Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abholzung
Entwaldung
Landwirtschaftliche Produktionsumstellung
Rodung
Rodung von Kulturen
Rodung von Wäldern
Rodungsmaßnahme
Zerstörung der Waldbedeckung

Traduction de «Rodung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Rodung

leegruimen van land | leegruimen/vrijmaken van land




Abholzung | Entwaldung | Rodung von Wäldern | Zerstörung der Waldbedeckung

kappen van bossen | ontbossing


landwirtschaftliche Produktionsumstellung [ Rodung von Kulturen ]

productieomschakeling [ produktieomschakeling ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
232. hebt hervor, dass die Prüfung auf die beiden Maßnahmen mit den größten Ausgabenposten ausgerichtet war: „Rodung“ und „Umstrukturierung und Umstellung von Rebflächen“, wobei für Rodungen für den dreijährigen Anwendungszeitraum von 2008/2009 bis 2010/2011 1,074 Mrd. EUR und für Umstrukturierungs- und Umstellungsmaßnahmen für den Zehnjahreszeitraum von 2001 bis 2010 4,2 Mrd. EUR bereitgestellt wurden;

232. benadrukt dat de controle was gericht op de twee maatregelen die de grootste uitgavensectoren vertegenwoordigen, namelijk het „rooien” en de „herstructurering en omschakeling van wijngaarden”; voor de rooiregeling werd tijdens de drie jaar durende toepassingsperiode van 2008-2009 t/m 2010-2011 1 074 miljoen EUR uitgetrokken, voor de herstructurerings- en omschakelingsmaatregel werd tijdens de tien jaar durende periode van 2001 t/m 2010 4 200 miljoen EUR ter beschikking gesteld;


Die Kommission kann ferner in einem bestimmten Mitgliedstaat eine Obergrenze von 15 % für die Rodung festlegen, um eine Konzentration der für die Rodung gewährten Mittel in dem betreffenden Mitgliedstaat zu verhindern.

De Commissie kan in een bepaalde lidstaat ook een rooimaximum van 15% instellen, om te voorkomen dat de voor het rooien toegewezen middelen in die lidstaat worden geconcentreerd.


Als Letztes möchte ich hinzufügen, dass die Rodung von Weinreben als Möglichkeit betrachtet werden kann, die Produktion in der Gemeinschaft zu begrenzen; wir dürfen aber auch kleine Inselgebiete nicht außer Acht lassen, wo der Mitgliedstaat in der Lage sein muss, die Rodung aus sozialen, ökonomischen und vor allem ökologischen Gründen einzuschränken.

Tot slot zou ik hieraan willen toevoegen dat het voorgestelde rooien van wijngaarden als maatregel kan worden beschouwd om de communautaire productie in te dammen, maar we moeten hierbij rekening houden met kleine insulaire gebieden, waar de lidstaten de mogelijkheid moeten hebben om het rooien van wijngaarden om sociale, economische en vooral ook ecologische redenen te beperken.


Unser heutiger Vorschlag trägt den geäußerten Anliegen Rechnung, indem insbesondere die Förderung des Absatzes unserer Weine auf den Exportmärkten verstärkt und die Rodung in Gebieten mit empfindlicher Umwelt beschränkt wird“, erklärte die für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung zuständige Kommissarin Mariann Fischer Boel.

In dit voorstel wordt rekening gehouden met wat hen bezighoudt, zoals blijkt uit de opgedreven inspanningen voor afzetbevordering van onze wijn op de exportmarkten en de beperking van de rooiregeling in ecologisch gevoelige gebieden", aldus Mariann Fischer Boel, commissaris voor landbouw en plattelandsontwikkeling".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
25. empfiehlt, neben der Regelung über die endgültige Aufgabe von Rebflächen eine befristete Rodungsregelung einzuführen und deren Anwendung jedem Mitgliedstaat freizustellen; vertritt die Auffassung, dass die befristete Rodung es ermöglichen würde, den Weinbauern eine finanzielle Stützung zu gewähren, wobei die Pflanzungsrechte für einen Zeitraum von mehreren Jahren eingefroren würden, nach dessen Ende die Weinbauern die Flächen erneut bepflanzen, ihre Pflanzungsrechte veräußern oder die Umwandlung in eine endgültige Rodung beantragen könnten, falls diese Möglichkeit von dem betreffenden Mitgliedstaat vorgesehen wird;

25. beveelt aan om naast de regeling voor definitief stoppen een regeling voor tijdelijk rooien te ontwikkelen, waarbij elke lidstaat naar eigen goeddunken kan bepalen of hij er gebruik van maakt; is van mening dat tijdelijk rooien de weg zou vrij maken om de wijnbouwer financiële steun toe te kennen, gezien het feit dat het recht van nieuwe aanplant gedurende enkele jaren is opgeschort, waarna hij opnieuw zou kunnen aanplanten, zijn recht van nieuwe aanplant van de hand zou kunnen doen of een aanvraag voor definitieve rooi zou kunnen indienen indien debetrokken lidstaat die mogelijkheid biedt;


25. empfiehlt, neben der Regelung über die endgültige Aufgabe von Rebflächen eine befristete Rodungsregelung einzuführen und deren Anwendung jedem Mitgliedstaat freizustellen; vertritt die Auffassung, dass die befristete Rodung es ermöglichen würde, den Weinbauern eine finanzielle Stützung zu gewähren, wobei die Pflanzungsrechte für einen Zeitraum von mehreren Jahren eingefroren würden, nach dessen Ende die Weinbauern die Flächen erneut bepflanzen, ihre Pflanzungsrechte veräußern oder die Umwandlung in eine endgültige Rodung beantragen könnten, falls diese Möglichkeit von dem betreffenden Mitgliedstaat vorgesehen wird;

25. beveelt aan om naast de regeling voor definitief stoppen een regeling voor tijdelijk rooien te ontwikkelen, waarbij elke lidstaat naar eigen goeddunken kan bepalen of hij er gebruik van maakt; is van mening dat tijdelijk rooien de weg zou vrij maken om de wijnbouwer financiële steun toe te kennen, gezien het feit dat het recht van nieuwe aanplant gedurende enkele jaren is opgeschort, waarna hij opnieuw zou kunnen aanplanten, zijn recht van nieuwe aanplant van de hand zou kunnen doen of een aanvraag voor definitieve rooi zou kunnen indienen indien debetrokken lidstaat die mogelijkheid biedt;


27. empfiehlt, neben der Regelung über die endgültige Aufgabe von Rebflächen eine befristete Rodungsregelung einzuführen und deren Anwendung jedem Mitgliedstaat freizustellen; vertritt die Auffassung, dass die befristete Rodung es ermöglichen würde, den Weinbauern eine finanzielle Stützung zu gewähren, wobei die Pflanzungsrechte für einen Zeitraum von mehreren Jahren eingefroren würden, nach dessen Ende die Weinbauern die Flächen erneut bepflanzen, ihre Pflanzungsrechte veräußern oder die Umwandlung in eine endgültige Rodung beantragen könnten, falls diese Möglichkeit vom Mitgliedstaat vorgesehen wird;

27. beveelt aan om naast de regeling voor definitief stoppen een regeling voor tijdelijk rooien te ontwikkelen, waarbij elke lidstaat naar eigen goeddunken kan bepalen of hij er gebruik van maakt; is van mening dat tijdelijk rooien de weg zou vrij maken om de wijnbouwer financiële steun toe te kennen, gezien het feit dat het recht van nieuwe aanplant gedurende enkele jaren is opgeschort, waarna hij opnieuw zou kunnen aanplanten, zijn recht van nieuwe aanplant van de hand zou kunnen doen of een aanvraag voor definitieve rooi zou kunnen indienen indien de lidstaat die mogelijkheid biedt;


Die Kommission weist die betroffenen Berufskreise auf die Auswirkungen hin, die die kumulative Wirkung der Neuanpflanzungen ohne vorherige Rodung auf die Überproduktion von Wein, die Lagerhaltung, die Destillationsmechnismen und schließlich die finanzielle Lage des Sektors haben kann.

De Commissie vestigt de aandacht van de betrokkenen op het extra "cumulatieve" effect van nieuwe aanplant zonder voorafgaande rooiing, nl. overproductie van wijn, voorraadvorming, distillatieregelingen en, tenslotte, extra begrotingskosten.


Nach erfolgter Rodung wird vom EAGFL eine einmalige Prämie in Höhe von 7 000 ECU/ha gewährt, bezogen auf einen Ertrag von 50 hl/ha.

Voor een opbrengst van 50 hl/ha wordt door het EOGFL een premie van 7.000 ecu/ha uitgekeerd.


Mit dieser Änderung soll die Durchführung der Maßnahmen zur Gewährung dieser Prämien im Wirtschaftsjahr 1997/1998 vor allem dadurch erleichtert werden, daß die Frist für die Einreichung der Anträge sowie die Frist für die Rodung verlängert werden.

Deze wijziging heeft tot doel, in het wijnoogstjaar 1997/1998 de tenuitvoerlegging te vergemakkelijken van de maatregelen betreffende de toekenning van deze premies, met name door de verlenging van de termijn voor de indiening van de aanvragen door de begunstigden, alsmede van de termijn voor het rooien.




D'autres ont cherché : abholzung     entwaldung     rodung     rodung von kulturen     rodung von wäldern     rodungsmaßnahme     zerstörung der waldbedeckung     Rodung     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Rodung' ->

Date index: 2023-10-04
w