Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einseitig angeordneter Wanderfeldmotor
Einseitig wirkender Linearmotor
SLIM
Vereinfachung der Rechtsvorschriften im Binnenmarkt

Traduction de «SLIM » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
einseitig angeordneter Wanderfeldmotor | einseitig wirkender Linearmotor | SLIM [Abbr.]

enkelkammotor | enkelzijdige lineaire motor | SLIM [Abbr.]


Vereinfachung der Rechtsvorschriften im Binnenmarkt | SLIM [Abbr.]

eenvoudiger regelgeving voor de interne markt | SLIM [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tunesierin, geboren am 5. Juli 1965 in Bardo, Tochter von Naïma EL KEFI, verheiratet mit Mohamed Slim CHIBOUB, Wohnsitz: Rue El Montazah 5 – Sidi Bousaid – Tunis, Personalausweis Nr. 00589759.

Tunesische, geboren op 5 juli 1965 te Bardo, dochter van Naïma EL KEFI, getrouwd met Mohamed Slim CHIBOUB, woonachtig 5 rue El Montazah - Sidi Bousaid - Tunis, houder van CNI nr. 00589759.


Dies gilt zum Beispiel, wenn bestimmte Wörter oder Merkmale verwendet werden, wie die Wörter „niedriger Teergehalt“, „light“, „ultra-light“, „mild“, „natürlich“, „ökologisch“, „ohne Zusatzstoffe“, „ohne Aromastoffe“, „slim“ oder bestimmte Namen, Bilder, figurative oder sonstige Zeichen.

Dit is bijvoorbeeld het geval bij gebruik van sommige teksten of kenmerken als „laag teergehalte”, „light”, „ultra-light”, „mild”, „natuurlijk”, „biologisch”, „zonder additieven”, „zonder smaakstoffen” of „slim”, of bepaalde namen, afbeeldingen en figuratieve of andere tekens.


Tunesierin, geboren am 8. März 1963 in Bardo, Tochter von Naïma EL KEFI, verheiratet mit Slim ZARROUK, Ärztin, Wohnsitz: Avenue Habib Bourguiba 49 — Karthago, Personalausweis Nr. 00589758.

Tunesische, geboren op 8 maart 1963 te Bardo, dochter van Naïma EL KEFI, getrouwd met Slim ZARROUK, arts, woonachtig 49 avenue Habib Bourguiba — Carthage, houder van CNI nr. 00589758.


Tunesierin, geboren am 5. Juli 1965 in Bardo, Tochter von Naïma EL KEFI, verheiratet mit Mohamed Slim CHIBOUB, Wohnsitz: 5 rue El Montazah – Sidi Bousaid – Tunis, Personalausweisnr. 00589759.

Tunesische, geboren op 5 juli 1965 te Bardo, dochter van Naïma EL KEFI, getrouwd met Mohamed Slim CHIBOUB, woonachtig 5 rue El Montazah - Sidi Bousaid - Tunis, houder van CNI nr. 00589759.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tunesierin, geboren am 5. Juli 1965 in Bardo, Tochter von Naïma EL KEFI, verheiratet mit Mohamed Slim CHIBOUB, Wohnsitz: Rue El Montazah 5 — Sidi Bousaid — Tunis, Personalausweis Nr. 00589759.

Tunesische, geboren op 5 juli 1965 te Bardo, dochter van Naïma EL KEFI, getrouwd met Mohamed Slim CHIBOUB, woonachtig 5 rue El Montazah — Sidi Bousaid — Tunis, houder van CNI nr. 00589759.


Tunesierin, geboren am 8. März 1963 in Bardo, Tochter von Naïma EL KEFI, verheiratet mit Slim ZARROUK, Ärztin, Wohnsitz: 49 avenue Habib Bourguiba – Carthage, Personalausweisnr. 00589758.

Tunesische, geboren op 8 maart 1963 te Bardo, dochter van Naïma EL KEFI, getrouwd met Slim ZARROUK, arts, woonachtig 49 avenue Habib Bourguiba - Carthage, houder van CNI nr. 00589758.


die Ausarbeitung eines Leitfadens, in dem klar die Ziele und die Arbeitsweise im Rahmen von SLIM dargelegt werden, für das reibungslose Funktionieren der SLIM-Arbeitsgruppen wichtig ist, dass jedoch insbesondere die Qualität der Teilnehmer für den Erfolg der SLIM-Ausführungen entscheidend ist,

het opstellen van een gids, waarin duidelijk de doelstellingen en manier van werken in het SLIM-kader worden weergegeven, van belang is voor het goed functioneren van de SLIM-werkgroepen, maar dat vooral de kwaliteit van de deelnemers van doorslaggevend belang is voor het welslagen van de SLIM-exercities,


darauf zu achten, dass die für die SLIM-Ausführungen zuständige Abteilung über ausreichendes Personal und ausreichende Mittel und Befugnisse verfügt, damit die vorbereitenden, flankierenden und Folgemaßnahmen der SLIM-Arbeitsgruppen rasch, korrekt und wirkungsvoll sein können,

erop toe te zien dat de afdeling verantwoordelijk voor de SLIM-exercities over voldoende menskracht, middelen en bevoegdheden beschikt om de voorbereiding, begeleiding en de follow-up van SLIM-werkgroepen snel, correct en efficiënt te doen verlopen,


5. ist jedoch der Auffassung, dass die jetzigen Vorschläge der Kommission im Zusammenhang mit der SLIM-Evaluierung nicht ausreichen, um einen raschen und wirkungsvollen Ablauf des SLIM-Prozesses in Zukunft zu gewährleisten, und fordert deshalb die Kommission auf,

5. meent echter dat de huidige voorstellen die de Commissie verbindt aan de SLIM-evaluatie niet voldoende zijn om een snel en efficiënt verloop van het SLIM-proces in de toekomst te waarborgen en nodigt daarom de Commissie uit om:


F. in der Erwägung, dass eine größere Effizienz der SLIM-Initiative notwendig ist, da seit 1996 erst vierzehn Legislativbereiche geprüft worden sind und die Bewertung außerdem gezeigt hat, dass eine allzu große Zeitspanne zwischen der Vorlage der Schlussfolgerungen der SLIM-Arbeitsgruppen und ihrer Umsetzung in konkrete (Legislativ)Vorschläge durch die Kommission liegt,

F. overwegende dat een grotere effectiviteit van SLIM noodzakelijk is aangezien sinds 1996 slechts veertien terreinen van wetgeving onderzocht zijn, en er bovendien uit evaluatie is gebleken dat er een te grote tijdspanne is tussen het uitbrengen van de conclusies door de SLIM-werkgroepen en het omzetten door de Commissie hiervan in concrete (wetgevings)voorstellen,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'SLIM' ->

Date index: 2021-12-21
w