Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Schwere Erkrangung des Ehegatten
Schwere Erkrankung des Ehegatten

Traduction de «Schwere Erkrankung des Ehegatten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
schwere Erkrankung des Ehegatten

ernstige ziekte van de echtgenoot


schwere Erkrangung des Ehegatten

ernstige ziekte van de echtgenoot
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
schwere Erkrankung des Ehegatten: bis zu 3 Tagen,

ernstige ziekte van de echtgenoot: ten hoogste 3 dagen


schwere Erkrankung des Ehegatten: bis zu drei Tage,

ernstige ziekte van de echtgenoot: ten hoogste 3 dagen;


schwere Erkrankung des Ehegatten: bis zu drei Tage;

ernstige ziekte van de echtgenoot: ten hoogste drie dagen;


schwere Erkrankung eines Verwandten in aufsteigender gerader Linie: bis zu 2 Tagen,

ernstige ziekte van een bloedverwant in opgaande lijn: ten hoogste 2 dagen


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
schwere Erkrankung eines Kindes: bis zu 2 Tagen,

ernstige ziekte van een kind: ten hoogste 2 dagen


sehr schwere Erkrankung eines Kindes — durch ärztliche Bescheinigung nachgewiesen — oder Krankenhausaufenthalt eines bis zu 12 Jahren alten Kindes: bis zu 5 Tagen,

bijzonder ernstige ziekte van een kind, gestaafd door een medisch attest, of opname in een ziekenhuis van een kind van ten hoogste twaalf jaar: ten hoogste vijf dagen


- schwere Erkrankung des Ehegatten: bis zu drei Tage;

- ernstige ziekte van de echtgenoot: ten hoogste drie dagen;


– Alle Menschen ab sechs Monaten mit chronischen Grunderkrankungen, die das Risiko einer schweren Erkrankung erhöhen, beginnend mit jenen, die eine schwere Grunderkrankungen haben (z.B. schweres Asthma, eine instabile koronare Herzkrankheit, eine nicht kompensierte Herzschwäche usw.), wobei der Vorschlag im Idealfall vom direkten Gesundheitsversorger des Patienten gemacht werden sollte; – schwangere Frauen; – Beschäftigte des Gesundheitswesens.

- Alle mensen vanaf de leeftijd van 6 maanden met onderliggende chronische aandoeningen die het risico op een ernstige ziekte verhogen, te beginnen bij hen die een ernstige onder­liggende aandoening hebben (zoals zware astma, instabiele coronaire hartziekte, ongecompenseerd hartfalen, enz), waarbij het voorstel het best kan worden gedaan door de directe zorgverlener van de patiënt;


Diese können ähnliche Auswirkungen auf die Lebensqualität haben wie eine schwere körperliche Erkrankung, z. B. ein schwerer Schlaganfall.

De gevolgen voor de levenskwaliteit kunnen vergelijkbaar zijn met die van een ernstige lichamelijke ziekte zoals een zware beroerte.


Umstände, die verständlicherweise das Opfer davon abgehalten haben, die Straftat anzuzeigen, müssen nicht unbedingt einen Bezug zur Straftat haben oder auf die Tatsache zurückzuführen sein, dass das Opfer in einem anderen Mitgliedstaat als dem Mitgliedstaat ansässig ist, in dem die Straftat begangen wurde (beispielsweise schwere Erkrankung, eine sonstige schwere Verletzung).

Omstandigheden die het slachtoffer om gegronde redenen hebben verhinderd het misdrijf aan te geven kunnen losstaan van het misdrijf en van het feit dat het slachtoffer zijn/haar verblijfplaats heeft in een andere lidstaat dan de lidstaat waar het misdrijf is begaan (bijv. ernstige ziekte, niet met het misdrijf verband houdend ernstig letsel).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Schwere Erkrankung des Ehegatten' ->

Date index: 2021-07-03
w