Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sich an unterschiedliche Witterungsbedingungen anpassen

Vertaling van "Sich an unterschiedliche Witterungsbedingungen anpassen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
sich an unterschiedliche Witterungsbedingungen anpassen

aanpassen aan verschillende weersomstandigheden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
So können Verbraucher tagsüber ihren Energieverbrauch an unterschiedliche Energiepreise anpassen und Energiekosten einsparen.

Hierdoor kunnen consumenten hun energieverbruik aanpassen aan de verschillende energieprijzen gedurende de dag en zo geld op hun energierekening besparen.


Gerade um die unterschiedlichen finanziellen Situationen der Pools vor dem Inkrafttreten des Gesetzes vom 24. Oktober 2011 zu berücksichtigen, hat der Gesetzgeber in Artikel 18 dieses Gesetzes eine schrittweise und unterschiedliche Erhöhung der Basispensionsbeiträge je nach dem Herkunftspool der betreffenden lokalen Verwaltungen vorgesehen, damit die Arbeitgeber, deren Beitragssatz am stärksten steigen würde, sich der neuen Situation anpassen konnten.

Het is precies om rekening te houden met de verschillen in financiële situatie van de bestaande pools vlak vóór de inwerkingtreding van de wet van 24 oktober 2011 dat de wetgever, in artikel 18 van die wet, heeft voorzien in een geleidelijke en verschillende stijging van de basispensioenbijdragen naar gelang van de oorspronkelijke pool van de betrokken lokale besturen, teneinde de werkgevers van wie het bijdragepercentage het meest zal stijgen, in staat te stellen zich aan de nieuwe situatie aan te passen ...[+++]


Bei einer elektronischen Maut lassen sich die Entgelte auch leicht an unterschiedliche Bedingungen anpassen (Verkehrsspitzen, weniger umweltfreundliche Fahrzeuge).

Bij elektronische tolsystemen kunnen de heffingen gemakkelijk worden aangepast aan de variërende omstandigheden (spitsuren, meer vervuilende voertuigen).


Dabei ist jedoch zu berücksichtigen, dass die Verluste aufgrund der Anwendung von Pestiziden von Jahr zu Jahr stark variieren können, da beispielsweise wegen unterschiedlicher Witterungsbedingungen unterschiedliche Mengen von Pestiziden ausgebracht werden.

Er dient echter rekening te worden gehouden met het feit dat de verliezen bij de toepassing van bestrijdingsmiddelen vanwege verschillen in de gebruikte hoeveelheden, bijvoorbeeld door verschillen in de klimatologische omstandigheden, van jaar tot jaar aanzienlijk kunnen verschillen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dabei ist jedoch zu berücksichtigen, dass die Verluste aufgrund der Anwendung von Pestiziden von Jahr zu Jahr stark variieren können, da beispielsweise wegen unterschiedlicher Witterungsbedingungen unterschiedliche Mengen von Pestiziden ausgebracht werden.

Er dient echter rekening te worden gehouden met het feit dat de verliezen bij de toepassing van bestrijdingsmiddelen vanwege verschillen in de gebruikte hoeveelheden, bijvoorbeeld door verschillen in de klimatologische omstandigheden, van jaar tot jaar aanzienlijk kunnen verschillen.


Ein einheitliches Regulierungskonzept könnte daher beinhalten, dass die NRB unterschiedliche Kostengrundlagen zur Berechnung kostenorientierter Preise für replizierbare und nicht replizierbare Anlagen verwenden oder im letzteren Fall zumindest die Parameter anpassen, die ihren Kostenrechnungsmethoden zugrunde liegen.

Een consistente aanpak in de regelgeving kan daarom betekenen dat de NRI’s verschillende kostenbasissen hanteren voor het berekenen van kostengeoriënteerde prijzen voor reproduceerbare en niet-reproduceerbare activa, of dat ze, in dit laatste geval, ten minste de parameters aanpassen die hun kostenmethodologieën ondersteunen.


(13) Die derzeitigen Netze, einschließlich des bestehenden ISDN, entwickeln sich zu fortgeschrittenen Netzen mit einer variablen Datenflußrate bis hin zu Breitbandfunktionen, die sich an unterschiedliche Anforderungen, insbesondere dem Angebot an Multimediendiensten und -anwendungen, anpassen lassen. Am Ende dieser Entwicklung steht die Schaffung integrierter Breitband-Kommunikationsnetze (IBC-Netze). Die IBC-Netze bilden die optim ...[+++]

(13) Overwegende dat de bestaande netwerken, waaronder het ISDN, zich aan het ontwikkelen zijn tot geavanceerde netwerken die een variabele capaciteit mogelijk maken tot aan breedband toe, en die aanpasbaar zijn aan verschillende behoeften, in het bijzonder voor het aanbieden van multimediadiensten en -toepassingen; dat de aanleg van geïntegreerde breedbandcommunicatienetwerken (IBC-netwerken) het resultaat van deze ontwikkeling zal zijn; dat IBC-netwerken het optimale platform zullen zijn voor de toepassingen v ...[+++]


(5) Die Verwirklichung des Elektrizitätsbinnenmarkts muß schrittweise erfolgen, damit die Elektrizitätsindustrie sich flexibel und in geordneter Art und Weise dem neuen Umfeld anpassen kann und weil zu berücksichtigen ist, daß die Elektrizitätssysteme gegenwärtig unterschiedlich aufgebaut sind.

(5) Overwegende dat de interne markt voor elektriciteit geleidelijk tot stand dient te worden gebracht, opdat de elektriciteitsindustrie zich op een soepele en geordende wijze aan haar nieuwe omgeving kan aanpassen en om rekening te houden met de huidige verschillen in de organisatie van de elektriciteitsnetten;


Wir werden die technologische Zusammenarbeit und die gemeinsame Nutzung der Technologien durch Unternehmen unterschiedlicher Größe und insbesondere durch europäische Kleinunternehmen fördern, effizientere Forschungsprogramme entwickeln, die auf die kommerzielle Anwendung von Wissen und Technologie ausgerichtet sind, und Qualitäts- und Zertifizierungssysteme entwickeln und diese auf kleine Unternehmen anpassen.

De technologische samenwerking en de uitwisseling tussen bedrijven van diverse omvang, met name Europese kleine bedrijven, zal worden aangemoedigd, er zullen doeltreffender onderzoeksprogramma's worden ontwikkeld die gericht zijn op de commerciële toepassing van kennis en technologie, en speciale kwaliteits- en certificeringssystemen voor het kleinbedrijf zullen worden ontwikkeld en aangepast.


Sie trägt aber auch der Notwendigkeit Rechnung, den Elektrizitätsbinnenmarkt schrittweise zu verwirklichen, damit die Industrie sich dem neuen Umfeld anpassen kann und weil zu berücksichtigen ist, daß die Elektrizitätssysteme gegenwärtig unterschiedlich aufgebaut sind (Die wichtigsten Bestimmungen der Richtlinie sind in der Mitteilung an die Presse Nr. 8081/96 (Presse 174) vom 20.6.1996 enthalten).

Er wordt in de richtlijn evenwel ook rekening mee gehouden dat de interne markt voor elektriciteit geleidelijk tot stand dient te worden gebracht, opdat de elektriciteitsindustrie zich aan haar nieuwe omgeving kan aanpassen en om rekening te houden met de huidige verschillen in de organisatie van de elektriciteitsnetten (Zie voor de belangrijkste bepalingen van de richtlijn de Mededeling aan de Pers 8081/96 (Presse 174) van 20.6.1996).




Anderen hebben gezocht naar : Sich an unterschiedliche Witterungsbedingungen anpassen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Sich an unterschiedliche Witterungsbedingungen anpassen' ->

Date index: 2024-10-07
w