Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anämie bei Salmoniden
Erzeugung von Salmoniden
Fischkrankheit
Frühlingsvirämie des Karpfens
Gyrodactylose
ISA
Infektiöse Anämie der Lachse
Infektiöse Anämie der Salmoniden
Infektiöse hämatopoetische Nekrose
Lachsähnliche
Salmoniden
Virale hämorrhagische Septikämie

Vertaling van "Salmoniden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


infektiöse Anämie der Lachse | infektiöse Anämie der Salmoniden | ISA [Abbr.]

infectieuze zalmanemie | ISA [Abbr.]


Fischkrankheit [ Frühlingsvirämie des Karpfens | Gyrodactylose | infektiöse Anämie der Salmoniden | infektiöse hämatopoetische Nekrose | virale hämorrhagische Septikämie ]

visziekte [ Gyrodactylose | infectieuze anemie bij zalm | infectieuze hematopoïetische necrose | virale hemorragische septikemie | voorjaarsviremie van de karper ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Ausschuss für Tierarzneimittel hat empfohlen, für Lufenuron-Rückstände in Salmoniden eine Höchstmenge festzusetzen (Zielgewebe: Muskel und Haut im natürlichen Verhältnis).

Het Comité voor geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik heeft aanbevolen voor lufenuron in zalmachtigen een MRL vast te stellen voor spier en huid in natuurlijke verhoudingen.


Der Europäischen Arzneimittel-Agentur liegt ein Antrag auf Festsetzung von Höchstmengen an Lufenuron-Rückständen in Salmoniden vor.

Bij het Europees Geneesmiddelenbureau is een aanvraag tot vaststelling van maximumwaarden voor residuen ingediend voor lufenuron in zalmachtigen.


Der Ausschuss für Tierarzneimittel hat empfohlen, die Rückstandshöchstmengen für Lufenuron von Salmoniden auf andere Fischarten zu extrapolieren.

Het Comité voor geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik heeft aanbevolen de MRL voor lufenuron voor zalmachtigen te extrapoleren naar andere vissoorten.


Azamethiphos ist derzeit in Tabelle 1 des Anhangs der Verordnung (EU) Nr. 37/2010 als zur Verwendung bei Salmoniden zugelassener Stoff geführt.

Azamethifos is momenteel in tabel 1 van de bijlage bij Verordening (EU) nr. 37/2010 opgenomen als toegestane stof voor zalmachtigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3)„Haupttierarten“ Rinder, Fleischschafe, Schweine, Hühner und Eier sowie Salmoniden.

"gangbare soorten": runderen, schapen voor vlees, varkens, kippen waaronder eieren en zalmachtigen.


Azamethiphos ist derzeit in Tabelle 1 des Anhangs der Verordnung (EU) Nr. 37/2010 als zur Verwendung bei Salmoniden zugelassener Stoff geführt.

Azamethifos is momenteel in tabel 1 van de bijlage bij Verordening (EU) nr. 37/2010 opgenomen als toegestane stof voor zalmachtigen.


Aufgrund des am 20. Juni 2011 eingereichten Antrags, durch den der Verwalter der AG " Domaine du Pont d'Oye" in Habay-la-Neuve die Erneuerung der Abweichung beantragt, durch die der Fang von Fischen jeglicher Art, mit Ausnahme der Salmoniden, zwischen dem 1. Oktober und dem 31. Dezember im Weiher " Pont d'Oye" in Habay-la-Neuve genehmigt wird;

Gelet op het verzoek ingediend op 20 juni 2011, waarbij door de beheerder van de NV " Domaine du Pont d'Oye" , te Habay-la-Neuve, de hernieuwing van de afwijking wordt aangevraagd, met het oog op de toelating van het vissen op alle soorten vis, met uitsluiting van de zalmachtigen tussen 1 oktober en 31 december in de vijver " Pont d'Oye" , te Habay-la-Neuve;


Aufgrund des am 23. Oktober 2008 eingereichten Antrags, durch den der Verwalter des Schlosses " Pont d'Oye" , in Habay-la-Neuve die Erneuerung der Abweichung, die zum Zweck hat, den Fang von Fischen jeglicher Art, mit Ausnahme der Salmoniden, zwischen dem 1. Oktober und dem 31. Dezember im Weiher " Pont d'Oye" , in Habay-la-Neuve zu genehmigen;

Gelet op het verzoek ingediend op 23 oktober 2008, waarbij door de beheerder van de " château du Pont d'Oye" , te Habay-la-Neuve, de hernieuwing van de afwijking wordt aangevraagd, met het oog op de toelating van het vissen op alle soorten vis, met uitsluiting van de zalmachtigen tussen 1 oktober en 31 december in de vijver " Pont d'Oye" , te Habay-la-Neuve;


Wenn der Abfluss des aus der Anlage abgeleiteten Abwassers 10% des Niederwasserabflusses des Wasserlaufs, in den das Abwasser abgeleitet wird, überschreitet, sind die anwendbaren Emissionsbedingungen diejenigen der Salmoniden- und Cyprinidengewässer.

Als het debiet van de lozing 10 % hoger ligt dan de waterstand van de ontvangende waterloop, worden de emissievoorwaarden van de viswaterlopen toegepast (zalmachtigen en karperachtigen).


(1) Infolge des Auftretens der infektiösen Anämie der Salmoniden (ISA) in Norwegen erließ die Kommission im Juli 1999 die Entscheidung 1999/766/EG über bestimmte Schutzmaßnahmen hinsichtlich der infektiösen Anämie der Salmoniden (ISA) in Norwegen(4).

(1) In juli 1999 heeft de Commissie, wegens het uitbreken van infectieuze anemie bij zalm (ISA) in Noorwegen, Beschikking 1999/766/EG betreffende bepaalde beschermende maatregelen met betrekking tot infectieuze anemie bij zalm in Noorwegen(4) vastgesteld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Salmoniden' ->

Date index: 2021-07-16
w