staatliche Finanzierung informieren
über staatliche Förderung informieren
über staatliche Unterstützung informieren

Traduction de «Staatliche Schule » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Staatliche Schule für Weidengeflechtarbeiten und Korbmöbelflechten

Nationale School voor riet- en vlechtwerk




öffentliches Schulwesen [ staatliche Schule | Staatsschule ]

openbaar onderwijs [ openbare school ]


Lehranstalt [ Bildungseinrichtung | Schule | schulische Einrichtung ]

onderwijsinstelling [ school ]


Leiter einer Schule oder Universität | Leiter einer Schule oder Universität/Leiterin einer Schule oder Universität | Leiterin einer Schule oder Universität

directeur | directrice | directeur onderwijsinstelling | directrice onderwijsinstelling


Allgemeinbildende Höhere Schule | höhere Schule | Oberschule | weiterführende Schule

middelbare school


staatliche Beihilfe [ öffentliche Hilfe | öffentlicher Zuschuss | staatliche Hilfe | staatlicher Zuschuss | staatliche Unterstützung ]

overheidssteun [ nationale hulp | nationale steun | openbare subsidie ]


über staatliche Finanzierung informieren | über staatliche Förderung informieren | über staatliche Unterstützung informieren

informeren over overheidsfinanciering


Staatlicher Planungsinspektor | Stadtplaner/in | PlanungsprüferIn | Staatlicher Planungsinspektor/Staatliche Planungsinspektorin

inspecteur overheidsinstelling | inspectrice overheidsinstelling | inspecteur overheidsinstelling | inspectrice openbaar bestuur


Staatliches Sozialmedizinisches Amt

Sociaal-Medische Rijksdienst
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nach meinem Abschluss in Rechtswissenschaften trat ich in den gehobenen Dienst (staatliche Finanzprüfer) ein und erwarb in entsprechenden Kursen der Schule für Öffentliche Finanzen zusätzliche Qualifikationen als Prüfer öffentlicher Finanzen und staatlicher Finanzkontrolleur und Rechnungsprüfer.

Na afloop van mijn rechtenstudie trad ik toe tot het staatskorps van inspecteurs van financiën en financieel controleurs en werd ik, na de desbetreffende cursussen te hebben gevolgd aan de School voor overheidsfinanciën, inspecteur financiën en financieel controleur van de staat.


Es handelt sich um die staatlich genehmigten oder nach Landesrecht erlaubten Ersatzschulen, die als Ersatz für eine im jeweiligen Bundesland vorhandene oder vorgesehene öffentliche Schule dienen sollen, sowie um die Ergänzungsschulen, d. h. deutsche Schulen, die keine Ersatzschulen sind und nach Landesrecht als allgemeinbildende Ergänzungsschulen anerkannt sein müssen.

Het betreft de door de staat goedgekeurde of naar deelstaatrecht toegelaten vervangende scholen die een in de betrokken deelstaat [„Land”] bestaande of geplande openbare instelling dienen te vervangen, en de aanvullende scholen. Laatstgenoemde scholen zijn Duitse instellingen die verschillen van de vervangende scholen en naar deelstaatrecht als aanvullende scholen voor algemeen vormend onderwijs erkend moeten zijn.


10. fordert die Mitgliedstaaten auf, bewährte Verfahren auszutauschen, um das frühzeitige Verlassen der Bildungssysteme zu verhindern, das Bildungsniveau – insbesondere in Sprachen und neuen Technologien – zu erhöhen, den Übergang von der Schule ins Erwerbsleben zu erleichtern, den Zugang zur allgemeinen und beruflichen Bildung für benachteiligte Gruppen zu erhöhen, wobei auch weniger qualifizierte und ältere Arbeitnehmer einzubeziehen sind und das Fundament für den Zugang aller zum lebenslangen Lernen gelegt werden muss; hebt hervor, dass diese Strategien alle beteiligten Parteien, einschließlich der Sozialpartner, aber auch die Zivilg ...[+++]

10. roept de lidstaten op tot het uitwisselen van beste werkwijzen om vervroegde schooluitval te vermijden, het onderwijsniveau te verhogen, vooral wat betreft talen en nieuwe technologieën, de overstap van school naar werk te vergemakkelijken, de toegang tot onderwijs en opleiding van achterstandsgroepen, waaronder minder geschoolde en oudere werknemers, te verbeteren, en de basis te leggen voor toegang tot levenslang leren voor eenieder; beklemtoont dat alle betrokken partijen, waaronder de sociale partners, maar ook het maatschappelijk middenveld en onderwijsaanbieders, bij deze strategieën betrokken moeten worden, w ...[+++]


9. verlangt von allen betroffenen Beitrittsländern entschiedenere Maßnahmen zur Lösung der Probleme der Roma-Minderheiten, insbesondere im Hinblick auf die Beendigung der Diskriminierung durch staatliche Einrichtungen und öffentliche Stellen (öffentliche Verwaltung, Polizei, Justiz und Schule); fordert sie auf, dem Parlament, der Kommission und dem Rat vor dem Abschluss der Beitrittsverhandlungen einen Bericht vorzulegen, in dem die bisherigen und die laufenden Maßnahmen erfasst und feste Zusagen bezüglich der Art und Weise gegeben w ...[+++]

9. roept alle betrokken kandidaatlanden op meer resolute maatregelen te nemen om de problemen van de Roma-minderheid, met name met betrekking tot de beëindiging van dicriminerende praktijken van staatsinstellingen en overheden (overheidsinstanties, politiediensten, gerechtelijke instanties, scholen) op te lossen en vraagt hun voor het einde van de toetredingsonderhandelingen aan het Parlement, de Commissie en de Raad een verslag voor te leggen, dat een overzicht geeft van vroegere en huidige acties en waarin krachtige toezeggingen worden gedaan over de manier waarop elk land de problemen met de Roma denkt op te lossen voor het eind van d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. appelliert an die Regierungen der Partnerländer, den notwendigen politischen Willen unter Beweis zu stellen und die Rechts-, Verwaltungs- und sonstigen Reformen zur Herstellung der Rechtsgleichheit zwischen Männern und Frauen und zur Einbeziehung der Gleichstellung der Geschlechter in alle Politikbereiche und ihre alltägliche Regierungsarbeit einzubeziehen, indem sie die Mitwirkung von Frauen und ihre Einbindung in die Entscheidungsprozesse fördern, staatliche Politikstrategien zur Beseitigung von Gewalt gegen Frauen entwickeln, spezifische Ausbildungsmaßnahmen für Angehörige der Polizei und der Staatsanwaltschaft schaffen, die Chanc ...[+++]

15. nodigt de regeringen van de partnerlanden uit om de nodige politieke wil aan de dag te leggen om sneller over te gaan tot wetgevende, administratieve en andere hervormingen, voor het tot stand brengen van juridische gelijkheid tussen mannen en vrouwen en voor de integratie van de gelijkheid van man en vrouw in al hun beleidsmaatregelen, en zich hierbij in te zetten voor participatie van vrouwen en betrokkenheid van vrouwen bij de besluitvorming, overheidsbeleid te ontwikkelen voor het uitroeien van geweld tegen vrouwen, specifieke opleidingsacties ten behoeve van beambten van de politie en de magistratuur en van gelijke kansen in het ...[+++]


14. appelliert an die Regierungen der Partnerländer, den notwendigen politischen Willen unter Beweis zu stellen und die Rechts-, Verwaltungs- und sonstigen Reformen zur Herstellung der Rechtsgleichheit zwischen Männern und Frauen und zur Einbeziehung der Gleichstellung der Geschlechter in alle Politikbereiche und ihre alltägliche Regierungsarbeit einzubeziehen, indem sie die Mitwirkung von Frauen und ihre Einbindung in die Entscheidungsprozesse fördern, staatliche Politikstrategien zur Beseitigung von Gewalt gegen Frauen entwickeln, spezifische Ausbildungsmaßnahmen für Angehörige der Polizei und der Staatsanwaltschaft schaffen, die Chanc ...[+++]

14. nodigt de regeringen van de partnerlanden uit om de nodige politieke wil aan de dag te leggen om sneller over te gaan tot wetgevende, administratieve en andere hervormingen, voor het tot stand brengen van juridische gelijkheid tussen mannen en vrouwen en voor de integratie van de gelijkheid van man en vrouw in al hun beleidsmaatregelen, en zich hierbij in te zetten voor participatie van vrouwen en betrokkenheid van vrouwen bij de besluitvorming, overheidsbeleid te ontwikkelen voor het uitroeien van geweld tegen vrouwen, specifieke opleidingsacties ten behoeve van beambten van de politie en de magistratuur en van gelijke kansen in het ...[+++]


Sanierung folgender drei Einrich- tungen * Gesundheits- und Hygienezentrum 1 144 * Staatliche Schule Urazurrutial 1 438 * Staatliche Schule und Ausbildungs- stätte 1 372 Insgesamt 3 954 2.

Verbetering van drie belangrijke voorzieningen * centrum voor gezondheid en hygiëne 1.144 * Urazurrutial-staatsschool 1.438 * onderwijsvoorzieningen staatsschool 1.372 Subtotaal 3.954 2.


w