Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DO
Dredschenfischer
Dredschenfischerei
Dredscher
Pelagischer Schleppnetzfänger
Schleppnetzfänger
Schwarmfischfänger
Schwimmbagger

Traduction de «Schleppnetzfänger » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pelagischer Schleppnetzfänger | Schwarmfischfänger

pelagische trawler


Dredschenfischer | Dredschenfischerei | Dredscher | Schleppnetzfänger | Schwimmbagger | DO [Abbr.]

vaartuig voor de korvisserij | DO [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Laut dem ICES-Bericht von 2002 belegen aktuelle Informationen, dass der Schleppnetzfang in der Tiefsee durchaus in Gebieten mit Tiefsee-Biogen-Habitaten stattfindet.

Volgens het ICES 2002-verslag blijkt uit recente informatie dat diepzeevisserij met sleepnetten wel degelijk plaatsvindt in regio's met biogenische diepzeehabitats.


zu dem Vorschlag für eine Verordnung des Rates zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 850/98 zum Schutz der Tiefwasserkorallenriffe vor den Folgen des Schleppnetzfangs in bestimmten Gebieten des Atlantiks

over het voorstel voor een verordening van de Raad houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 850/98 met betrekking tot de bescherming van koudwaterkoraalriffen tegen de gevolgen van de trawlvisserij in bepaalde gebieden van de Atlantische Oceaan


Zweck dieses Vorschlags der Kommission ist der Schutz der Tiefwasser-Korallenriffe im Atlantik vor dem Schleppnetzfang in bestimmten Gebieten des Ozeans, und zwar in der Umgebung der Azoren, Madeiras und der Kanarischen Inseln.

Doel van het Commissievoorstel is de Atlantische koudwaterkoraalriffen te beschermen tegen sleepnetten in bepaalde gebieden van de Atlantische Oceaan, met name die rond de Azoren, Madeira en de Canarische eilanden.


Es handelt sich um eine Übergangslösung, die gilt, bis auf Grundlage des Vorschlags der Kommission (KOM(2004) 58) für eine Verordnung zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 850/98 zum Schutz der Tiefwasserkorallenriffe vor den Folgen des Schleppnetzfangs in bestimmten Gebieten des Atlantiks eine dauerhaftere Maßnahme beschlossen wird.

Dit is een tijdelijke oplossing in afwachting van een meer permanente maatregel ingevolge het voorstel van de Commissie COM(2004) 58 voor een verordening tot wijziging van Verordening (EG) nr. 850/98 met betrekking tot de bescherming van koudwaterkoraalriffen tegen de gevolgen van de trawlvisserij in bepaalde gebieden van de Atlantische Oceaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mit Schreiben vom 19. September 2003 konsultierte der Rat das Europäische Parlament gemäß Artikel 37 des EG-Vertrags zu dem Vorschlag für eine Verordnung des Rates zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 850/98 und zum Schutz der Tiefwasserkorallenriffe vor den Folgen des Schleppnetzfangs in einem Gebiet nordwestlich von Schottland (KOM(2003) 519 – 2003/0201(CNS)).

Bij schrijven van 19 september 2003 verzocht de Raad, overeenkomstig artikel 37 van het EG‑Verdrag, het Parlement om advies inzake het voorstel voor een verordening van de Raad houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 850/98 met betrekking tot de bescherming van koudwaterkoraalriffen tegen de gevolgen van de trawlvisserij in een gebied ten noordwesten van Schotland (COM(2003) 519 – 2003/0201(CNS)).


zu dem Vorschlag für eine Verordnung des Rates zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 850/98 und zum Schutz der Tiefwasserkorallenriffe vor den Folgen des Schleppnetzfangs in einem Gebiet nordwestlich von Schottland

over het voorstel voor een verordening van de Raad houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 850/98 met betrekking tot de bescherming van koudwaterkoraalriffen tegen de gevolgen van de trawlvisserij in een gebied ten noordwesten van Schotland


Jedoch kann der Schleppnetzfang innerhalb der Küstenstreifen (zwischen 0,7 und 1,5 Seemeilen) unter bestimmten Voraussetzungen gestattet werden (Artikel 12 Absatz 6 Buchstabe b). Ringwaden dürfen befristet bis zum 31. Dezember 2007 innerhalb von 300 Metern vor den Küsten oder diesseits der 50-Meter-Isobathe bis zur 30-Meter-Isobathe eingesetzt werden.

Trawlvisserij in de kustwateren (tussen 0,7 en 1,5 zeemijl) kan evenwel onder bepaalde voorwaarden worden toegestaan (artikel 12, lid 6, onder b)); tot en met 31 december 2007 mogen tijdelijk ringzegens worden gebruikt binnen 300 meter uit de kust of binnen het gebied bepaald door de dieptelijn van minder dan 50 meter, maar niet minder dan 30 meter.


Einführung von Grundschleppnetzen mit einer Maschengröße von 40 mm (Quadratmaschen) und (in bestimmten Fällen) von 50 mm-Rautenmaschennetzen spätestens zum 1. Juli 2008. Generell verboten bleibt der Einsatz von Schleppnetzen innerhalb von 1,5 Seemeilen vor den Küsten. Jedoch kann der Schleppnetzfang innerhalb der Küstenstreifen (zwischen 0,7 und 1,5 Seemeilen) unter bestimmten Voraussetzungen gestattet werden (Artikel 12). Ringwaden dürfen befristet bis zum 31. Dezember 2007 innerhalb von 300 Metern vor den Küsten oder diesseits der 50 Meter-Isobathe bis zur 30 Meter-Isobathe eingesetzt werden.

de invoering van netten met vierkante mazen van 40 mm voor bodemtrawls en (onder bepaalde voorwaarden) van netten met ruitvormige mazen van 50 mm op uiterlijk 1 juli 2008; de algemene regel is nog altijd dat het gebruik van trawlnetten binnen de zone van 1,5 zeemijl verboden is. Trawlvisserij in de kustwateren (tussen 0,7 en 1,5 zeemijl) kan evenwel onder bepaalde voorwaarden worden toegestaan (artikel 12, lid 6, onder b)); tot en met 31 december 2007 mogen tijdelijk ringzegens worden gebruikt binnen 300 meter uit de kust of binnen het gebied bepaald door de dieptelijn van minder dan 50 meter, maar niet minder dan 30 meter.


Mit diesem Vorschlag soll der Einsatz von Grundschleppnetzen und ähnlichen Schleppnetzen in dem definierten Gebiet der "Darwin Mounds" verboten werden, um die Tiefwasserkorallenriffe vor den Folgen des Schleppnetzfangs zu schützen.

Het voorstel heeft tot doel het gebruik van bodemtrawls of soortgelijke sleepnetten in het omschreven gebied "Darwin Mounds" te verbieden om de door koudwaterkoraal gevormde riffen tegen de gevolgen van trawlvisserij te beschermen.


Der Rat nahm einstimmig eine Verordnung zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 850/98 hinsichtlich des Schutzes der Tiefwasserkorallenriffe vor den Folgen des Schleppnetzfangs in einem Gebiet nordwestlich von Schottland ("Darwin Mounds") an (Dok. 7371/04).

De Raad heeft met eenparigheid van stemmen een verordening aangenomen tot wijziging van Verordening (EG) nr. 850/98 met betrekking tot de bescherming van koudwaterkoraalriffen tegen de gevolgen van de trawlvisserij in een gebied ten noordwesten van Schotland ("Darwin Mounds") (doc. 737 1/04).




D'autres ont cherché : dredschenfischer     dredschenfischerei     dredscher     schleppnetzfänger     schwarmfischfänger     schwimmbagger     pelagischer schleppnetzfänger     Schleppnetzfänger     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Schleppnetzfänger' ->

Date index: 2021-12-13
w