Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
SAEGA

Traduction de «SAEGA » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Strategischer Ausschuss für Einwanderungs-, Grenz- und Asylfragen | SAEGA [Abbr.]

Strategisch Comité immigratie, grenzen en asiel | Scifa [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der SAEGA+ ist, indem er diese Aktionen und Projekte gebilligt hat, seiner Aufgabe gerecht geworden; doch es hat sich deutlich gezeigt, dass er als Arbeitsgruppe des Rates bei der Koordinierung und Verwaltung der gemeinsamen Aktionen und Pilotprojekte an seine Grenzen stößt; deshalb sind alternative institutionelle Lösungen erforderlich.

Ongeacht het werk dat door het SCIGA+ bij de goedkeuring van deze operaties en projecten is verricht, zijn zijn beperkingen als een werkgroep van de Raad bij de coördinatie en het beheer van de gezamenlijke operaties en proefprojecten aan het licht gekomen, waaruit blijkt dat er behoefte is aan andere institutionele oplossingen.


Wie auch die Kommission in ihrer Mitteilung im Hinblick auf den Europäischen Rat von Thessaloniki zur Entwicklung einer gemeinsamen Politik in den Bereichen illegale Einwanderung, Schleuserkriminalität und Menschenhandel, Außengrenzen und Rückführung illegal aufhältiger Personen (KOM(2003) 323) feststellt, wirft der institutionelle Status der gemeinsamen Instanz von Praktikern für die Außengrenzen (SAEGA+) als Arbeitsgruppe des Rates Fragen nach seiner Effizienz auf.

Zoals tevens door de Commissie is uiteengezet in haar mededeling ten behoeve van de Europese Raad van Thessaloniki betreffende de ontwikkeling van een gemeenschappelijk beleid inzake illegale immigratie, mensensmokkel en mensenhandel, buitengrenzen en de terugkeer van illegaal verblijvende personen (COM(2003) 323), roept de Gemeenschappelijke eenheid op het gebied van de buitengrenzen (SCIFA+) als werkgroep van de Raad vragen op voor wat betreft haar doeltreffendheid.


Stattdessen vertritt sie die Einrichtung einer neuen, permanenten Gemeinschaftsstruktur unter ihrer Kontrolle, die diese Aufgaben übernehmen und SAEGA+ gewisse langfristige, strategische Verantwortungen überlassen könnte.

In plaats daarvan pleit zij voor de invoering van een nieuwe, permanente Gemeenschapsstructuur onder haar supervisie, die deze taken op zich zou kunnen nemen en SAEGA+ bepaalde strategische verantwoordelijkheden voor de lange termijn zou kunnen overlaten.


Die Kommission äußert ihre Zweifel über die Fähigkeit der SAEGA+ Formation, die täglichen operative Aufgaben bei der Sicherung der Außengrenzen angemessen wahrnehmen zu können.

De Commissie heeft er twijfels over of de SAEGA+-formatie in staat is de dagelijkse operationele taken voor het beheer van de buitengrenzen op adequate wijze te vervullen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die gemeinsame Instanz von Praktikern für die Außengrenzen tritt im Rat unter der Ägide des SAEGA (Strategischer Ausschuss des Rates für Einwanderungs-, Grenz- und Asylfragen) in der Formation "SAEGA+" zusammen.

De gemeenschappelijke eenheid van buitengrensdeskundigen komt binnen de Raad bijeen in het kader van het SCIGA (Strategisch Comité van de Raad voor Immigratie, Grenzen en Asiel) in de zogeheten SCIGA+ samenstelling.


Dieser institutionelle Status wirft die Frage auf, wie effizient der SAEGA+ arbeiten kann, wenn er wichtige, der gemeinsamen Instanz übertragene Aufgaben wahrnehmen muss.

Deze institutionele status roept vragen op omtrent de doelmatigheid van de aanpak, in de mate waarin SCIGA+ sommige van de belangrijke taken moet uitvoeren die aan de gemeenschappelijke eenheid zijn toevertrouwd.


Daher sollte das von der Kommission in ihrer Mitteilung aus dem Jahr 2002 vorgeschlagene und vom Rat gebilligte Konzept der gemeinsamen Instanz überprüft werden: einige stärker strategisch ausgerichtete Koordinierungsaufgaben könnten weiterhin vom SAEGA+ wahrgenommen werden; die mehr operativen Aufgaben könnten einer neuen ständigen Gemeinschaftsstruktur übertragen werden, die in der Lage wäre, die laufenden Verwaltungs- und Koordinierungsaufgaben wahrzunehmen und auf Krisensituationen zu reagieren.

Daartoe moet het concept van de gemeenschappelijke eenheid, dat door de Commissie in haar mededeling van 2002 werd voorgesteld en door de Europese Raad werd onderschreven, worden herzien: een aantal meer strategische coördinatietaken kunnen bij SCIGA+ blijven berusten; de meer operationele taken zouden kunnen worden toevertrouwd aan een nieuwe, permanente communautaire instantie die deze dagelijkse beheers- en coördinatietaken kan uitoefenen en die tijdig kan reageren in noodsituaties.


- einen strukturellen Ansatz für die Kontrollen an den Außengrenzen, der über die Aufstockung des Programms ARGO hinausgeht; zu diesem Zweck könnte die Kommission dem Rat so rasch wie möglich eine Rechtsgrundlage für ein neues Instrument vorschlagen, das sich am Aktionsplan von Juni 2002, an der Mitteilung von Dezember 2002 (Teil II) sowie an den Erfahrungen mit den Vorhaben im Rahmen von SAEGA+ orientiert.

- een structurele aanpak van de behoeften op het stuk van controles aan de buitengrenzen, die verder gaat dan een gewone versterking van het ARGO-programma; met het oog daarop zou de Commissie zo spoedig mogelijk bij de Raad een voorstel kunnen indienen voor een rechtsgrondslag die het beheer regelt van een nieuw instrument dat gebaseerd is op het actieplan van juni 2002, de mededeling van december 2002 (deel II) en de lessen die zijn geleerd uit de projecten die in het kader van SCIGA+ zijn uitgevoerd;


Der Rat ersucht den AStV und den SAEGA+, die eingeleiteten Projekte zu beaufsichtigen und zu überwachen und von den Mitgliedstaaten vorgelegte gezielte Initiativen zu prüfen, mit denen die operativen Fähigkeiten in allen Situationen, in denen ein dringender Handlungsbedarf besteht, gestärkt werden sollen.

De Raad verzoekt het COREPER en SCIFA + om op de samenhang en het verloop van de lopende projecten toe te zien en te blijven nadenken over doelgerichte initiatieven van de lidstaten om het operationele vermogen verder te versterken in alle situaties waar ingrijpen dringend noodzakelijk is.


Er billigte vor allem die Projekte, die der Strategische Ausschuss für Einwanderungs-, Grenz- und Asylfragen unter Teilnahme der Leiter der Grenzkontrolldienste (SAEGA+) im Rahmen des Plans für den Grenzschutz an den Außengrenzen angenommen oder erörtert hatte.

De Raad steunde in het bijzonder de projecten die zijn besproken of aangenomen door het Strategisch Comité immigratie, grenzen en asiel, dat bijeenkomt met de hoofden van de grenscontrolediensten (SCIFA +), in het kader van het plan voor het beheer van de buitengrenzen.




D'autres ont cherché : SAEGA     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'SAEGA' ->

Date index: 2021-12-22
w