Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Außervertragliches Schuldverhältnis
Leistungsverpflichtung
Schuldverhältnis
Vertragliche Verpflichtung
Vertragliches Schuldverhältnis
Vertragspflicht

Vertaling van "Schuldverhältnis " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Leistungsverpflichtung | vertragliche Verpflichtung | vertragliches Schuldverhältnis | Vertragspflicht

contractuele verplichting | verbintenis uit overeenkomst


außervertragliches Schuldverhältnis

niet-contractuele verbintenis


vertragliches Schuldverhältnis

contractuele verbintenis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Kommissionsvorschlag vom 22. Juli 2003 für eine Verordnung über das auf außervertragliche Schuldverhältnisse anzuwendende Recht (,ROM II") [33] stellt die allgemeine Regel auf: ,Auf ein außervertragliches Schuldverhältnis aus unerlaubter Handlung ist unabhängig davon, in welchem Staat das schädigende Ereignis eintritt und in welchem Staat oder welchen Staaten die indirekten Schadensfolgen festzustellen sind, das Recht des Staates anzuwenden, in dem der Schaden eintritt oder einzutreten droht".

Het voorstel voor een verordening betreffende het recht dat van toepassing is op niet-contractuele verbintenissen ("ROME II") van 22 juli 2003 [33] bepaalt dat de volgende algemene regel geldt: "het recht dat van toepassing is op de niet-contractuele verbintenis is het recht van het land waar de schade is ontstaan of dreigt te ontstaan, ongeacht in welk land de schadeveroorzakende gebeurtenis zich heeft voorgedaan en ongeacht in welk(e) land(en) sprake is van indirecte gevolgen van de schade".


1. fordert die Kommission auf, ihm auf der Grundlage von Artikel 81 Absatz 2 Buchstabe c des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union entsprechend den als Anlage beigefügten ausführlichen Empfehlungen einen Vorschlag für eine Zusatzbestimmung zur Verordnung Rom II zu unterbreiten, die das auf ein außervertragliches Schuldverhältnis aus einer Verletzung der Privatsphäre oder der Persönlichkeitsrechte, einschließlich Verleumdung, anwendbare Recht regelt;

1. verzoekt de Commissie op grond van artikel 81, lid 2, onder c) van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie en in navolging van de in de bijlage geformuleerde gedetailleerde aanbevelingen een voorstel in te dienen dat strekt tot aanvulling van de Rome II-verordening met een bepaling die het toepasselijk recht regelt bij niet-contractuele verbintenissen die voortvloeien uit aantasting van de persoonlijke levenssfeer en de persoonlijkheidsrechten, waaronder begrepen laster;


1. fordert die Kommission auf, auf der Grundlage von Artikel 81 Absatz 2 Buchstabe c) des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union einen Vorschlag für eine Zusatzbestimmung zur Verordnung Rom II vorzulegen, die das auf ein außervertragliches Schuldverhältnis aus einer Verletzung der Privatsphäre oder der Persönlichkeitsrechte, einschließlich Verleumdung, anwendbare Recht regelt, und sich dabei auf die detaillierten Empfehlungen im Anhang zu dieser Verordnung zu stützen;

1. verzoekt de Commissie op grond van artikel 81, lid 2, onder c) van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie en in navolging van de in de bijlage geformuleerde gedetailleerde aanbevelingen een voorstel in te dienen dat strekt tot aanvulling van de Rome II-verordening met een bepaling die het toepasselijk recht regelt bij niet-contractuele verbintenissen die voortvloeien uit aantasting van de persoonlijke levenssfeer en de persoonlijkheidsrechten, waaronder begrepen laster;


Das auf ein außervertragliches Schuldverhältnis aus unerlaubter Handlung anzuwendende Recht ist:

Het recht dat van toepassing is op een niet-contractuele verbintenis die voortvloeit uit een onrechtmatige daad is:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zudem gestattet die Verordnung den Parteien unter bestimmten Bedingungen die einvernehmliche Wahl des auf das Schuldverhältnis anzuwendenden Rechts.

Ook mogen de partijen in het kader van deze verordening onder bepaalde voorwaarden met wederzijdse instemming kiezen welk recht van toepassing is op een niet-contractuele verbintenis.


Das auf ein außervertragliches Schuldverhältnis aus unerlaubter Handlung anzuwendende Recht ist:

Het recht dat van toepassing is op een niet-contractuele verbintenis die voortvloeit uit een onrechtmatige daad is:


(1) Das nach dieser Verordnung für das vertragliche Schuldverhältnis maßgebende Recht ist insoweit anzuwenden, als es für vertragliche Schuldverhältnisse gesetzliche Vermutungen aufstellt oder die Beweislast verteilt.

1. Het recht dat ingevolge deze verordening de verbintenis uit overeenkomst beheerst, is van toepassing voor zover het ter zake van verbintenissen uit overeenkomst wettelijke vermoedens vestigt of de bewijslast regelt.


Eine einseitige Rechtshandlung, die ein außervertragliches Schuldverhältnis betrifft, ist formgültig, wenn sie die Formerfordernisse des für das betreffende außervertragliche Schuldverhältnis maßgebenden Rechts oder des Rechts des Staates, in dem sie vorgenommen wurde, erfüllt.

Een eenzijdige rechtshandeling met betrekking tot een niet-contractuele verbintenis is naar de vorm geldig, indien zij voldoet aan de vormvereisten van het recht dat op de niet-contractuele verbintenis van toepassing is, of van het recht van het land waar deze rechtshandeling is verricht.


Eine einseitige Rechtshandlung, die ein außervertragliches Schuldverhältnis betrifft, ist formgültig, wenn sie die Formerfordernisse des für das betreffende außervertragliche Schuldverhältnis maßgebenden Rechts oder des Rechts des Staates, in dem sie vorgenommen wurde, erfüllt.

Een eenzijdige rechtshandeling met betrekking tot een niet-contractuele verbintenis is naar de vorm geldig, indien zij voldoet aan de vormvereisten van het recht dat op de niet-contractuele verbintenis van toepassing is, of van het recht van het land waar deze rechtshandeling is verricht.


Eine ein außervertragliches Schuldverhältnis betreffende einseitige Rechtshandlung ist formgültig, wenn sie die Formerfordernisse des für das betreffende außervertragliche Schuldverhältnis maßgebenden Rechts oder des Rechts des Staates, in dem sie vorgenommen wurde, erfüllt.

Een eenzijdige rechtshandeling met betrekking tot een niet-contractuele verbintenis is naar de vorm geldig, indien zij voldoet aan de vormvereisten van het recht dat de niet-contractuele verbintenis beheerst, of van het recht van het land waar deze rechtshandeling is verricht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Schuldverhältnis' ->

Date index: 2022-05-27
w