Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sonderbericht
Sonderbericht zur Zuverlässigkeitserklärung

Traduction de «Sonderbericht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Sonderbericht zur Zuverlässigkeitserklärung

speciaal verslag tot staving van de betrouwbaarheidsverklaring


Sonderbericht des Rechnungshofes über die Beihilfe für zu Kasein und Kaseinaten verarbeitete Magermilch

Speciaal verslag van de Rekenkamer betreffende de toekenning van subsidies (steun) voor de verwerking van ondermelk tot caseïne en caseïnaten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sonderbericht Nr. 5/2018 — „Erneuerbare Energien für eine nachhaltige Entwicklung des ländlichen Raums: beträchtliche, aber größtenteils ungenutzte Synergiepotenziale“

Speciaal verslag nr. 5/2018 — „Hernieuwbare energie voor duurzame plattelandsontwikkeling: aanzienlijke synergieën mogelijk, waarvan de meeste echter niet zijn gerealiseerd”


Sonderbericht Nr. 6/2018 — „Freizügigkeit der Arbeitnehmer — die Grundfreiheit ist gewährleistet, eine bessere Zielausrichtung der EU-Mittel würde jedoch die Mobilität von Arbeitnehmern fördern“

Speciaal verslag nr. 06/2018 — „Vrij verkeer van werknemers — de fundamentele vrijheid is gewaarborgd, maar de mobiliteit van werknemers zou gebaat zijn bij een doelgerichter inzet van EU-middelen”


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52018SA0006(01) - EN - Sonderbericht Nr. 6/2018 — „Freizügigkeit der Arbeitnehmer — die Grundfreiheit ist gewährleistet, eine bessere Zielausrichtung der EU-Mittel würde jedoch die Mobilität von Arbeitnehmern fördern“

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52018SA0006(01) - EN - Speciaal verslag nr. 06/2018 — „Vrij verkeer van werknemers — de fundamentele vrijheid is gewaarborgd, maar de mobiliteit van werknemers zou gebaat zijn bij een doelgerichter inzet van EU-middelen”


Der Europäische Rechnungshof teilt mit, dass der Sonderbericht Nr. 6/2018 „Freizügigkeit der Arbeitnehmer — die Grundfreiheit ist gewährleistet, eine bessere Zielausrichtung der EU-Mittel würde jedoch die Mobilität von Arbeitnehmern fördern“ soeben veröffentlicht wurde.

De Europese Rekenkamer deelt u mede dat Speciaal verslag nr. 06/2018 „Vrij verkeer van werknemers — de fundamentele vrijheid is gewaarborgd, maar de mobiliteit van werknemers zou gebaat zijn bij een doelgerichter inzet van EU-middelen” zojuist gepubliceerd is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52018SA0005(01) - EN - Sonderbericht Nr. 5/2018 — „Erneuerbare Energien für eine nachhaltige Entwicklung des ländlichen Raums: beträchtliche, aber größtenteils ungenutzte Synergiepotenziale“

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52018SA0005(01) - EN - Speciaal verslag nr. 5/2018 — „Hernieuwbare energie voor duurzame plattelandsontwikkeling: aanzienlijke synergieën mogelijk, waarvan de meeste echter niet zijn gerealiseerd”


Der in Absatz 1, 6° erwähnte Sonderbericht, dessen Muster von dem Minister festgelegt wird, bescheinigt, dass die Ausgaben für die Investitionen, die Betriebskosten und die Arbeitsentgelte so getätigt werden, dass die Erfüllung der sozialen Zielsetzung des zugelassenen Eingliederungsbetriebs vorgezogen wird.

Het bijzonder verslag bedoeld in het eerste lid, 6°, waarvan het model door de Minister wordt bepaald, stelt vast dat de uitgaven betreffende de investeringen, de werkingskosten en de bezoldigingen moeten worden uitgevoerd om de realisatie van het sociaal oogmerk van het erkend inschakelingsbedrijf te bevoorrechten.


6° jedes Jahr erstatten die Verwalter oder Geschäftsführer der Generalversammlung einen Sonderbericht über die Art und Weise, wie der zugelassene Eingliederungsbetrieb dafür gesorgt hat, das Ziel, das er sich gemäss Punkt 2° gesetzt hat, zu erreichen;

6° de bestuurders of zaakvoerders brengen ieder jaar een bijzonder verslag uit op de algemene vergadering over de wijze waarop het erkend inschakelingsbedrijf toezicht heeft uitgeoefend op het oogmerk dat zij overeenkomstig punt 2° heeft vastgesteld;


3° werden der CWaPE schnellstmöglich mitgeteilt und sind seitens des Netzbetreibers Gegenstand eines der CWaPE übermittelten Sonderberichts.

3° worden onverwijld ter kennis gegeven aan de CWaPE en maken vanwege de transmissienetbeheerder het voorwerp uit van een specifiek verslag dat aan de CWaPE wordt overgemaakt.


Wenn dieser Anweisung keine Folge geleistet wird, ist die Nicht-Ausführung des gerichtlichen Beschlusses Gegenstand eines Sonderberichts, der unter den in Artikel 16, § 3 vorgesehenen Bedingungen vorgebracht und im Belgischen Staatsblatt veröffentlicht wird.

Als dit bevel geen gevolg krijgt, zal het niet uitvoeren van de gerechtelijke beslissing worden opgetekend in een bijzonder verslag, opgemaakt onder de voorwaarden gesteld in artikel 16, § 3, en bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad.


3° werden der CWaPE schnellstmöglich mitgeteilt und sind seitens des Netzbetreibers Gegenstand eines der CWaPE übermittelten Sonderberichts.

3° worden onverwijld ter kennis gegeven aan de CWaPE en maken vanwege de transmissienetbeheerder het voorwerp uit van een specifiek verslag dat aan de CWaPE wordt overgemaakt.




D'autres ont cherché : sonderbericht     Sonderbericht     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Sonderbericht' ->

Date index: 2021-02-11
w