Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berufsverband
Dachverband
Interessengemeinschaft
Spitzenorganisation
Spitzenverband
überberufliche Organisation

Vertaling van "Spitzenverband " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Dachverband | Spitzenorganisation | Spitzenverband

overkoepelende organisatie | overkoepelingsorgaan


Berufsverband [ Interessengemeinschaft | Spitzenverband | überberufliche Organisation ]

beroepsvereniging [ onderlinge beroepsorganisatie | vakverenigingsbestuur ]


oeffentlich-rechtlicher Spitzenverband der Landwirtschaft

landbouwschap
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Für die Ausstellung der Bescheinigung A1 über das anzuwendende Recht, soweit die deutschen Rechtsvorschriften gelten, der GKV-Spitzenverband Deutsche Verbindungsstelle Krankenversicherung - Ausland.

Indien de Duitse wetgeving van toepassing is, is voor de afgifte van de A1-verklaring over de toepasselijke wetgeving, de Deutsche Verbindungsstelle Krankenversicherung - Ausland bevoegd.


Diese Position ist auch von allen Stakeholdern , mit denen ich gesprochen habe, unterstützt worden, seien es kommunale Spitzenverbände, seien es die öffentlichen Unternehmen – vor allem im Wasserbereich – oder auch die Industrieverbände, Gewerkschaften und nicht zuletzt die NGO.

Alle belanghebbenden met wie ik heb gesproken staan daar ook achter, de overkoepelende organisaties van de gemeentes, de openbare ondernemingen, vooral de drinkwaterbedrijven, maar ook de industriefederaties, de vakbonden en zeker ook de ngo's.


Diese Position ist auch von allen Stakeholdern, mit denen ich gesprochen habe, unterstützt worden, seien es kommunale Spitzenverbände, seien es die öffentlichen Unternehmen – vor allem im Wasserbereich – oder auch die Industrieverbände, Gewerkschaften und nicht zuletzt die NGO.

Alle belanghebbenden met wie ik heb gesproken staan daar ook achter, de overkoepelende organisaties van de gemeentes, de openbare ondernemingen, vooral de drinkwaterbedrijven, maar ook de industriefederaties, de vakbonden en zeker ook de ngo's.


[3] CIRFS/BISFA (Dachverband der internationalen Chemiefaserindustrie), Euratex, AEDT (Europäische Vereinigung der Spitzenverbände des Textileinzelhandels), Gewerkschaften, ANEC (Europäischer Verband für die Koordinierung der Verbrauchervertretung in Normungsfragen), BEUC (Europäisches Büro der Verbraucherverbände), CEN (Europäisches Komitee für Normung), Vertreter der Mitgliedstaaten.

[3] CIRFS/BISFA (internationaal bureau voor de normalisatie van synthetische en kunstmatige vezels), Euratex, AEDT (Europese Vereniging van Nationale Organisaties van Textieldetaillisten), vakbonden, ANEC (Europese vereniging voor de coördinatie van de consumentenvertegenwoordiging bij normalisatie), BEUC (Europese consumentenorganisatie), CEN (Europees Comité voor Normalisatie), vertegenwoordigers van de lidstaten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Nach Konsultation der Flughafennutzer über den Flughafennutzerausschuss, sofern ein solcher besteht, und der die behinderten Fluggäste und die Fluggäste eingeschränkter Mobilität vertretenden Dach- oder Spitzenverbände auf nationaler Ebene bestimmt das Leitungsorgan eines Flughafens unter Berücksichtigung der lokalen Gegebenheiten innerhalb und außerhalb der Abfertigungsgebäude Ankunfts- und Abfahrtsorte, an denen behinderte Menschen und Personen eingeschränkter Mobilität ohne Schwierigkeiten ihre Ankunft auf dem Flughafen bekannt geben und um Hilfe bitten können.

4. Na overleg met de luchthavengebruikers, via het comité van luchthavengebruikers, voorzover dit bestaat, en met nationale overkoepelende organisaties die gehandicapte passagiers en passagiers met beperkte mobiliteit vertegenwoordigen, duidt het beheersorgaan van de luchthaven, rekening houdend met de plaatselijke omstandigheden, punten van vertrek en aankomst aan in de luchthavengebouwen en daarbuiten; op deze punten kunnen gehandicapten en personen met beperkte mobiliteit gemakkelijk melden dat zij op de luchthaven zijn aangekomen en om bijstand verzoeken.


Zunächst entscheidet ein Ausschuss, der sich aus Vertretern der Spitzenverbände der Krankenkassen und der Ärzteverbände zusammensetzt, welche Arten von Arzneimitteln einem Festbetrag unterliegen.

Om te beginnen beslist een comité van vertegenwoordigers van de grootste ziekenkassenverenigingen en artsenverenigingen welke soorten geneesmiddelen in aanmerking komen voor een vast bedrag.


Schließlich vertritt der Generalanwalt die Ansicht, dass die Spitzenverbände der Krankenkassen zumindest auf der zweiten Stufe des Verfahrens der Festbetragsfestsetzung als Unternehmensvereinigungen handelten, weil es auf dieser Stufe keiner vorherigen Zustimmung des Ministeriums bedürfe, die die Entscheidungen treffende Einrichtung ausschließlich aus Vertretern der Beklagten bestehe und sich die anwendbaren Kriterien nicht ausreichend von dem Eigeninteresse der Beklagten, die Festbeträge niedrig festzusetzen, unterschieden.

De advocaat- generaal is tot slot van mening dat de voornaamste ziekenkassenverenigingen in elk geval in het tweede stadium van de vaststelling van de vaste bedragen als ondernemersverenigingen handelen, aangezien in dat stadium geen voorafgaande goedkeuring van het ministerie is vereist, het besluitvormend orgaan uitsluitend bestaat uit vertegenwoordigers van de ziekenkassenverenigingen en de toepasselijke criteria onvoldoende gescheiden zijn van het eigenbelang van deze verenigingen, lage vaste bedragen vast te stellen.


Eine Reihe von Pharma-Unternehmen (die Klägerinnen) haben gegen die Entscheidungen der Spitzenverbände der Krankenkassen in Deutschland (die Beklagten), den für ihre Arzneimittel zu zahlenden Festbetrag zu ändern, Klage erhoben.

Een aantal farmaceutische bedrijven zijn opgekomen tegen de besluiten van de grootste ziekenkassenverenigingen in Duitsland, het vaste bedrag dat voor hun geneesmiddelen moet worden betaald te wijzigen.


Im März 1992 haben die Europäischen Spitzenverbände des Kreditgewerbes einen "Leitfaden der Kreditwirtschaft zur Kundeninformation im grenzüberschreitenden Zahlungsverkehr" erstellt; dieser Leitfaden wurde in enger Zusammenarbeit mit der Kommission und der PSULG erstellt und der Arbeitsunterlage aus dem März 1992 beigefügt.

In maart 1992 hebben de Europese verenigingen van banken (ECSA's) hun "Richtsnoeren van het Europese bankwezen betreffende de informatie aan cliënten over grensoverschrijdende betaling op afstand" opgesteld; deze richtsnoeren zijn in nauwe samenwerking met de Commissie en de PSULG opgesteld en werden als bijlage opgenomen in het werkdocument van maart 1992.


Eine Initiative sei dringend erforderlich, um sicherzustellen, daß die Leitlinien der Europäischen Spitzenverbände des Kreditgewerbes in die Praxis umgesetzt und schriftliche Informationen von den Banken konsequent bereitgestellt werden.

Het is duidelijk dat dringend aandacht moet worden besteed aan de instructies die de Europese verenigingen van banken in hun richtsnoeren gegeven hebben, om ervoor te zorgen dat de banken systematisch schriftelijke informatie verstrekken.




Anderen hebben gezocht naar : berufsverband     dachverband     spitzenorganisation     spitzenverband     überberufliche organisation     Spitzenverband     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Spitzenverband' ->

Date index: 2023-07-18
w