Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berufliche Integrität
Daten schützen
Gebietshoheit
Geistige Unversehrtheit
Hoheitsrecht
Informationssicherheitspolitik anwenden
Informationssicherheitsstrategien anwenden
Integrität
Integrität des Rechnersystems
Intellektuelle Integrität
Körperliche Unversehrtheit
Psychische Gesundheit
Seelische Integrität
Staatsgebiet
System-Integrität
Territoriale Integrität
Territoriale Souveränität
Territorialität

Traduction de «Seelische Integrität » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geistige Unversehrtheit | psychische Gesundheit | seelische Integrität

emotionele integriteit | geestelijke integriteit | psychische integriteit


Integrität des Rechnersystems | System-Integrität

systeemintegriteit


Integrität des Rechnersystems | System-Integrität

systeemintegriteit








Integrität | körperliche Unversehrtheit

integriteit | ongeschonden toestand


Hoheitsrecht [ Gebietshoheit | Staatsgebiet | territoriale Integrität | territoriale Souveränität | Territorialität ]

territoriaal recht [ nationaal territorium | territoriale onschendbaarheid | territoriale soevereiniteit | territorialiteit ]


Grundsätze der Vertraulichkeit Integrität und Verfügbarkeit einhalten | Informationssicherheitspolitik anwenden | Daten schützen | Informationssicherheitsstrategien anwenden

gegevens beveiligen | gegevensbeveiliging toepassen | beleid methoden en regels toepassen voor gegevens- en informatiebeveiliging om te voldoen aan vertrouwelijkheids-integriteits- en beschikbaarheidsprincipes | beleid voor informatiebeveiliging toepassen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(a) „Schutzmaßnahme“ jede von einer Behörde in einem Mitgliedstaat gemäß seinem innerstaatlichen Recht erlassene Entscheidung vorbeugender und vorübergehender Natur unabhängig von ihrer Bezeichnung, die dem Schutz einer Einzelperson dient, bei der berechtigter Grund zu der Annahme besteht, dass deren Leben, körperliche und/oder seelische Unversehrtheit, Würde, persönliche Freiheit oder sexuelle Integrität gefährdet ist.

(a) "beschermingsmaatregel": elke beslissing, onder welke benaming ook, van preventieve en tijdelijke aard, die door een autoriteit in een lidstaat overeenkomstig het nationale recht van die lidstaat wordt gegeven ter bescherming van een individuele persoon wanneer er ernstige aanwijzingen zijn om aan te nemen dat het leven, de fysieke en/of psychische integriteit, de waardigheid, de persoonlijke vrijheid of seksuele integriteit van die persoon wordt bedreigd.


Mit dieser Verordnung werden Regeln festgelegt, kraft deren eine Behörde in einem Mitgliedstaat, in dem eine Schutzmaßnahme zum Schutz einer Person angeordnet wurde, bei der berechtigter Grund zu der Annahme besteht, dass ihr Leben, ihre körperliche oder seelische Unversehrtheit und Würde, persönliche Freiheit oder sexuelle Integrität gefährdet sind, eine Bescheinigung ausstellen kann, die es einer zuständigen Behörde in einem anderen Mitgliedstaat ermöglicht, den weiteren Schutz der betroffenen Person im Hoheitsgebiet dieses anderen ...[+++]

Deze verordening voorziet in regels die een autoriteit in een lidstaat waarin een beschermingsregel is genomen ter bescherming van een persoon wanneer er gegronde redenen bestaan om aan te nemen dat het leven, de fysieke of psychische integriteit en waardigheid, de persoonlijke vrijheid of seksuele integriteit van de betrokkene wordt bedreigd, in staat stelt een certificaat af te geven op grond waarvan een bevoegde autoriteit in een andere lidstaat de bescherming van de persoon in kwestie kan voortzetten op het grondgebied van die and ...[+++]


Das Jugendgericht ist zuständig für die Massnahmen, die hinsichtlich eines Kindes, seiner Familie oder seiner Vertrauten zu ergreifen sind, wenn die körperliche oder seelische Integrität eines Kindes im Sinne des Artikels 2 Absatz 1 Nr. 2 gegenwärtig ernsthaft gefährdet ist und wenn eine der Personen, die die elterliche Gewalt ausüben oder denen das Kind de jure oder de facto anvertraut wurde, die Hilfe des Beraters ablehnt oder nicht in Anspruch nimmt.

De jeugdrechtbank neemt kennis van de maatregelen die te nemen zijn ten aanzien van een kind, zijn gezin of zijn leefgenoten, wanneer de lichamelijke of psychische integriteit van een kind bedoeld in artikel 2, lid 1, 2°, thans ernstig bedreigd is, en wanneer één van de personen die de ouderlijke macht uitoefenen of die het kind in rechte of in feite onder hun bewaring hebben, de hulp van de adviseur weigert of die hulp niet benut.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Seelische Integrität' ->

Date index: 2021-04-25
w