Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kontamination
Schadstoffemission
Umweltbelastung
Umweltverschmutzung
Verseuchung

Vertaling van "Schadstoffemission " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Schadstoffemission

uitstoot van verontreinigende stoffen | uitstoot/emissie van verontreinigende stoffen


Umweltbelastung [ Kontamination | Schadstoffemission | Umweltverschmutzung | Verseuchung ]

verontreiniging [ besmetting | contaminatie | emissie van verontreinigende stof ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4.10.1. Die Übereinstimmung des Fahrzeugs mit dem genehmigten Typ hinsichtlich der Schadstoffemission aus Selbstzündungsmotoren ist anhand der im Beiblatt zum Typgenehmigungsbogen in Anlage 4 Absatz 2.4 aufgeführten Prüfergebnisse zu überprüfen.

4.10.1. De overeenstemming van het voertuig met het goedgekeurde type wat de emissie van verontreinigende stoffen door motoren met compressieontsteking betreft, wordt gecontroleerd op basis van de resultaten in het addendum bij het typegoedkeuringscertificaat in punt 2.4 van aanhangsel 4.


Allerdings wäre nur mit großem finanziellen Aufwand die verlangte marginale Senkung der Schadstoffemission zu erreichen gewesen.

De gewenste marginale reductie van de uitstoot van schadelijke stoffen zou echter alleen met enorme financiële kosten haalbaar zijn geweest.


2012 wird für die Automobilindustrie Europas ein entscheidendes Jahr, weil für Kraftstoffqualität, Schadstoffemissions-Grenzwerte, Musterzulassung und Sicherheit der Verkehrsteilnehmer neue Vorschriften in Kraft treten.

Het jaar 2012 wordt een cruciaal jaar voor de Europese automobielsector. Er worden dan nieuwe normen van kracht met betrekking tot de brandstofkwaliteit, verminderde uitstoot van schadelijke stoffen, typecertificatie en de verkeersveiligheid.


4.10.1. Die Übereinstimmung des Fahrzeugs mit dem genehmigten Typ hinsichtlich der Schadstoffemission aus Selbstzündungsmotoren ist anhand der im Beiblatt zum Typgenehmigungsbogen in Anlage 4 Absatz 2.4 aufgeführten Prüfergebnisse zu überprüfen.

4.10.1. De overeenstemming van het voertuig met het goedgekeurde type wat de emissie van verontreinigende stoffen door motoren met compressieontsteking betreft, wordt gecontroleerd op basis van de resultaten in het addendum bij het typegoedkeuringscertificaat in punt 2.4 van aanhangsel 4.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) Die Besteuerung von Personenkraftwagen kann ein wichtiges ergänzendes Instrument zur Förderung umweltpolitischer Ziele insbesondere in Bezug auf die Verringerung der Emission von Treibhausgasen darstellen, weshalb es angebracht ist, in die Bemessungsgrundlagen sowohl der Zulassungs- als auch der jährlichen Kraftfahrzeugsteuern eine Schadstoffemissions- und Kraftstoffeffizienz-Komponente einzubeziehen.

(1) De belasting van personenauto's kan een belangrijk aanvullend instrument ter bevordering van milieudoelstellingen zijn, met name met betrekking tot de vermindering van broeikasgasemissies, en het is daarom passend in de belastinggrondslag van zowel de registratiebelasting als de jaarlijkse motorrijtuigenbelasting een verontreinigings- en brandstofefficiëntieparameter op te nemen.


Die Bemessungsgrundlage für Kfz-Steuern sollte also im Allgemeinen die Schadstoffemission sein. Und damit die Besteuerung fair und wettbewerbsneutral ist, müssen die Steuersätze unmittelbar proportional zu den jeweiligen Schadstoffemissionen definiert werden.

Hieruit vloeit voort dat de grondslag voor belasting op personenauto's in het algemeen gebaseerd moet zijn op de hoeveelheid schadelijke stoffen die zij uitstoten, en als we willen dat de belasting eerlijk en concurrentieneutraal is, moeten de belastingtarieven rechtstreeks evenredig gerelateerd zijn aan de betreffende schadelijke stoffen die worden uitgestoten.


Am 21. März wurde von der Industrie kein Vorfall gemeldet, der zu einer Erhöhung der Schadstoffemission hätte beitragen können.

Er werd geen kennis gegeven van enig industrieel ongeval waardoor de uitstoot van verontreinigende stoffen op 21 maart zou kunnen zijn verhoogd.


5. Die Kommission erstellt in regelmäßigen Abständen und mindestens alle zwei Jahre einen Bericht über die Anwendung dieser Verordnung und nimmt diesen zusammen mit den im Rahmen des Europäischen Schadstoffemissions-registers (EPER) oder irgend eines anderen Programms bereits verfügbaren Informationen und von den Mitgliedstaaten gemäß den Absätzen 1, 2 und 3 bereitgestellten Informationen in einen zusammenfassenden Bericht auf.

5. De Commissie stelt periodiek en op zijn minst om de twee jaar een verslag op over de toepassing van deze verordening en combineert dit met informatie die reeds beschikbaar is in het kader van het Europees emissieregister van verontreinigende stoffen (EPER) of enig ander programma alsook met de overeenkomstig de leden 1, 2 en 3 door de lidstaten verstrekte informatie tot een overzichtsverslag.


Am 21. März wurde von der Industrie kein Vorfall gemeldet, der zu einer Erhöhung der Schadstoffemission hätte beitragen können.

Er werd geen kennis gegeven van enig industrieel ongeval waardoor de uitstoot van verontreinigende stoffen op 21 maart zou kunnen zijn verhoogd.


VERMITTLUNGSAUSSCHUSS PARLAMENT - RAT Einigung über die Verminderung der Schadstoffemissions Grenzwerte von Krafträdern

Bemiddelingscomité Europees Parlement - Raad Overeenstemming over de verlaging van het niveau van verontreiniging door uitlaatgassen van motorvoertuigen




Anderen hebben gezocht naar : kontamination     schadstoffemission     umweltbelastung     umweltverschmutzung     verseuchung     Schadstoffemission     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Schadstoffemission' ->

Date index: 2024-04-06
w