Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deglutition
Schluckakt
Schlucken

Traduction de «Schlucken » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Deglutition | Schluckakt | Schlucken

deglutitie | deglutitio | slikken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es schützt vor unangenehmem Geschmack und unangenehmen Gerüchen, verbessert das Aussehen, erleichtert das Schlucken von Tabletten, verleiht ein charakteristisches Aussehen und schützt empfindliche Wirkstoffe.

Het beschermt tegen onaangename smaak of geur, verbetert het aanzien, maakt tabletten gemakkelijker door te slikken, zorgt voor een herkenbaar uiterlijk en beschermt gevoelige werkzame bestanddelen.


(12) Diese Verordnung sollte auch für Verbraucherprodukte gelten und damit Vermarktung , Einfuhr und Herstellung oder Ausfuhr von Produkten untersagen, die zwar keine Lebensmittel sind, aber von Personen, insbesondere Kleinkindern, leicht mit Lebensmitteln verwechselt werden können, was dazu führen kann, dass sie sie zum Mund führen, lutschen oder schlucken, wodurch der Tod oder Verletzungen verursacht werden können .

(12) Deze verordening dient tevens van toepassing te zijn op en dus een verbod in te houden op het in de handel brengen, de invoer, vervaardiging en uitvoer van consumentenproducten die, al gaat het niet om levensmiddelen, op levensmiddelen gelijken en door mensen, vooral jonge kinderen gemakkelijk met levensmiddelen kunnen worden verward, zodat ze deze producten in de mond kunnen nemen, erop zuigen of inslikken, wat lichamelijk letsel of de dood tot gevolg kan hebben .


(12) Diese Verordnung sollte auch für Verbraucherprodukte gelten und damit Vermarktung, Einfuhr und Herstellung oder Ausfuhr von Produkten untersagen, die zwar keine Lebensmittel sind, aber von Personen, insbesondere Kleinkindern, leicht mit Lebensmitteln verwechselt werden können, was dazu führen kann, dass sie sie zum Mund führen, lutschen oder schlucken, wodurch der Tod oder Verletzungen verursacht werden können.

(12) Deze verordening dient tevens van toepassing te zijn op en dus een verbod in te houden op het in de handel brengen, de invoer, vervaardiging en uitvoer van consumentenproducten die, al gaat het niet om levensmiddelen, op levensmiddelen gelijken en door mensen, vooral jonge kinderen gemakkelijk met levensmiddelen kunnen worden verward, zodat ze deze producten in de mond kunnen nemen, erop zuigen of inslikken, wat lichamelijk letsel of de dood tot gevolg kan hebben.


Es schützt vor unangenehmem Geschmack und unangenehmen Gerüchen, verbessert das Aussehen, erleichtert das Schlucken von Tabletten, verleiht ein charakteristisches Aussehen und schützt empfindliche Wirkstoffe.

Het beschermt tegen onaangename smaak of geur, verbetert het aanzien, maakt tabletten gemakkelijker door te slikken, zorgt voor een herkenbaar uiterlijk en beschermt gevoelige werkzame bestanddelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kosten für Auftragnehmer und Unterauftragnehmer verschlingen große Summen (die bis zu 50 % pro Vertrag betragen können); hohe Gehälter und großzügige Zulagen für ausländische Mitarbeiter von Beratungsfirmen und Auftragnehmern schlucken weitere Mittel.

Aanzienlijke bedragen gaan verloren in vergoedingen (tot 50% van het contract) voor contractanten en subcontractanten.


Diese Grenzwerte gelten nicht für Spielzeug, das beim Gebrauch gemäß Artikel 9 Absatz 2 erster Unterabsatz durch seine Zugänglichkeit, seine Funktion, sein Volumen oder seine Masse jegliche Gefährdung durch Saugen, Lecken, Schlucken oder längeren Hautkontakt eindeutig ausschließt.

Deze grenswaarden zijn niet van toepassing op speelgoed waarbij door de bereikbaarheid, de functie, het volume of de massa duidelijk geen gevaar als gevolg van zuigen, likken, inslikken of langdurig huidcontact bestaat bij gebruik overeenkomstig artikel 9, lid 2, eerste alinea.


In der Erwägung, dass wegen der an der Oberfläche des Standorts festgestellten Verschmutzungen und der möglichen Kontakte dieser Verschmutzungen mit der Haut, der möglichen Einatmung oder des möglichen Schluckens verschmutzter Partikel, toxikologische Gefahren theoretisch nicht auszuschliessen sind;

Overwegende dat vergiftigingsrisico's theoretisch niet uit te sluiten zijn, rekening houdend met de verontreinigingen die aan de oppervlakte van de site zijn vastgesteld en ingevolge mogelijke huidscontacten, het inhaleren van stoffen en inslikken van vervuilde deeltjes,;


Ich bin sehr froh, dass Europa am Ende zu schlucken versucht, was es jahrelang nicht zu schlucken vermocht hat.

Ik ben zeer ingenomen met het feit dat Europa eindelijk probeert door te slikken wat het wat het jarenlang niet door heeft kunnen slikken.




D'autres ont cherché : deglutition     schluckakt     schlucken     Schlucken     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Schlucken' ->

Date index: 2021-01-22
w