Durch Ministerialerlass Nr. H/C 12.6.531 vom 19. Mai 2008 wird das An- und Ablegen der in Artikel 2 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 30. Juni 1994 zur Regelung des Verkehrs der Boote und Taucher auf und in den Wasserläufen, abgeändert durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 19. Juli 2001, erwähnten Wasserfahrzeuge für einen Zeitraum von fünf Jahren auf der Salm in Trois-Ponts, Flur Wanne, am Ort genannt " Rochelinval" , am rechten Ufer, zugelassen.
Bij ministerieel besluit nr. H/C. 12.6.531 van 19 mei 2008 wordt het laden en het afladen van de vaartuigen bedoeld in artikel 2 van het besluit van de Waalse Regering van 30 juni 1994 tot regeling van het verkeer van vaartuigen en duikers op en in de waterlopen, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 19 juli 2001 voor een termijn van vijf jaar toegelaten op de Salm te Trois-Ponts, sectie Wanne, plaatsnaam " Rochelinval" , op de rechteroever.